Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De remmen graduerend lossen
De remmen trapsgewijs lossen
Goederen in ontvangst nemen
Goederen lossen
Goederen uitladen
Graduerend lossen
Kan problemen lossen
Lossen van duiven
Manieren ontwikkelen om problemen op te lossen
Materiaal lossen
Materiaal uitladen
Met lossen aanvangen
Met lossen beginnen
Strategieën ontwikkelen om problemen op te lossen
Trapsgewijs lossen
Uit de briefwisseling blijken
Uitrusting lossen
Uitrusting uitladen
Voorraden lossen

Traduction de «lossen blijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uit de briefwisseling blijken

constater par la correspondance


goederen in ontvangst nemen | goederen uitladen | goederen lossen | voorraden lossen

entreposer des fournitures | manipuler des fournitures | décharger des fournitures | procéder au déchargement des fournitures


manieren ontwikkelen om problemen op te lossen | strategieën ontwikkelen om problemen op te lossen

élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes


materiaal uitladen | uitrusting lossen | materiaal lossen | uitrusting uitladen

décharger des équipements


de remmen graduerend lossen | de remmen trapsgewijs lossen

desserrer progressivement les freins


met lossen aanvangen | met lossen beginnen

rompre charge


graduerend lossen | trapsgewijs lossen

desserrage progressif


kan problemen lossen

capable de résoudre des problèmes


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sedert 1993 wil het ook de grensoverschrijdende ontvoeringen van kinderen aanpakken, die alsmaar toenemen en des te moeilijker op te lossen blijken aangezien de wetgevingen van de verschillende landen niet op elkaar zijn afgestemd.

À partir de 1993, il a tenté de prendre en compte le phénomène de l'enlèvement international d'enfants, phénomène en croissance et dont les difficultés sont accrues de façon exceptionnelle par des incompatibilités entre les législations de pays à pays.


Sedert 1993 wil het ook de grensoverschrijdende ontvoeringen van kinderen aanpakken, die alsmaar toenemen en des te moeilijker op te lossen blijken aangezien de wetgevingen van de verschillende landen niet op elkaar zijn afgestemd.

À partir de 1993, il a tenté de prendre en compte le phénomène de l'enlèvement international d'enfants, phénomène en croissance et dont les difficultés sont accrues de façon exceptionnelle par des incompatibilités entre les législations de pays à pays.


Uit de volgende meerjarennota en/of tijdens het volgende bezoek of gesprek moet blijken dat de vereniging de nodige stappen zet om het aangeduide probleem op te lossen.

Dans la note pluriannuelle suivante et/ou lors de la prochaine visite ou du prochain entretien, il doit apparaître que l'association prend les mesures nécessaires pour remédier au problème indiqué.


Net als het Israëlisch-Palestijnse conflict en het conflict in Cyprus is het een van die kwesties die moeilijk op te lossen blijken te zijn en lang voortslepen.

Il s’inscrit, au même titre que le conflit israélo-palestinien et le conflit à Chypre, dans un ensemble de dossiers qui s’avèrent difficiles à résoudre et se prolongent dans le temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) Met het oog op de na 2013 uit te voeren evaluatie van het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) bestudeert de Commissie verschillende mogelijkheden om de twee problemen op te lossen waardoor het huidige financieringsmechanisme van het fonds wordt geteisterd, te weten de lengte van de besluitvormingsprocedure en het risico dat de toegewezen kredieten onvoldoende blijken.

En vue de la révision post-2013 du Fonds européen pour la mondialisation, la Commission envisage divers moyens de résoudre les deux problèmes qui affectent l’actuel mécanisme de financement du Fonds, à savoir la durée de la procédure décisionnelle et le risque que les fonds affectés soient insuffisants.


54. is dan ook ingenomen met het besluit van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2006 om het ontbreken van controlegegevens op te lossen door het Comité van de Regio's te verzoeken een concept uit te werken voor zijn toezichtprocedure "Strategie voor groei en werkgelegenheid", waarbij 104 regio's en steden in de Unie waren betrokken die hun opvattingen over de uitvoering van de strategie van Lissabon uitwisselden - een onderzoek dat aan de Voorjaarszitting 2008 zal worden aangeboden; wijst er met nadruk op dat uit dit onderzoek moet blijken of de geo ...[+++]

54. se félicite par conséquent de la décision du Conseil européen de printemps 2006 de remédier à l'absence de données concernant la surveillance et de demander au Comité des régions de rédiger la "stratégie pour la croissance et l'emploi" impliquant 104 régions et villes de l'Union et procédant à un échange de vues sur la mise en œuvre de la politique de Lisbonne – une étude qui doit être présentée au Conseil européen de printemps 2008; souligne que cette étude révélera si l'affectation des fonds structurels peut augmenter la part des dépenses au titre des fonds structurels en faveur de l'innovation et de l'environnement; attend de ce ...[+++]


55. is dan ook ingenomen met het besluit van de Raad van 2006 om het ontbreken van controlegegevens op te lossen door het Comité van de Regio's te verzoeken een concept uit te werken voor zijn toezichtprocedure "Strategie voor groei en werkgelegenheid", waarbij 104 regio's en steden in de Unie waren betrokken die hun opvattingen over de uitvoering van het beleid van Lissabon uitwisselden - een onderzoek dat aan de Voorjaarszitting 2008 zal worden aangeboden; wijst er met nadruk op dat uit dit onderzoek moet blijken of de geoormerkte t ...[+++]

55. se félicite par conséquent de la décision du Conseil de 2006 de remédier à l'absence de données concernant la surveillance et de demander au Comité des régions de rédiger sa "stratégie pour la croissance et l'emploi" impliquant 104 régions et villes de l'UE et procédant à un échange de vues sur la mise en œuvre de la politique de Lisbonne – une étude qui doit être présentée au Conseil du printemps de 2008; souligne que cette étude révélera si l'affectation des fonds structurels peut augmenter la part des dépenses au titre des fonds structurels en faveur de l'innovation et de l'environnement; attend de cette étude qu'elle évalue la ...[+++]


Om rekening te houden met die mogelijkheid, en tevens met het feit dat strikte toepassing van het principe praktische problemen kan teweegbrengen die moeilijk op te lossen blijken, moet er een nieuw lid 4 ingevoerd worden, in de geest van de conclusies en geformuleerd zoals hier voorgesteld.

Pour en tenir compte et tout en comprenant qu’une prise en compte stricte de ce principe pourrait s’accompagner de problèmes pratiques difficiles à surmonter, il y a lieu de prévoir, dans l’esprit de ce qui a été conclu, un nouveau paragraphe 4 libellé comme ci-dessus.


- Ik ben enigszins verwonderd over de uiteenzettingen van sommige leden van meerderheidspartijen die nu, 48 uur voor de ontbinding van de kamers, plots allerlei standpunten naar voren brengen, terwijl ze maandenlang de gelegenheid hadden om de problemen die ze vanavond blijken te hebben samen op te lossen.

- Je suis quelque peu surpris par les interventions de certains membres des partis de la majorité qui, soudain, 48 heures avant la dissolution des chambres, avancent toutes sortes de points de vues alors qu'ils ont eu de longs mois pour résoudre ensemble ces problèmes.


De heer Van Gaever stelt voor deze problemen op te lossen met de invoering van een vignet waaruit moet blijken dat een auto verzekerd is of naar de autocontrole is geweest.

M. Van Gaever propose de résoudre ces problèmes par l'instauration d'une vignette montrant que la voiture est assurée ou a été soumise au contrôle technique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lossen blijken' ->

Date index: 2025-06-23
w