Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lopend jaar de voorzieningen ontoereikend zullen " (Nederlands → Frans) :

Dit is een aanpassing aan de reële uitgaven daar zowel voor het afgesloten boekjaar 2006 als voor het lopend jaar de voorzieningen ontoereikend zullen zijn.

Il s'agit d'une adaptation aux dépenses réelles dans la mesure où les provisions sont insuffisantes aussi bien pour l'exercice clôturé 2006 que pour l'année en cours.


Dit is een aanpassing aan de reële uitgaven daar zowel voor het afgesloten boekjaar 2006 als voor het lopend jaar de voorzieningen ontoereikend zullen zijn.

Il s'agit d'une adaptation aux dépenses réelles dans la mesure où les provisions sont insuffisantes aussi bien pour l'exercice clôturé 2006 que pour l'année en cours.


Wegens de sterke decentralisatie van de besluitvorming over de toekenning van de steunbedragen is elke raming van de uitgaven in het lopende jaar en de volgende jaren onzeker, maar met dit voorbehoud verwacht de Commissie dat de begrotingsuitvoering in de periode 2003-2008 een vrij regelmatig profiel te zien zal geven en dat de laatste betalingen zullen plaatsvinden in 2010.

En raison de la forte décentralisation des décisions d'octroi des aides, toute prévision des dépenses pour les années en cours et ultérieures est aléatoire, mais sous cette réserve, la Commission s'attend à ce que l'exécution budgétaire suive un profil assez régulier entre 2003 et 2008, les derniers paiements étant attendus en 2010.


Deze Task Force Federaal Onderzoek Bijen zal minstens één keer per jaar vergaderen en hierdoor zal een geïntegreerde visie op de lopende projecten kunnen worden verkregen, zullen de gegevens hiervan maximaal kunnen worden gevaloriseerd en de prioriteiten voor onderzoeksprojecten voor de toekomst bepaald worden.

Cette Task Force Recherche fédérale Abeilles se réunira au moins une fois par an et permettra d'obtenir une vision intégrée des projets en cours, d'en valoriser au maximum leurs données et d'établir les priorités de recherche pour le futur.


De aanzienlijke energiesysteemkosten die de lidstaten zullen moeten dragen, maken deel uit van het lopende programma voor vernieuwing van een verouderend energiesysteem. Met een energiebesparing van % levert het -kader al een aanmerkelijke bijdrage aan de verbetering van de situatie van energieafhankelijkheid van de Unie, namelijk een vermindering van de invoer van fossiele brandstoffen ter waarde van miljard EUR per jaar (% lager) en een vermindering van de gasinvoer met ...[+++]

Les coûts substantiels liés au système énergétique que les États membres supporteront entrent dans le cadre du renouvellement en cours d’un système énergétique vieillissant. Avec % d'économies d'énergie, le cadre permettrait déjà de réduire notablement la dépendance énergétique de l'Union, ce qui représenterait une économie de milliards d'euros par an sur les importations de combustibles fossiles (baisse de %) et une réduction de % des importations de gaz (près de milliards de m), en comparaison avec les tendances et politiques actuelles.


Het pensioenfonds van de eengemaakte politie zal de respectieve pools ristorno's toekennen, die evenwel ontoereikend zullen zijn en jaar na jaar zullen afnemen, om op termijn te verdwijnen.

Le fonds de pension de la police intégrée accordera aux pools respectifs des ristournes insuffisantes, qui se réduiront d'année en année pour disparaître à terme.


Het pensioenfonds van de eengemaakte politie zal de respectieve pools ristorno's toekennen, die evenwel ontoereikend zullen zijn en jaar na jaar zullen afnemen, om op termijn te verdwijnen.

Le fonds de pension de la police intégrée accordera aux pools respectifs des ristournes insuffisantes, qui se réduiront d'année en année pour disparaître à terme.


En tweede wijziging betreft de gegevens die zullen worden gebruikt voor de bepaling van het bedrag van de bijdrage, en die voortaan die van het voorgaande jaar zullen zijn en niet meer de gegevens van het lopende jaar.

Une deuxième concerne les données qui serviront à déterminer le montant de la cotisation. Les données utilisées seront celles de l'année précédente, et non plus celles de l'année en cours.


De in de EIS vastgestelde prioriteiten zullen worden omgezet in concrete acties die de basis zullen vormen van het lopende ISA-werkprogramma dat de volledige duur van het programma bestrijkt (zes jaar).

Les priorités définies dans l'EIS seront concrétisées par des actions qui constitueront la base du programme de travail roulant du programme ISA tout au long de la durée du programme (six ans).


1.6 Aanvragen voor subsidies die in het lopende jaar bij de Europese instellingen zijn (of zullen worden) ingediend.

1.6 Demandes de subventions présentées (ou qui seront présentées) au cours de l'année auprès des institutions européennes




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopend jaar de voorzieningen ontoereikend zullen' ->

Date index: 2023-04-25
w