Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen in ontvangst nemen
Goederen lossen
Goederen uitladen
Graduerend lossen
Ingenomen zijn
Kan problemen lossen
Lossen
Lossen van duiven
Manieren ontwikkelen om problemen op te lossen
Materiaal lossen
Materiaal uitladen
Met lossen aanvangen
Met lossen beginnen
Strategieën ontwikkelen om problemen op te lossen
Trapsgewijs lossen
Uitrusting lossen
Uitrusting uitladen
Verheugd zijn
Voorraden lossen
Zich verheugen

Traduction de «lossen is verheugd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

se féliciter


goederen in ontvangst nemen | goederen uitladen | goederen lossen | voorraden lossen

entreposer des fournitures | manipuler des fournitures | décharger des fournitures | procéder au déchargement des fournitures


manieren ontwikkelen om problemen op te lossen | strategieën ontwikkelen om problemen op te lossen

élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes


materiaal uitladen | uitrusting lossen | materiaal lossen | uitrusting uitladen

décharger des équipements


met lossen aanvangen | met lossen beginnen

rompre charge


graduerend lossen | trapsgewijs lossen

desserrage progressif


kan problemen lossen

capable de résoudre des problèmes




onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. is verheugd over de hervatting van de dialoog tussen Belgrado en Pristina op het hoogste politieke niveau en het engagement waaraan de nieuwe Servische regering uitdrukking heeft gegeven; roept op tot de volledige uitvoering van de overeenkomsten die tot nu toe door beide partijen gesloten zijn; is ingenomen met de bijeenkomsten van de premiers van Servië en Kosovo, Ivica Dačić en Hashim Thaçi, als cruciale stappen in de richting van een daadwerkelijke verzoening tussen Serviërs en Kosovaren en de normalisatie van de betrekkingen tussen Servië en Kosovo; prijst de proactieve rol en het leiderschap van hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Catherine ...[+++]

8. se félicite de la reprise du dialogue au plus haut niveau politique entre la Serbie et le Kosovo ainsi que des engagements formulés par le nouveau gouvernement serbe; demande que soient pleinement mis en œuvre les accords conclus jusqu'à présent par les deux parties; salue les rencontres entre Ivica Dačić et Hashim Thaçim, premiers ministres de la Serbie et du Kosovo, en tant qu'étape cruciale vers une véritable réconciliation entre Serbes et Kosovars et vers une normalisation des relations entre les deux pays; félicite Catherine Ashton, haute représentante/vice-présidente, pour son rôle proactif de chef de file dans la facilitation du dialogue entre la Serbie et le Kosovo; attend avec intérêt l'accomplissement de progrès dans d'autr ...[+++]


8. stelt teleurgesteld vast dat de negende gespreksronde van de dialoog tussen Belgrado en Pristina op hoog politiek niveau niet heeft geleid tot een omvattend akkoord over de mate van autonomie van de associatie van Servische gemeenten; dringt er bij beide partijen op aan de onderhandelingen voort te zetten en te intensiveren om zo spoedig mogelijk tot een voor beide partijen aanvaardbare en duurzame oplossing te komen voor alle openstaande kwesties; benadrukt dat normalisering van de betrekkingen in het belang is van zowel Servië als Kosovo en essentieel is om het proces van Europese integratie weer op gang te brengen; roept op tot de volledige uitvoering van de overeenkomsten die tot nu toe door beide partijen gesloten zijn; is ingen ...[+++]

8. constate avec regret que le 9 cycle du dialogue de haut niveau entre Belgrade et Pristina s'est achevé sans aboutir à un accord global sur l'étendue des pouvoirs de la communauté des municipalités serbes; invite les deux parties à poursuivre et intensifier les pourparlers afin de trouver dans les meilleurs délais une solution mutuellement acceptable et viable pour toutes les questions en suspens; souligne que la normalisation des relations est au mieux des intérêts de la Serbie et du Kosovo et constitue une étape essentielle en vue de débloquer le processus d'intégration européenne; demande que soient pleinement mis en œuvre les accords conclus jusqu'à présent par les deux parties; salue les rencontres entre Ivica Dačić et Hashim Tha ...[+++]


De Raad is verheugd over de recente opleving van de IJslandse economie na een lange en ernstige recessie, en over het constante streven van IJsland om tot economische stabilisatie te komen en alle problemen die door de bankencrisis van 2008 zijn veroorzaakt, op te lossen.

25. Le Conseil se félicite que l'économie islandaise ait évolué favorablement ces derniers temps, après une longue et grave récession, et que le pays reste résolu à progresser vers la stabilisation économique et à s'attaquer à tous les problèmes résultant de l'effondrement du secteur bancaire en 2008.


6. steunt Peter Semneby, de Speciale Vertegenwoordiger van de EU in de zuidelijke Kaukasus, bij het vergemakkelijken van de dialoog tussen de politieke groeperingen en het zoeken naar mogelijke manieren om de politieke crisis in Armenië op te lossen; is verheugd over de tussenkomst van de speciale gezant van de OVSE, ambassadeur Heikki Talvitie, die veel ervaring heeft in de zuidelijke Kaukasus; roept de Armeense autoriteiten op hun volwaardige medewerking te verlenen aan de internationale gemeenschap om tot een gezamenlijke oplossing te komen;

6. soutient le représentant spécial de l'Union pour le Caucase du Sud, Peter Semneby, dans les efforts qu'il déploie pour faciliter le dialogue entre les forces politiques et pour rechercher les moyens de résoudre la crise politique en Arménie; se félicite des bons offices offerts par l'envoyé spécial de l'OSCE, l'ambassadeur Heikki Talvitie, qui bénéficie d'une grande expérience de la région du Caucase du Sud, et invite instamment les autorités arméniennes à coopérer pleinement avec la communauté internationale pour aboutir à une solution concertée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is verheugd over de verklaring van de Kroatische regering dat zij de andere landen van de regio steunt in hun streven naar het EU-lidmaatschap en moedigt Kroatië aan om voor de toetreding de resterende openstaande bilaterale meningsverschillen met de buurlanden op te lossen.

La Commission se félicite de la déclaration du gouvernement croate concernant le soutien qu'il apportera aux autres pays de la région sur la voie de l'adhésion à l'UE et encourage la Croatie à régler, avant l'adhésion, les problèmes bilatéraux non résolus avec ses voisins.


De Commissie is verheugd over de verklaring van de Kroatische regering dat zij de andere landen van de regio steunt in hun streven naar het EU-lidmaatschap en moedigt Kroatië aan om voor de toetreding de resterende openstaande bilaterale meningsverschillen met de buurlanden op te lossen.

La Commission se félicite de la déclaration du gouvernement croate concernant le soutien qu'il apportera aux autres pays de la région sur la voie de l'adhésion à l'UE et encourage la Croatie à régler, avant l'adhésion, les problèmes bilatéraux non résolus avec ses voisins.


12. is met betrekking tot de bilaterale economische betrekkingen tussen de EU en de VS van mening dat de nadruk moet liggen op nauwe en doelmatige samenwerking teneinde eventueel tot verdeeldheid leidende handelsgeschillen op te lossen; is verheugd over het op 11 april 2001 bereikte akkoord over het langdurige geschil betreffende bananen;

12. en ce qui concerne les relations économiques bilatérales entre l'UE et les États-Unis, estime que l'accent devra être mis sur une coopération étroite et efficace afin de gérer les différends commerciaux qui pourraient se révéler conflictuels; se félicite du mémorandum d'entente signé le 11 avril 2001 en vue de mettre un terme au litige sur la banane qui a longtemps opposé les deux parties;


9. is met betrekking tot de bilaterale economische betrekkingen tussen de EU en de VS van mening dat de nadruk moet liggen op nauwe en doelmatige samenwerking ten einde eventueel tot verdeeldheid leidende handelsgeschillen op te lossen; is verheugd over het op 11 april 2001 bereikte akkoord over het langdurige geschil betreffende bananen;

9. en ce qui concerne les relations économiques bilatérales entre l'UE et les États-Unis, estime que l'accent devra être mis sur une coopération étroite et efficace afin de gérer les différends commerciaux qui pourraient se révéler conflictuels; se félicite du mémorandum d'entente signé le 11 avril 2001 en vue de mettre un terme au litige sur la banane qui a longtemps opposé les deux parties;


De Europese Unie is verheugd over de vorderingen die zijn gemaakt tijdens de eerste ronde van de Burundese vredesbesprekingen van 15 tot en met 21 juni 1998 in Arusha en over de toezegging van alle bij de besprekingen vertegenwoordigde partijen om serieuze onderhandelingen aan te knopen met de bedoeling het conflict in Burundi op te lossen.

L'Union européenne se félicite des progrès réalisés lors de la première session des pourparlers de paix sur le Burundi, qui s'est déroulée du 15 au 21 juin 1998 à Arusha, et de l'engagement pris par toutes les parties représentées aux pourparlers d'entreprendre de sérieuses négociations en vue de régler le conflit au Burundi.


De EU-zijde heeft zich verheugd getoond over de hernieuwde Russische vastbeslotenheid om de openstaande vraagstukken in verband met het probleem van verbruikte nucleaire brandstof en nucleair afval in Noordwest-Rusland op te lossen.

L'UE s'est félicitée de ce que la Russie ait réaffirmé qu'elle était déterminée à régler les questions en suspens en ce qui concerne le problème des combustibles nucléaires usés et des déchets nucléaires dans le nord-ouest de la Russie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lossen is verheugd' ->

Date index: 2021-01-20
w