Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lopen verschillende onderzoeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de afdelingen gezin/ jeugd van de verschillende lokale politiezones lopen onderzoeken naar de FAMIFED-bijslagen. 3. Het BELFI-project betreft de vier gerechtelijke arrondissementen van het hof van beroep te Brussel.

Des enquêtes sont en cours auprès des sections famille/ jeunesse des différentes zones de police locales en ce qui concerne les allocations FAMIFED. 3. Le projet BELFI concerne les quatre arrondissements judiciaires de la cour d'appel de Bruxelles.


14. wijst opnieuw op de onderzoeken die zijn uitgevoerd naar aanleiding van verzoekschriften over de gevolgen van de mislukte uitvoering van de kaderrichtlijn afvalstoffen gedurende de parlementaire zittingsperiode, alsmede op de goedkeuring van het desbetreffende verslag; wijst opnieuw op de aanbevelingen inzake het ontbreken van behoorlijke besluitvorming met betrekking tot stortplaatsen en de gevolgen hiervan voor de plaatselijke bevolking; beklemtoont dat de problemen nog lang niet zijn opgelost, gezien de verzoekschriften die later nog zijn besproken, met name betreffende de aanhoudende giftige branden die in sommige gebieden van ...[+++]

14. rappelle que des enquêtes ont été menées, tout au long de la législature, sur la base de pétitions concernant les conséquences d'une mise en application incorrecte de la directive-cadre sur les déchets, et qu'un rapport a été élaboré à ce sujet; rappelle les recommandations visant à remédier à l'absence de véritable processus de décision concernant les décharges et leurs incidences sur les populations locales; souligne que la situation est loin d'être revenue à la normale, compte tenu notamment des pétitions qui ont été ensuite examinées concernant la persistance d'incendies toxiques, causés par des déchets industriels hautement po ...[+++]


De Commissie bereidt momenteel verschillende onderzoeken voor naar bestaande systemen van consumentenvergoeding in de lidstaten en liever dan vooruit te lopen op de resultaten van de Commissieonderzoeken verlang ik, samen met mijn PPE-DE collega’s, naar een sterke rol van het Parlement en de lidstaten als het gaat om het evalueren van de resultaten voordat er een besluit wordt genomen over verdere actie.

La Commission prépare actuellement différentes études sur les systèmes de recours des consommateurs actuellement en place dans les États membres. Plutôt que de devancer les résultats des études de la Commission, mes collègues du groupe PPE-DE et moi-même plaidons pour un rôle important du Parlement et des États membres dans l’évaluation de ces études avant de décider de mesures supplémentaires.


In verschillende landen - in Zweden, Duitsland en Italië - lopen justitiële onderzoeken naar de verantwoordelijkheid van Amerikaanse geheime diensten en de collusie van Europese geheime diensten bij de ontvoering van een aantal Europese en niet-Europese burgers naar Egypte, Syrië en andere landen van het Midden-Oosten, waar zij zijn ondervraagd en gemarteld, in enkele gevallen zijn geëlimineerd. Daar hebben we het gisteren ook over gehad, mijnheer de minister.

Une enquête judiciaire est en cours dans plusieurs pays - nous en parlions encore hier, Monsieur le Ministre -, en Suède, en Allemagne et en Italie. Cette enquête porte sur la responsabilité des services secrets américains et la complaisance de leurs homologues européens dans le cadre de l’enlèvement de plusieurs citoyens européens et non européens, qui ont été emmenés en Égypte, en Syrie et dans d’autres pays du Moyen-Orient pour y être interrogés et torturés, voire dans certains cas tués.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er worden wetgeving en instellingen ontwikkeld om corruptie te bestrijden. In verschillende landen lopen onderzoeken en zijn verschillende vervolgingen ingesteld.

Des améliorations sont actuellement apportées à la législation et aux institutions afin de lutter contre la corruption; dans plusieurs pays, des enquêtes sont en cours et un certain nombre de poursuites judiciaires ont été engagées.


Er lopen nog verschillende onderzoeken naar de precieze oorzaken van de ramp en de schuldvraag.

Plusieurs enquêtes sont encore en cours concernant les causes précises de la catastrophe et la question des responsabilités.


B. overwegende dat het moeilijk is precieze ramingen op te stellen omdat geen officiële cijfers beschikbaar zijn, maar dat deze praktijken volgens de WHO, diverse NGO's en verschillende onderzoeken worden bedreven in ten minste 25 Afrikaanse landen, sommige Aziatische landen (Indonesië, Maleisië) en in het Midden-Oosten (Jemen, Verenigde Arabische Emiraten, Egypte); dat is vastgesteld dat ook in de VS, Canada, Australië, Nieuw-Zeeland en Europa genitale verminking bij vrouwen voorkomt binnen gemeenschappen van uit de genoemde landen afkomstige immigranten (volgens bepaalde bronnen zouden er 60.000 slachtoffers zijn en zouden 20.000 vrouw ...[+++]

B. considérant qu'en dépit de la difficulté qu'il y a d'effectuer des estimations précises faute de données officielles, ces pratiques, de l'avis de l'OMS, de diverses ONG et selon différentes enquêtes, ont cours dans au moins 25 pays africains, dans certains pays asiatiques (Indonésie, Malaisie), et au Moyen-Orient (Yémen, Émirats arabes unis, Égypte), et qu'il a été constaté qu'aux États-Unis, au Canada, en Australie, en Nouvelle-Zélande et en Europe (certaines sources évaluent le nombre de victimes à environ 60 000 et le nombre de femmes en situation de risque à 20 000), des mutilations génitales féminines sont également pratiquées au sein de communautés immigrées de ces pays, ...[+++]


Er lopen verschillende onderzoeken onder leiding van het federaal parket.

Diverses enquêtes dirigées par le Parquet fédéral sont en cours.


Binnenkort zal een andere Duitse onderneming door het Brusselse parket worden gedagvaard en er lopen verschillende onderzoeken tegen andere illegale ronselaars.

Une autre société allemande sera bientôt assignée en justice par le parquet de Bruxelles et plusieurs enquêtes sont en cours à l'encontre d'autres démarcheurs illégaux.


Die doelstelling is moeilijk te bereiken. In deze problematische situatie, die al maanden aansleept, lopen verschillende onderzoeken om het bedrog vast te stellen.

Il est difficile à atteindre et, dans cette situation problématique, connue depuis des mois, plusieurs investigations sont en cours pour identifier les fraudes.




D'autres ont cherché : lopen verschillende onderzoeken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopen verschillende onderzoeken' ->

Date index: 2022-03-09
w