Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loslaten die misschien onjuist » (Néerlandais → Français) :

Het zou des te betreurenswaardiger zijn de termen bemiddeling en bemiddelaar onjuist te gebruiken, daar zij verward zouden worden met de bemiddeling waarvan de invoering in het publiek recht, ja zelfs in het procesrecht, misschien ooit nuttig zal blijken bij wijze van navolging van buitenlandse voorbeelden» (stuk Senaat, 1992-1993, 652-1, p. 15)

Il serait d'autant plus regrettable d'utiliser à contresens les termes de médiation et de médiateur qu'ils créeraient une confusion avec les médiations qu'il semblera peut-être un jour utile d'instituer en droit public, voire en droit judiciaire, à l'imitation d'exemples étrangers» (do c. Sénat, 1992-1993, 652-1, p. 15)


Het is misschien niet helemaal onjuist, maar het is wel sterk overdreven als men beweert dat de 34 % die de Partij voor Rechtvaardigheid en Ontwikkeling heeft behaald, toe te schrijven is aan de opmars van het religieuze gevoel.

Ce n'est peut-être pas tout à fait faux mais il est largement exagéré de dire que les 34 % qu'a obtenus le parti de la justice et du développement sont dus à la résurgence du sentiment religieux.


Het is misschien niet helemaal onjuist, maar het is wel sterk overdreven als men beweert dat de 34 % die de Partij voor Rechtvaardigheid en Ontwikkeling heeft behaald, toe te schrijven is aan de opmars van het religieuze gevoel.

Ce n'est peut-être pas tout à fait faux mais il est largement exagéré de dire que les 34 % qu'a obtenus le parti de la justice et du développement sont dus à la résurgence du sentiment religieux.


Het zou des te betreurenswaardiger zijn de termen bemiddeling en bemiddelaar onjuist te gebruiken, daar zij verward zouden worden met de bemiddeling waarvan de invoering in het publiek recht, ja zelfs in het procesrecht, misschien ooit nuttig zal blijken bij wijze van navolging van buitenlandse voorbeelden» (stuk Senaat, 1992-1993, 652-1, p. 15)

Il serait d'autant plus regrettable d'utiliser à contresens les termes de médiation et de médiateur qu'ils créeraient une confusion avec les médiations qu'il semblera peut-être un jour utile d'instituer en droit public, voire en droit judiciaire, à l'imitation d'exemples étrangers» (do c. Sénat, 1992-1993, 652-1, p. 15)


Ik denk dat we het er allemaal wel mee eens zijn dat het de taak is van alle democratisch gekozen regeringen om dergelijke bevindingen volledig en in volstrekte transparantie te onderzoeken, en om te proberen te achterhalen wiens lichamen daar begraven liggen en wie hun nabestaanden zijn, zodat we de situatie volledig kunnen begrijpen en er niet allerlei interpretaties op loslaten die misschien onjuist zouden kunnen zijn.

Je crois que nous serions tous d'accord pour dire que c'est le devoir de tous les gouvernements élus démocratiquement de mener des enquêtes approfondies en toute transparence et de chercher à identifier les personnes dont on a retrouvé le corps ainsi que leurs parents, afin de parfaitement bien comprendre la situation et de ne pas y appliquer des interprétations qui pourraient ne pas correspondre à la réalité.


Vanuit het perspectief van de leden van de Commissie verzoekschriften hebben zij de verzoekschriften ontvangen, de betreffende zaak onderzocht, ze hebben misschien een hoorzitting georganiseerd en misschien mensen gehoord, ze hebben soms iets gevonden dat misschien onjuist is in de wetgeving die de vakcommissie heeft behandeld, en zijn dan van mening dat zij dat hebben aangepakt en het laatste woord zouden moeten hebben als de vakco ...[+++]

Les membres de la commission des pétitions ont le sentiment qu’ils ont reçu les pétitions, qu’ils ont examiné le problème, qu’ils ont peut-être entendu des personnes, effectué une visite sur place et parfois trouvé une erreur dans la législation traitée par la commission compétente, que ce sont eux qui doivent gérer cela et qu’ils devraient donc avoir le dernier mot si la commission compétente désapprouve.


Het is misschien zo dat sommige aspecten van voortdurende discriminatie nog steeds problemen opleveren, maar de suggestie dat meer algemene EU-wetgeving daarvoor een oplossing zou zijn, is in onze ogen volstrekt onjuist.

Bien que certaines formes de discrimination continuent sans doute à poser problème, l’idée qu’une législation européenne plus globale puisse constituer une solution nous semble pour le moins irréaliste.


Het mag dan misschien wel populair zijn in bepaalde kringen om Israël als de agressor en de onderdrukker te bestempelen, maar deze overtuiging is onjuist en ongegrond.

Dans certains milieux, il est peut-être de bon ton d’accuser Israël d’être l’agresseur et l’oppresseur, mais de telles affirmations sont inexactes et injustifiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loslaten die misschien onjuist' ->

Date index: 2021-02-05
w