Het streeft er helemaal niet naar om een Europees ruimtelijkeordeningsbeleid in de plaats te stellen van het nationaal of regionaal beleid, maar nodigt ertoe uit om de problemen op het meest geschikte niveau op te lossen, zowel rekening houdend met de aard van die problemen als met de organisatie die eigen zijn aan elke lidstaat.
Il ne prétend nullement substituer une politique européenne d’aménagement du territoire à des politiques nationales ou régionales, mais invite à résoudre les problèmes au niveau le plus adéquat possible, compte tenu à la fois de la nature de ces problèmes et de l’organisation propres à chaque Etat.