In tegenstelling tot de vereisten van genoemd besluit : - is met name de beschrijving van de site onvolledig; - wordt niets gezegd over de aard van de bodem en van de ondergrond, noch over de eventuele aanwezigheid van ondergrondse waterbekkens en winningspunten; - wordt het project (bouw, exploitatie) niet beschreven; - wordt de datum van de aanvraag van de bouwvergunning niet gepreciseerd; - wordt de uitstoot in de lucht ontkend en dus evenmin beschreven; - wordt niets gezegd over het winnen van water uit de Samber en het slijk afkomstig van het wassen (vervuild met zware metalen).
En particulier, contrairement à ce qu'exige cet arrêté : - la description du site est incomplète; - rien n'est dit sur la nature du sol et du sous-sol et sur la présence éventuelle de nappes phréatiques et de points de captage; - le projet (construction, exploitation) n'est pas décrit; - la date de la demande du permis de bâtir n'est pas précisée; - les rejets dans l'atmosphère sont niés et donc non décrits; - rien n'est dit quant aux captages d'eau dans la Sambre et les boues (contenant des métaux lourds|) qui résultent du lavage.