Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op los- en laadtoestellen
Los patroon
Los verkocht product
Val als gevolg van struikelen op los tapijt
Voormelding treinensamenstelling
Voormelding van een zending
Wagenlijstbericht

Vertaling van "los van voormelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voormelding treinensamenstelling | wagenlijstbericht

préavis de composition et d'utilisation des trains




val als gevolg van struikelen op los tapijt

chute due à un déplacement sur un tapis mal fixé


belasting op los- en laadtoestellen

taxe sur les appareils de chargement et de déchargement




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De reglementeringsbevoegdheid in deze aangelegenheid is echter niet los te zien van de toezichtsbevoegdheid: artikel 6, §1, XII, van de voormelde wet bepaalt dat, wat de verkeersveiligheid betreft, de Gewesten bevoegd zijn voor "het toezicht op de naleving van de technische federale voorschriften voor voertuigen met het oog op hun inverkeerstelling en de technische keuring van voertuigen die op de weg rijden in toepassing van de federale normen".

La compétence réglementaire dans ce domaine est cependant indissociable de la compétence de contrôle: l'article 6, §1, XII, de la loi susmentionnée prévoit que, en ce qui concerne la sécurité routière, les Régions sont compétentes pour «le contrôle du respect des prescriptions techniques fédérales applicables aux véhicules en vue de leur mise en circulation routière et le contrôle technique des véhicules qui circulent sur la route en application des normes fédérales».


Deze evaluatie staat volledig los van het voormelde arrest van het Grondwettelijk Hof.

Cette évaluation est complètement distincte de l'arrêt en question de la Cour constitutionnelle.


Voormeld artikel 3 voorziet immers in de mogelijkheid om inlichtingen in te winnen, los van de beperkingen opgenomen in artikel 318 WIB 1992, en aan die mogelijkheid worden geen bijzondere voorwaarden gekoppeld, behoudens dat het moet gaan om inlichtingen in het kader van artikel 29, paragraaf 5, van het verdrag.

En effet, l'article 3 précité prévoit la possibilité de recueillir des renseignements indépendamment des limitations figurant à l'article 318 CIR 1992, et cette faculté ne s'accompagne d'aucune condition particulière si ce n'est qu'il doit s'agir de renseignements dans le cadre de l'article 29, paragraphe 5, de la convention.


Voormeld artikel 3 voorziet immers in de mogelijkheid om inlichtingen in te winnen, los van de beperkingen opgenomen in artikel 318 WIB 92, en aan die mogelijkheid worden geen bijzondere voorwaarden gekoppeld, behoudens dat het moet gaan om inlichtingen in het kader van artikel 26, paragraaf 5, van het verdrag.

En effet, l'article 3 précité prévoit la possibilité de recueillir des renseignements indépendamment des limitations figurant à l'article 318 CIR 92, et cette faculté ne s'accompagne d'aucune condition particulière si ce n'est qu'il doit s'agir de renseignements dans le cadre de l'article 26, paragraphe 5, de la convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voormeld artikel 3 voorziet immers in de mogelijkheid om inlichtingen in te winnen, los van de beperkingen opgenomen in artikel 318 WIB 1992, en aan die mogelijkheid worden geen bijzondere voorwaarden gekoppeld, behoudens dat het moet gaan om inlichtingen in het kader van artikel 27, paragraaf 5, van het verdrag.

En effet, l'article 3 précité prévoit la possibilité de recueillir des renseignements indépendamment des limitations figurant à l'article 318 CIR 1992, et cette faculté ne s'accompagne d'aucune condition particulière si ce n'est qu'il doit s'agir de renseignements dans le cadre de l'article 27, paragraphe 5, de la convention.


Voormeld artikel 3 voorziet immers in de mogelijkheid om inlichtingen in te winnen, los van de beperkingen opgenomen in artikel 318 WIB 92, en aan die mogelijkheid worden geen bijzondere voorwaarden gekoppeld, behoudens dat het moet gaan om inlichtingen in het kader van het akkoord.

En effet, l'article 3 précité prévoit la possibilité de recueillir des renseignements indépendamment des limitations figurant à l'article 318 CIR 92, et cette faculté ne s'accompagne d'aucune condition particulière si ce n'est qu'il doit s'agir de renseignements dans le cadre de l'Accord.


De vraag rijst of voormelde wet nog actueel is en of het onderscheid tussen wel en niet dansen nog wel moet worden toegepast en of men zich niet beter zou focussen op het middelengebruik (dat los van dansmogelijkheid) van minderjarigen, met in het bijzonder de jongeren onder de 16 jaar.

On peut se demander si cette loi est encore actuelle, si la distinction entre le fait de danser ou non doit encore s'appliquer et s'il ne faudrait pas plutôt se focaliser sur la consommation de drogue et d'alcool (indépendamment de la possibilité de danser) par les mineurs, en particulier les adolescents de moins de 16 ans.


Bij beschikking van 19 december 2013, Commissie/Duitsland (C‑426/13 P (R)), heeft de vicepresident van het Hof van Justitie de hogere voorziening van de Commissie tegen voormelde beschikking afgewezen.

Par ordonnance du 19 décembre 2013, Commission/Allemagne (C-426/13 P (R)), le Vice-Président de la Cour de justice a rejeté le pourvoi formé par la Commission contre l’ordonnance précitée.


Het Hof erkent dat een dergelijke doelstelling een dwingende reden van algemeen belang kan vormen die een rechtvaardiging kan zijn voor beperkingen als die van het decreet, maar merkt op dat geen van voormelde voorwaarden rechtstreeks verband houdt met de socio-economische aspecten van het doel om uitsluitend de minst kapitaalkrachtige endogene bevolking op de vastgoedmarkt te beschermen.

En admettant qu’un tel objectif puisse constituer une raison impérieuse d’intérêt général susceptible de justifier des restrictions telles que celles établies par le décret, la Cour relève toutefois qu’aucune desdites conditions n’est en rapport direct avec les aspects socio-économiques correspondant à l’objectif de protéger exclusivement la population autochtone la moins fortunée sur le marché immobilier.


Ingevolge het advies van het Europees Parlement heeft de Commissie dit voorstel gewijzigd om er het voormelde voorstel over voorkoming van letsel in op te nemen.

A la suite de l'avis rendu par le Parlement européen, la Commission a modifié cette proposition afin de l'intégrer dans la proposition susmentionnée relative à la prévention des blessures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'los van voormelde' ->

Date index: 2025-02-04
w