Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma beperkt nooit de inspanningen
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Goederen in ontvangst nemen
Goederen lossen
Goederen uitladen
Graduerend lossen
Inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling
Inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling
Kan problemen lossen
Lossen van duiven
Materiaal lossen
Materiaal uitladen
Met lossen aanvangen
Met lossen beginnen
Trapsgewijs lossen
Uitrusting lossen
Uitrusting uitladen
Voorraden lossen

Vertaling van "lossen die inspanningen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling

faire converger les efforts en faveur du développement d’une entreprise


beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort


astma beperkt nooit de inspanningen

asthme ne restreignant jamais l'effort


goederen in ontvangst nemen | goederen uitladen | goederen lossen | voorraden lossen

entreposer des fournitures | manipuler des fournitures | décharger des fournitures | procéder au déchargement des fournitures


materiaal uitladen | uitrusting lossen | materiaal lossen | uitrusting uitladen

décharger des équipements


met lossen aanvangen | met lossen beginnen

rompre charge


graduerend lossen | trapsgewijs lossen

desserrage progressif


kan problemen lossen

capable de résoudre des problèmes




onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om deze problemen op te lossen, zijn gezamenlijke inspanningen van beleidsmakers, politici en het maatschappelijk middenveld nodig.

Apporter des solutions à ces problèmes nécessitera un effort conjoint de la part des décideurs, des personnalités politiques et de la société civile.


Meer algemeen levert de Commissie inspanningen om de problemen met directe en indirecte belastingen waarmee EU-burgers die in het buitenland werken, zaken doen of wonen worden geconfronteerd, op te lossen.

Plus généralement, la Commission s’efforce d’éliminer l’ensemble des problèmes de fiscalité directe et indirecte que rencontrent les citoyens européens lorsqu’ils franchissent une frontière pour travailler, exercer une activité économique ou vivre dans un autre État membre.


Op nationaal en lokaal niveau zijn in veel gevallen toch nog aanvullende inspanningen nodig om de luchtkwaliteitsproblemen op te lossen. De Commissie wil die inspanningen graag ondersteunen.

Toutefois, dans de nombreux cas, les problèmes de qualité de l'air aux niveaux local et national requièrent, à ces mêmes niveaux, des efforts supplémentaires que la Commission est tout à fait disposée à encourager.


uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de conflicten vreedzaam en op basis van internationaal recht, met name het UNCLOS, en met onpartijdige internationale bemiddeling en arbitrage op te lossen ...[+++]

rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiation imp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. verzoekt de Russische Federatie haar toezeggingen aan de Raad van Europa in 1996, die ook waren weerspiegeld in de besluiten van de OVSE-top (Istanbul 1999 en Porto 2002), na te komen met betrekking tot de terugtrekking van Russische troepen en wapens uit Moldavisch grondgebied; uit zijn bezorgdheid over het gebrek aan vooruitgang in deze kwestie; onderstreept het feit dat alle partijen van de 5+2-besprekingen zich willen inzetten om het conflict op te lossen op basis van de territoriale integriteit van de Republiek Moldavië; v ...[+++]

23. demande à la Fédération de Russie de respecter les engagements pris en 1996 au Conseil de l'Europe et reflétés dans les décisions du sommet de l'OSCE (Istanbul, 1999 et Porto, 2002) en ce qui concerne le retrait des troupes et de l'armement russes du territoire de Moldavie; s'inquiète de l'absence de progrès sur cette question; précise que toutes les parties aux discussions 5+2 se sont engagées à trouver une solution au conflit dans le respect de l'intégrité territoriale de la République de Moldavie; invite la Russie à se montrer constructive au sein du groupe de Minsk pour dégager une solution au conflit persistant au Haut-Karaba ...[+++]


17. verzoekt de Russische Federatie haar toezeggingen aan de Raad van Europa in 1996, die ook waren weerspiegeld in de besluiten van de OVSE-top (Istanbul 1999 en Oporto 2002) na te komen, met betrekking tot de terugtrekking van Russische troepen en wapens uit Moldavisch grondgebied; uit zijn bezorgdheid over het gebrek aan vooruitgang in deze kwestie; onderstreept het feit dat alle partijen van de 5+2-besprekingen zich willen inzetten om het conflict op te lossen op basis van de territoriale integriteit van de Republiek Moldavië; ...[+++]

17. demande à la Fédération de Russie de respecter les engagements pris en 1996 au Conseil de l'Europe et repris dans les décisions des sommets de l'OSCE d'Istanbul en 1999 et de Porto en 2002 en ce qui concerne le retrait des troupes et de l'armement russes du territoire de la Moldavie; se dit inquiet par l'absence de progrès sur cette question; précise que toutes les parties aux discussions 5+2 se sont engagées à trouver une solution au conflit dans le respect de l'intégrité territoriale de la République de Moldavie; invite la Russie à se montrer constructive au sein du groupe de Minsk pour dégager une solution au conflit persistant ...[+++]


1. hoopt dat de tweede ambtstermijn van president Bush en de nieuwe regering zullen leiden tot een nieuw begin in de transatlantische betrekkingen EU-VS; verklaart dat de Europese Unie en vooral het Europees Parlement bereid zijn om samen te werken met het doel problemen op wereldniveau op te lossen die inspanningen op wereldniveau en een gemeenschappelijke aanpak vereisen; verwelkomt in verband hiermee het bezoek dat president Bush in februari 2005 aan de Europese instellingen zal brengen;

1. espère que le second mandat du président Bush et la nouvelle administration permettront un nouvel élan dans les relations transatlantiques entre l'Union européenne et les États-Unis; atteste la volonté de l'Union et, en particulier, du Parlement européen de coopérer en vue de résoudre les problèmes planétaires qui appellent des efforts au niveau mondial et une approche conjointe; se félicite, à cet égard, de la visite que le Président Bush rendra aux institutions européennes en février 2005;


1. hoopt dat de tweede ambtstermijn van president Bush en de nieuwe regering zal leiden tot een nieuw begin in de transatlantische betrekkingen EU-VS; verklaart dat de Europese Unie en vooral het Europees Parlement bereid zijn om samen te werken met het doel problemen op wereldniveau op te lossen die inspanningen op wereldniveau en een gemeenschappelijke aanpak vereisen; verwelkomt in verband hiermee het bezoek dat president Bush in februari 2005 aan de Europese instellingen zal brengen;

1. espère que le second mandat du président Bush et de la nouvelle administration donnera un nouveau départ aux relations transatlantiques entre l'UE et les États-Unis; atteste la volonté de l'Union européenne et, en particulier du Parlement européen, de coopérer en vue de résoudre les problèmes planétaires qui appellent des efforts communs et une approche conjointe; se félicite, à cet égard, de la visite que compte rendre le Président Bush aux institutions européennes en février 2005;


1. hoopt dat de tweede ambtstermijn van president Bush en de nieuwe regering zal leiden tot een nieuw begin in de transatlantische betrekkingen EU-VS; verklaart dat de Europese Unie en vooral het Europees Parlement bereid zijn om samen te werken met het doel problemen op wereldniveau op te lossen die inspanningen op wereldniveau en een gemeenschappelijke aanpak vereisen;

1. espère que le second mandat du président Bush et de la nouvelle administration donnera un nouveau départ aux relations transatlantiques entre l'UE et les États-Unis; atteste la volonté de l'Union européenne et, en particulier du Parlement européen, de coopérer en vue de résoudre les problèmes planétaires qui appellent des efforts communs et une approche conjointe;


-telkens terugkerende administratieve problemen, die ondanks alle inspanningen om ze op te lossen nog steeds aanwezig zijn, en de noodzaak om "de beheersstructuren en -procedures van het kaderprogramma te herzien".

-Le caractère récurrent des problèmes administratifs, toujours apparents aujourd'hui en dépit des efforts faits pour les résoudre, et la nécessité de "repenser les structures et procédures de gestion du Programme-cadre".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lossen die inspanningen' ->

Date index: 2021-05-01
w