Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Daad van louter vermogen
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Louter doorgifte
Louter mechanische hefinrichting
Louter overlijdensverzekering
Mere conduit
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

Vertaling van "louter een kwestie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial








louter mechanische hefinrichting

mécanisme d'élévation entièrement mécanique


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. dringt er bij de EU, als 's werelds grootste handelsblok, op aan om een centrale rol te spelen bij het toenemende internationale debat over louter mondiale kwesties, en onder meer om op de voorgrond te treden op de Conferentie van de VN over klimaatverandering in 2015 en een verhoogde betrokkenheid aan de dag te leggen bij de kwestie van migranten en vluchtelingen binnen het kader van de VN, alsook om ambitieuze, efficiënte en actieve handelsbeleidsmaatregelen te ontwikkelen voor de bevorde ...[+++]

4. presse l'Union, en tant que plus grand bloc commercial au monde, de jouer un rôle moteur dans les négociations internationales de plus en plus nombreuses sur des questions exclusivement mondiales, notamment de participer en tête à la conférence des Nations unies sur les changements climatiques de 2015, ainsi que de renforcer son engagement ferme eu égard à la question des migrants et des réfugiés dans le cadre de l'ONU, tout en élaborant des mesures commerciales ambitieuses, efficaces et concrètes pour favoriser une croissance dura ...[+++]


Dit is louter een kwestie van wettelijke taakverdeling tussen de verschillende entiteiten van het openbaar ministerie, die, ingeval van niet-nakoming, het voorwerp kan uitmaken van een negatieve evaluatie of een tuchtrechtelijk optreden » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-0897/004, p. 6).

C'est seulement une question de répartition légale des tâches entre les différentes entités du ministère public, qui peut, en cas de non-respect, donner lieu à une évaluation négative ou à une action disciplinaire » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-0897/004, p. 6).


In dit geval is de wijziging van de taksenstructuur niet louter een kwestie van uitvoeringsbepalingen in wetgevingshandelingen, maar wel een kwestie van beleidskeuze die een essentieel onderdeel van het merkenpakket vormt.

En l'espèce, la modification de la structure des taxes n'est pas qu'une question de dispositions d'exécution dans des actes législatifs et relève davantage d'un choix politique, qui est un élément essentiel du dispositif législatif sur les marques.


Met de code wordt in het bijzonder verzekerd dat reclame en marketing de kans op winst als een loutere kwestie van toeval voorstellen, de winstkansen correct voorstellen en niet vermelden of de indruk wekken dat spelen een alternatief zou zijn voor werken of een manier om uit financiële moeilijkheden te geraken.

Le code assure notamment que la publicité et le marketing présentent la possibilité de gagner comme une pure question de hasard, présentent correctement les chances de gain et n'énoncent pas ou ne suggèrent pas que le jeu constituerait une alternative au travail ou un moyen de sortir de difficultés financières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is niet louter een kwestie van macht, dit is een kwestie van begrip, en het is een kwestie waarover wij moeten spreken om Europa vooruitgang te laten boeken.

Ce n’est pas uniquement une question de pouvoir, c’est une question de compréhension et c’est une question dont nous devons discuter pour faire avancer l’Europe.


Het is louter een kwestie van semantiek, een kwestie die nog altijd kan leiden tot daadwerkelijke gevangenisstraffen.

Il s’agit d’une simple question de sémantique, qui peut encore aboutir à des peines de prison.


De Ministerraad besluit daaruit dat de te dezen aan het Hof gestelde vraag alsook de memorie van de curator ertoe zouden strekken de mening van het Hof te verkrijgen omtrent een louter theoretische kwestie die volkomen vreemd is aan het geschil dat is voorgelegd aan de feitenrechter die de vraag heeft gesteld.

Le Conseil des ministres en conclut que la question posée à la Cour en l'espèce ainsi que le mémoire du curateur tendraient à obtenir l'opinion de la Cour sur une question purement théorique totalement étrangère au litige soumis au juge du fond qui a posé la question.


Voor het welslagen van de nieuwe informatiemaatschappij is vertrouwen onontbeerlijk; vertrouwen houdt ook verband met de ervaringen van de eindgebruikers en met de noodzaak dat hun persoonlijke levenssfeer geëerbiedigd wordt, weshalve de veiligheid van netwerken en informatie niet als een louter technische kwestie mag worden beschouwd;

la confiance est primordiale pour le succès de la nouvelle société de l'information; elle est également liée aux expériences des utilisateurs et à la nécessité de respecter leur vie privée; il convient donc de ne pas considérer la sécurité des réseaux et de l'information comme une question purement technique;


Zij moet integendeel verder gaan en voorzien in een ambitieus kader waarin sectorale samenwerking wordt geïntegreerd met bredere luchtvaartkwesties zoals samenwerking op het gebied van veiligheid in de luchtvaart, beveiliging, luchtverkeersbeheer, technologie en onderzoek, alsook louter zakelijke kwesties.

Il devrait aller plus loin et établir un cadre ambitieux englobant la coopération industrielle et des questions plus générales concernant l’aviation telles que la coopération dans les domaines de la sécurité aérienne, de la sûreté, de la gestion du trafic aérien, de la technologie et de la recherche ainsi que des questions relatives à la « conduite des affaires ».


Ofwel brengt de tenuitvoerlegging van richtlijnen met een beperkt toepassingsgebied een veel ruimere aanpassing van de nationale wetgeving met zich mee dan eigenlijk voorzien wordt door de communautaire maatregel in kwestie, ofwel blijft de tenuitvoerlegging beperkt tot de loutere omzetting van de richtlijn in kwestie.

Soit la mise en oeuvre des directives ayant un champ d'application limité implique une adaptation bien plus importante du système juridique national que ne le prévoit effectivement la mesure communautaire en question, soit la mise en oeuvre se limite à la simple transposition de la directive en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'louter een kwestie' ->

Date index: 2021-07-27
w