Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Bescherming van de burgerbevolking
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Burger
Burger invalide
Burger van de Europese Unie
Burger van de Unie
Burgerbescherming
Burgerverdediging
Civiele verdediging
EU-burger
Europa voor de burger
Europese burger
Fundamentele vrijheid
Internationaal jaar
Invalide burger
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Programma Europa voor de burger
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sensibilisatie van de burgers
Veiligheid van de burger
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar

Vertaling van "lot van burgers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

citoyen de l'Union


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


Europa voor de burger | programma Europa voor de burger

L'Europe pour les citoyens | programme «L'Europe pour les citoyens»




Verdrag betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd

Convention relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre


burger van de Europese Unie

citoyen de l'Union Européenne




burger/klant (nom masculin)

citoyen-client | citoyen/client


burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

protection civile [ défense civile | protection de la population | sécurité civile ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sajjad Karim over het lot van in het VK verblijvende EU-burgers en de voorwaarden voor de toekenning van de Sacharov-prijs,

Sajjad Karim sur le sort des citoyens de l'UE résidant au Royaume-Uni et sur les conditions d'attribution du prix Sakharov,


België schenkt vervolgens bijzondere aandacht aan het lot van de bevolking, de emancipatie van burgers en de politieke bereidheid tot verandering van de overheid.

C'est pourquoi la Belgique accorde une attention particulière au sort des populations, à l'émancipation des citoyens et à la volonté politique des autorités pour le changement.


Ik ben me ervan bewust dat dit in sommige zones een moeilijke evenwichtsoefening is maar de burger wordt niet aan zijn lot overgelaten.

Je suis conscient qu'il s'agit d'un exercice d'équilibre difficile dans certaines zones mais le citoyen ne peut pas être laissé en plan.


2. a) de inbreuken, vermeld in artikel 50 van het Verdrag van Genève van 1949 voor de verbetering van het lot der gewonden en zieken, zich bevindende bij de strijdkrachten te velde, in artikel 51 van het Verdrag van Genève van 1949 voor de verbetering van het lot der gewonden, zieken en schipbreukelingen van de strijdkrachten ter zee, in artikel 130 van het Verdrag van Genève van 1949 betreffende de behandeling van krijgsgevangenen en in artikel 147 van het Verdrag van Genève van 1949 betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd,

2. a) les infractions prévues aux articles 50 de la Convention de Genève de 1949 pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les forces armées en campagne, 51 de la Convention de Genève de 1949 pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer, 130 de la Convention de Genève de 1949 relative au traitement des prisonniers de guerre et 147 de la Convention de Genève de 1949 relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Saoedische gesprekspartners begrijpen tot slot niet waarom de Europese democratieën in naam van de eerbiediging van de mensenrechten zich zorgen maken over het lot van die misdadigers (personen die volgens de Koran moeten worden gekastijd), terwijl diezelfde democratieën niet reageren als er ernstige schendingen van de mensenrechten ten aanzien van de Bosnische moslims plaatsvinden, als er in Afghanistan onschuldige burgers worden gedood door de Amerikaanse bombardementen en als het Israëlische leger in Palestina onschuldige burger ...[+++]

Enfin, les interlocuteurs saoudiens ne comprennent pas que les démocraties européennes, au nom du respect des droits de l'homme, se préoccupent du sort réservé par l'Arabie Saoudite à ses criminels (personnes qui doivent être châtiées selon le Coran) alors que ces mêmes démocraties n'ont pas réagi lorsque des violations graves des droits de l'homme ont été perpétrées à l'égard de musulmans en Bosnie, que des civils innocents ont été tués dans des bombardements américains en Afghanistan ou sont tués par l'armée israélienne en Palestine ...[+++]


De politieke klasse is op de eerste plaats bezorgd om de ontwikkeling van haar organisatiestructuur (wat wij de hervorming van de instellingen noemen), het politieke personeel zoekt hoe het kan overleven, de meest bijdehande burgers profiteren van het systeem binnen in de zuilen en in de belangengroepen, de andere burgers worden aan hun lot overgelaten.

La classe politique est avant tout inquiète de l'évolution de l'organigramme (ce que nous appelons la réforme des institutions), le personnel politique s'inquiète de sa survie, les citoyens débrouillards profitent du système dans le cadre des piliers et des corps intermédiaires, les autres citoyens sont laissés pour compte.


De politieke klasse is op de eerste plaats bezorgd om de ontwikkeling van haar organisatiestructuur (wat wij de hervorming van de instellingen noemen), het politieke personeel zoekt hoe het kan overleven, de meest bijdehande burgers profiteren van het systeem binnen in de zuilen en in de belangengroepen, de andere burgers worden aan hun lot overgelaten.

La classe politique est avant tout inquiète de l'évolution de l'organigramme (ce que nous appelons la réforme des institutions), le personnel politique s'inquiète de sa survie, les citoyens débrouillards profitent du système dans le cadre des piliers et des corps intermédiaires, les autres citoyens sont laissés pour compte.


Onze bekommernis gaat eerst en vooral naar het lot van de getroffen burgers en vervolgens naar het bepalen van de wederzijdse verantwoordelijkheden met betrekking tot begane oorlogsmisdaden.Uit de verhalen van menig vluchteling blijkt inderdaad dat de LTTE op vluchtende burgers heeft geschoten, hetgeen de indruk versterkt dat ze als menselijk schild werden gebruikt.

Notre préoccupation va en premier lieu au sort des civils touchés et ensuite aux moyens de déterminer les responsabilités réciproques en matière de crimes de guerre. Des récits de beaucoup de fugitifs, il appert en effet que la LTTE a tiré sur des civils en fuite, ce qui renforce l’impression qu’ils ont été utilisés comme boucliers humains.


C. overwegende dat de burgers van Servië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Montenegro sinds 19 december 2009 zonder visum naar de EU kunnen reizen, en dat dit naar verwachting op korte termijn ook zal gelden voor de inwoners van Albanië en Bosnië-Herzegovina, en verder overwegende dat de burgers van Kosovo niet aan hun lot mogen worden overgelaten en niet geïsoleerd mogen raken van de burgers van de andere landen in de regio en dat derhalve het proces van visaliberalisering met Kosovo onverwijld moet beginnen, mits aan ...[+++]

C. considérant que les ressortissants de la Serbie, de l'ARYM et du Monténégro peuvent, depuis le 19 décembre 2009, se rendre dans l'Union européenne sans visa et que les ressortissants albanais et bosniens devraient également bientôt pouvoir faire de même; considérant que les ressortissants du Kosovo ne peuvent être abandonnés et isolés des ressortissants des autres pays de la région et que, pour cette raison, le processus de libéralisation du régime des visas avec le Kosovo devrait commencer sans tarder pour autant que tous les critères requis soient respectés,


Dit betekent uiteraard niet wij onverschillig staan ten aanzien van het lot van burgers uit derde landen of dat we hen onze solidariteit niet zouden willen betuigen.

Il va de soi que nous ne sommes pas pour autant indifférents aux intérêts des citoyens des pays tiers ni peu disposés à faire montre de solidarité envers eux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lot van burgers' ->

Date index: 2024-09-08
w