Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lopende rekening bereikte echter ongekende " (Nederlands → Frans) :

Het huidige tekort op de lopende rekening bereikte echter ongekende hoogten en de structuur van de financiering werd minder gunstig.

Cela étant, le déficit de la balance des opérations courantes a atteint des niveaux sans précédent et la structure de son financement est devenue moins favorable.


In de regels wordt er echter ook rekening mee gehouden dat in sommige gevallen ook op andere manieren een aanvaardbaar beveiligingsniveau voor betalingen kan worden bereikt dan met behulp van de twee onafhankelijke elementen die voor sterke cliëntauthenticatie zijn vereist.

Les règles reconnaissent cependant que des niveaux acceptables de sécurité des paiements peuvent, dans certains cas, être atteints par d'autres moyens que par la combinaison de deux éléments indépendants requise pour l'authentification forte du client.


Indien de arbeid(st)ers een afscheidspremie genieten in de sector waar zij laatst werden tewerkgesteld vóór het ogenblik van de pensionering, wordt het bedrag van de toe te kennen afscheidspremie echter beperkt tot beloop van het maximumbedrag voorzien door deze collectieve arbeidsovereenkomst, rekening houdend met het eventueel toegekend bedrag in de sector waar de betrokkene laatst werd tewerkgesteld; 4° de samenwonende echtgenote of echtgenoot van ...[+++]

Si les ouvriers bénéficient d'une prime de départ dans le secteur où ils étaient occupés en dernier lieu avant le moment de leur mise à la retraite, le montant de la prime de départ à octroyer est toutefois limité au montant maximum prévu par la présente convention collective de travail, compte tenu du montant éventuellement octroyé dans le secteur où l'intéressé était occupé en dernier lieu; 4° l'épouse ou l'époux habitant sous le même toit que l'ayant droit qui est décédé au service d'une entreprise visée à l'article 1, après avoir ...[+++]


We baseerden ons voor de datum in principe telkens op het daarvoor voorziene veld in het REA/TPI-systeem. We stelden echter vast dat de bewuste datum vaak niet geregistreerd werd of gelijk was aan 1 januari 1900 (de datum die courant gebruikt wordt indien “ongekend”), in dergelijke gevallen hielden we voor deze analyse rekening met de datum waarop de benadeelde effectief in het REA/TPI-systeem geregistreerd werd.

Pour la date, nous nous sommes chaque fois basés en principe sur le champ prévu à cet effet dans le système REA/TPI. Nous avons toutefois constaté que la date en question n'avait souvent pas été enregistrée ou était assimilée au 1janvier 1900 (date couramment utilisée pour la rubrique " inconnu" ).


Bij de beoordeling van de cijfers dient men met twee aandachtspunten rekening te houden : in lopende dossiers is het mogelijk dat de uitgevoerde maatregelen nog geen resultaat bereikt hebben (« nihil »), maar dat kan in het verdere verloop van het onderzoek veranderen.

Il convient de tenir compte des deux points suivants dans l'appréciation de ces chiffres : il est possible que, dans les dossiers en cours, les mesures exécutées n'aient pas encore abouti à des résultats (« néant »), mais cela peut changer au cours de la poursuite de l'instruction.


Sinds overeenstemming werd bereikt over een pakket crisismaatregelen (met onder meer een devaluatie van de munteenheid), is de lopende rekening van Oekraïne aanmerkelijk verbeterd, maar vertoont de kapitaalrekening een tekort en konden de internationale reserves alleen op een passend niveau worden gehouden dankzij de financiering die het IMF in het kader van de stand-by-overeenkomst (SBO) heeft verstrekt.

Après l'adoption d'un ensemble d'ajustements dans le contexte de la crise (notamment une dévaluation de la devise), les comptes courants de l'Ukraine se sont nettement améliorés, mais elle enregistre néanmoins un déficit de sa balance des capitaux et les réserves de devises n'ont pu être maintenues à un niveau adéquat que grâce aux moyens apportés par le FMI dans le cadre de l'accord de confirmation.


In 2004 is het tekort op de lopende rekening van Polen tijdelijk vergroot tot iets meer dan 4% van het BBP, vooral als gevolg van een forse stijging van het tekort op de inkomensrekening, dat hoofdzakelijk voortvloeide uit solide winsten op BDI. In 2005 liep het tekort op de lopende rekening echter wederom terug tot 1,7% van het BBP.

Le déficit courant de la Pologne s'est creusé temporairement pour dépasser légèrement 4 % du PIB en 2004, principalement sous l'effet d'une progression du déficit des revenus qui reflétait surtout des bénéfices substantiels de l'IDE, mais est ensuite retombé à 1,7 % du PIB en 2005.


Het tekort op de lopende rekening nam echter toe en ook het begrotingstekort steeg aanzienlijk, door eenmalige kosten in verband met de hervormingen en een op de conjuncturele cyclus afgestemd soepel begrotingsbeleid.

Toutefois, le déficit courant s'est élargi et le déficit budgétaire s'est fortement creusé, en raison des coûts extraordinaires liés à la restructuration et d'une orientation procyclique de la politique budgétaire.


Het tekort op de lopende rekening is echter aanzienlijk toegenomen.

Toutefois, le déficit courant s'est fortement creusé.


Zwakke punten zijn echter de voortdurende groei van de buitenlandse schuld, de vrij hoge tekorten op de lopende rekening, de afhankelijkheid van de lopende rekening van het toerisme en de geringe speelruimte voor het fiscale beleid.

L'augmentation continue de la dette extérieure, les déficits plutôt importants de la balance courante ainsi que la dépendance de la balance courante à l'égard du tourisme et la marge de manoeuvre limitée dans le domaine de la politique fiscale contribuent cependant à rendre l'économie vulnérable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopende rekening bereikte echter ongekende' ->

Date index: 2023-06-26
w