Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De remmen graduerend lossen
De remmen trapsgewijs lossen
Goederen in ontvangst nemen
Goederen lossen
Goederen uitladen
Graduerend lossen
Kan problemen lossen
Lossen
Lossen van duiven
Manieren ontwikkelen om problemen op te lossen
Materiaal lossen
Materiaal uitladen
Met lossen aanvangen
Met lossen beginnen
Strategieën ontwikkelen om problemen op te lossen
Trapsgewijs lossen
Uitrusting lossen
Uitrusting uitladen
Voorraden lossen

Traduction de «lossen herinnert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen in ontvangst nemen | goederen uitladen | goederen lossen | voorraden lossen

entreposer des fournitures | manipuler des fournitures | décharger des fournitures | procéder au déchargement des fournitures


met lossen aanvangen | met lossen beginnen

rompre charge


manieren ontwikkelen om problemen op te lossen | strategieën ontwikkelen om problemen op te lossen

élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes


materiaal uitladen | uitrusting lossen | materiaal lossen | uitrusting uitladen

décharger des équipements


graduerend lossen | trapsgewijs lossen

desserrage progressif


de remmen graduerend lossen | de remmen trapsgewijs lossen

desserrer progressivement les freins


kan problemen lossen

capable de résoudre des problèmes




onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. is ingenomen met de verhoging van de betalingskredieten voor rubriek 1b, omdat vooral die rubriek wordt getroffen door de betalingstekorten in de begroting van de Unie in het algemeen; is echter van mening dat dit het absolute minimum is dat nodig is om de behoeften tot het einde van 2014 te dekken, en onvoldoende zal zijn om het sneeuwbaleffect van onbetaalde rekeningen sinds de begroting 2010 op te lossen; herinnert er met name aan dat het overgrote deel van de facturen van rubriek 1b traditioneel door de lidstaten worden ingediend tegen het einde van elk begrotingsjaar, om mogelijke annuleringen ten gevolge van de toepassing van ...[+++]

4. salue l'augmentation des crédits de paiement de la rubrique 1b, principal domaine touché par la pénurie de paiements qui touche le budget de l'Union en général; estime, cependant, qu'il s'agit d'un strict minimum pour couvrir les besoins réels d'ici à la fin de 2014 et qu'il ne suffira pas à contrer l'effet «boule de neige» récurrent des factures impayées, qui prend de l'ampleur depuis le budget 2010; rappelle notamment que la majorité des factures relevant de la rubrique 1b sont traditionnellement transmises par les États membres à la fin de chaque exercice afin d'éviter l'annulation de crédits d'engagement due à l'application des ...[+++]


3. benadrukt dat de beëindiging van het conflict van fundamenteel belang is voor de EU, alsmede voor de partijen zelf en de ruimere regio, en dat dit kan worden bereikt door een alomvattend vredesakkoord, op basis van de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad, de beginselen van Madrid, waaronder land voor vrede, de routekaart, de eerder door de partijen bereikte akkoorden en het Arabisch vredesinitiatief; wijst erop dat eventueel hieruit voortvloeiende resoluties de waardigheid van beide partijen niet mogen aantasten; wijst erop dat de EU, als grootste donor aan de Palestijnse Autoriteit en een van de belangrijkste handelspartners van Israël, over instrumenten beschikt om beide partijen te stimuleren naar een oplossing toe te ...[+++]

3. souligne qu'il est dans l'intérêt fondamental de l'Union ainsi que des parties elles-mêmes et de l'ensemble de la région que le conflit prenne fin, et que cela peut être réalisé grâce à un accord de paix global, fondé sur les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies, les principes de Madrid, dont l'échange de territoires contre la paix, la feuille de route, les accords précédemment conclus par les parties et l'initiative de paix arabe; juge primordial qu'aucune résolution consécutive ne porte atteinte à la dignité d'une des deux parties; relève que l'Union, en tant que principal donateur en faveur de l'Autorité palestinienne et un des partenaires économiques majeurs d'Israël, dispose d'atouts lui permettant d'en ...[+++]


3. benadrukt dat de beëindiging van het conflict van fundamenteel belang is voor de EU, alsmede voor de partijen zelf en de ruimere regio, en dat dit kan worden bereikt door een alomvattend vredesakkoord, op basis van de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad, de beginselen van Madrid, waaronder land voor vrede, de routekaart, de eerder door de partijen bereikte akkoorden en het Arabisch vredesinitiatief; wijst erop dat eventueel hieruit voortvloeiende resoluties de waardigheid van beide partijen niet mogen aantasten; wijst erop dat de EU, als grootste donor aan de Palestijnse Autoriteit en een van de belangrijkste handelspartners van Israël, over instrumenten beschikt om beide partijen te stimuleren naar een oplossing toe te ...[+++]

3. souligne qu'il est dans l'intérêt fondamental de l'Union ainsi que des parties elles-mêmes et de l'ensemble de la région que le conflit prenne fin, et que cela peut être réalisé grâce à un accord de paix global, fondé sur les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies, les principes de Madrid, dont l'échange de territoires contre la paix, la feuille de route, les accords précédemment conclus par les parties et l'initiative de paix arabe; juge primordial qu'aucune résolution consécutive ne porte atteinte à la dignité d'une des deux parties; relève que l'Union, en tant que principal donateur en faveur de l'Autorité palestinienne et un des partenaires économiques majeurs d'Israël, dispose d'atouts lui permettant d'en ...[+++]


11. is van mening dat het Bureau er niet in geslaagd is het probleem van de kredietoverdrachten van een begrotingsjaar naar het volgende op bevredigende wijze op te lossen; herinnert aan het belang van het jaarperiodiciteitsbeginsel; vraagt dat het Bureau de kwijtingsautoriteit op de hoogte brengt van de maatregelen die genomen zijn om de uitvoering van de jaarbegroting te verbeteren en de overdracht van kredieten te verminderen;

11. estime que l'Agence n'a pas résolu comme il convient le problème des reports de crédits d'un exercice sur l'autre; rappelle l'importance du principe budgétaire d'annualité; invite l'Agence à informer l'autorité de décharge des actions qu'elle a entreprises pour améliorer la mise en œuvre annuelle du budget et réduire les reports de crédits budgétaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is van mening dat het Bureau er niet in geslaagd is het probleem van de kredietoverdrachten van een begrotingsjaar naar het volgende op bevredigende wijze op te lossen; herinnert aan het belang van het jaarperiodiciteitsbeginsel; vraagt dat het Bureau de kwijtingsautoriteit op de hoogte brengt van de maatregelen die genomen zijn om de uitvoering van de jaarbegroting te verbeteren en de overdracht van kredieten te verminderen;

11. estime que l'Agence n'a pas résolu comme il convient le problème des reports de crédits d'un exercice sur l'autre; rappelle l'importance du principe budgétaire d'annualité; invite l'Agence à informer l'autorité de décharge des actions qu'elle a entreprises pour améliorer la mise en œuvre du budget annuel et réduire les reports de crédits budgétaires;


De partijen verbinden zich ertoe de politieke en economische vrijheden te versterken, de internationale vrede en veiligheid te bevorderen en geschillen op vreedzame wijze op te lossen. De preambule herinnert aan het allesoverheersende belang van de beginselen van de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten, inzonderheid de rechten van de minderheden, de totstandbrenging van een meerpartijensysteem met vrije verkiezingen, en de economische liberalisering met het oog op de totstandbrenging van een markteconomie.

Le préambule rappelle l'importance primordiale de l'État de droit et du respect des droits de l'homme, en particulier ceux des minorités, de la mise en place d'un système fondé sur le multipartisme et les élections libres, et de la libéralisation du système économique en vue de l'instauration d'une économie de marché.


De heer Oliver herinnert aan de inspanningen van voorzitter Lennmarker om de problemen met het ODIHR op te lossen, en het organiseren van ontmoetingen tussen de voorzitter van de Assemblee, de voorzitter en de directeur van het ODIHR.

M. Oliver rappelle les efforts du Président Lennmarker en vue d'aplanir les difficultés avec le BIDDH, l'organisation de rencontres entre le Président de l'Assemblée, le Président en exercice et le directeur du BIDDH.


Spreekster herinnert eraan dat Marokko en België twee bilaterale akkoorden hebben gesloten om bepaalde familiale conflicten sneller op te lossen.

L'oratrice rappelle que deux conventions bilatérales ont été conclues entre le Maroc et la Belgique, en vue de résoudre plus rapidement certains conflits familiaux.


De partijen verbinden zich ertoe de politieke en economische vrijheden te versterken, de internationale vrede en veiligheid te bevorderen en geschillen op vreedzame wijze op te lossen. De preambule herinnert aan het allesoverheersende belang van de beginselen van de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten, inzonderheid de rechten van de minderheden, de totstandbrenging van een meerpartijensysteem met vrije verkiezingen, en de economische liberalisering met het oog op de totstandbrenging van een markteconomie.

Le préambule rappelle l'importance primordiale de l'État de droit et du respect des droits de l'homme, en particulier ceux des minorités, de la mise en place d'un système fondé sur le multipartisme et les élections libres, et de la libéralisation du système économique en vue de l'instauration d'une économie de marché.


Bovendien herinnert hij eraan dat de vroegere minister van Justitie, de heer Declerck, het geschetste probleem heeft pogen op te lossen door te evolueren van een « grondige » kennis van de andere landstaal naar een « functionele » kennis van de andere landstaal.

Il rappelle en outre que l'ancien ministre de la Justice, M. Declerck, avait tenté de résoudre le problème en passant d'une connaissance « approfondie » de l'autre langue nationale à une connaissance « fonctionnelle » de celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lossen herinnert' ->

Date index: 2022-11-11
w