Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mensenhandelprotocol
Mensenhandelprotocol van de Verenigde Naties
Protocol van Palermo
VN-Mensenhandelprotocol
VN-Vuurwapenprotocol
Vuurwapenprotocol
Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties

Traduction de «lucht — vn-protocol » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mensenhandelprotocol | Mensenhandelprotocol van de Verenigde Naties | Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | Protocol van Palermo | VN-Mensenhandelprotocol

Protocole additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants


Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | VN-Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties

Protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée | Protocole des Nations unies sur les armes à feu


Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad

Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In totaal hebben 124 landen mensenhandel strafbaar gesteld, overeenkomstig het VN-Protocol van 2003 inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel.

Au total, 124 pays ont criminalisé la traite des êtres humains, conformément au Protocole de l'ONU de 2003 visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants.


104. Drie aanvullende protocollen zijn tegelijkertijd met het Verdrag aangenomen : het protocol tegen de smokkel van migranten over land, over de zee en in de lucht; het protocol inzake de preventie, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, en het protocol tegen de ongeoorloofde vervaardiging van en handel in vuurwapens, de onderdelen, componenten en munitie ervan.

104. Trois protocoles additionnels ont été adoptés en même temps que la Convention : le protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, le protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, le protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions.


104. Drie aanvullende protocollen zijn tegelijkertijd met het Verdrag aangenomen : het protocol tegen de smokkel van migranten over land, over de zee en in de lucht; het protocol inzake de preventie, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, en het protocol tegen de ongeoorloofde vervaardiging van en handel in vuurwapens, de onderdelen, componenten en munitie ervan.

104. Trois protocoles additionnels ont été adoptés en même temps que la Convention : le protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, le protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, le protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions.


Het voordeel van de aanvullende VN-protocols bij het VN-Verdrag tegen de georganiseerde grensoverschrijdende criminaliteit en de Europese kaderbesluiten betreffende mensenhandel en mensensmokkel, is dat het onderscheid tussen beide nog wordt verduidelijkt.

L'avantage des protocoles additionnels à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et des décisions-cadres européennes sur la traite des êtres humains et le trafic des êtres humains est qu'ils précisent encore la différence qu'il y a entre les deux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Ater. gelet op de nomenclatuur van het VN-register van klassieke wapens (met toepassing van resolutie 46/36L van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties van december 1991), het Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik (december 1995), het VN-Protocol inzake vuurwapens (2001), of het Verdrag van de Economic Community of West African States (Ecowas) tot vaststelling van de materialen die aan de autoriteit van het nieuwe Wapenverdrag moeten worden voorgelegd en van de bevoegdheden van die autoriteit; ».

« Ater. vu la nomenclature du registre des armes classiques des Nations unies (en application de la résolution 46/36 L de l'Assemblée générale des Nations unies de décembre 1991), l'Arrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armes conventionnelles et de biens technologies à double usage (décembre 1995), le Protocole des Nations unies sur les armes à feu (2001) ou encore la Convention de la Communauté Economique des États d'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) afin de définir les matériels et les domaines de compétences soumis à l'autorité du nouveau Traité sur le commerce des armes (TCA); ».


aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Facultatief protocol van 18 december 2002 bij het VN-verdrag van 10 december 1984 tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing - Ratificatie door België - Stand van zaken

au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Protocole facultatif du 18 décembre 2002 se rapportant à la Convention du 10 décembre 1984 contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradant - Ratification par la Belgique - État d'avancement


Deze steun werd in 2014 in een protocol vastgelegd dat door minister van Landsverdediging en Binnenlandse Zaken werd ondertekend en kan bestaan uit: - preventieve observatie vanuit de lucht bij natuurbranden met behulp van een helikopter; - transport van personeel en materieel van de interventieploegen van de brandweer en/of civiele bescherming naar moeilijk toegankelijke interventiezones; - assistentie bij het blussen van grootschalige natuurbranden; - evacuatie van personen in gevaar via helikopter, - en zo meer.

Cet appui fait l'objet d'un protocole signé en 2014 conjointement par les ministres de la Défense et de l'Intérieur et peut consister en: - une observation préventive aérienne en cas d'incendies en milieu naturel, à l'aide d'un hélicoptère; - transport de personnel et de matériel vers des zones d'intervention difficilement accessibles; - assistance lors de l'extinction d'incendies à grande échelle en milieu naturel; - évacuation par hélicoptère de personnes en danger; - etc.


De Nationale Klimaatcommissie werd opgericht ter uitvoering van de samenwerkingsovereenkomst betreffende het uitvoeren en het opvolgen van een Nationaal Klimaatplan, alsook het rapporteren aan de VN en aan de Europese Commissie, in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering en het Protocol van Kyoto.

La Commission nationale Climat a été créée en exécution de l'Accord de coopération concernant l'exécution et le suivi d'un Plan national Climat ainsi que l'établissement de rapports destinés aux Nations Unies et à la Commission européenne, dans le cadre de la Convention-cadre des Nations Unies sur les Changements climatiques et le Protocole de Kyoto.


De belangrijkste recente ontwikkeling op dat vlak betreft de indiening door Marokko in november 2014 van de ratificatie van het Facultatieve Protocol bij het VN-Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling (OPCAT).

Le principal développement récent en la matière porte sur le dépôt par le Maroc en novembre 2014 des instruments de ratification du Protocole facultatif se rapportant à la Convention des Nations unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (OPCAT).


Tegelijk kon nog beslist worden over emissiereducties ter voorbereiding van het nieuw VN-Protocol rond grensoverschrijdende luchtverontreiniging (LRTAP) dat eind november in Göteborg zal ondertekend worden. Dit laatste in het kader van de Europese Commissie voor Europa binnen de schoot van de VN (ECE-UN).

On pouvait en même temps prendre une décision sur les réductions d'émission en préparation du nouveau protocole à la Convention des Nations unies sur la pollution atmosphérique transfrontatière à longue distance (LRTAP), laquelle sera signée à Göteborg fin novembre, dans le cadre de la Commission économique pour l'Europe créée sous l'égide des Nations unies (ECE-UN).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lucht — vn-protocol' ->

Date index: 2021-02-18
w