Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambulant
Body dysmorphic disorder
Claudicatie
Claudicatio
Dysmorfofobie
Het leeg laten lopen van een
Hinken
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
In staat om te lopen
Kreupel lopen
Kreupel zijn
Landinwaarts lopen van de ploeg
Lopen
Mank gaan
Mank lopen
Manken
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Nosofobie
Scheef lopen van de ploeg
Symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Uiterlijk zichtbare beschadiging
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "lopen uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


landinwaarts lopen van de ploeg | scheef lopen van de ploeg

rivetage | rivotage


claudicatie | claudicatio | hinken | kreupel lopen | kreupel zijn | mank gaan | mank lopen | manken

boiterie






claudicatie | mank lopen

claudication | le fait de boiter




ambulant | in staat om te lopen

1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur verzoekt de lidstaten en de lokale autoriteiten dan ook om uiterlijk in 2020 een nieuwe maximale snelheid van 30 km/h in te voeren: het meest doeltreffende middel om het aantal doden en gewonden op de weg te beperken en ervoor te zorgen dat de auto beter gecombineerd kan worden met "zachte" vervoerswijzen zoals fietsen en lopen.

La rapporteure invite par conséquent les États membres et les autorités locales à instituer une nouvelle limitation de la vitesse à 30 km/h à l'horizon 2020, moyen le plus efficace de limiter les décès et blessures sur la route, et de rendre la voiture plus compatible avec les modes de déplacement doux que sont le cyclisme et la marche.


Dit artikel, waarvoor geen equivalent bestaat in ons Burgerlijk Wetboek, beoogt de voorgaande artikelen inzake het onderbreken van de loop en de verlenging van de oorspronkelijke termijn alsook inzake de wijziging van de termijn door de partijen, aan te vullen met het beginsel dat de verjaringstermijn verstrijkt uiterlijk tien jaar na de datum waarop hij begon te lopen.

Cet article, qui n'a pas d'équivalent dans notre Code civil, est destiné à compléter les articles précédents relatifs à la cessation du cours et à la prolongation du délai initial ainsi qu'à la modification du délai par les parties, en énonçant le principe selon lequel le délai de prescription expire dix ans au plus tard après la date à laquelle il a commencé à courir.


Niettegenstaande het bepaalde in dit Verdrag verstrijkt iedere verjaringstermijn uiterlijk tien jaar na de datum waarop hij in overeenstemming met de artikelen 9, 10, 11 en 12 van dit Verdrag is beginnen te lopen.

Nonobstant les dispositions de la présente Convention, tout délai de prescription expire dix ans au plus tard après la date à laquelle il a commencé à courir conformément aux articles 9, 10, 11 et 12 de la présente Convention.


« Niettegenstaande het bepaalde in dit Verdrag verstrijkt iedere verjaringstermijn uiterlijk tien jaar na de datum waarop hij in overeenstemming met de artikelen 9, 10, 11 en 12 van dit verdrag begon te lopen».

« Nonobstant les dispositions de la présente Convention, tout délai de prescription expire dix ans au plus tard après la date à laquelle il a commencé à courir conformément aux articles 9, 10, 11 et 12 de la présente Convention».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Indien de verkoper met betrekking tot de verkochte zaak een uitdrukkelijke garantie heeft verleend die gedurende een bepaalde periode geldig is of anderszins is bepaald, begint de verjaringstermijn van een vordering gegrond op de garantie te lopen vanaf de datum waarop de koper de verkoper in kennis stelt van het feit dat ten grondslag ligt aan de instelling van zijn vordering en uiterlijk vanaf de datum waarop de garantie verloopt».

« Si le vendeur a donné, en ce qui concerne la chose vendue, une garantie expresse valable pendent un certain laps de temps ou déterminée de toute autre manière, le délai de prescription d'une action fondée sur la garantie commence à courir à partir de la date à laquelle l'acheteur notifie au vendeur le fait motivant l'exercice de son action et, au plus tard, à partir de la date d'expiration de la garantie».


Deze lidstaten lopen het risico communautaire steun uit het ELFPO mis te lopen, tenzij zij kunnen aantonen dat zij overeenkomstig artikel 70 van Verordening (EG) nr. 1698/2005 hun nationale financiële bijdrage leveren, en wel uiterlijk twee jaar na het jaar waarin de betaling oorspronkelijk zou plaatsvinden (n+2-regel).

Ces États membres courent le risque de perdre le soutien communautaire du Feader, sauf s'ils apportent la preuve qu'ils dépensent des fonds nationaux correspondants, comme défini à l'article 70 du règlement (CE) n° 1698/2005, au plus tard deux ans après l'année initialement prévue pour le paiement (règle n+2).


20. In overeenstemming met het verslag-Lamassoure, waarin staat dat het EP "ervan overtuigd (is) dat een politieke link tussen hervorming van de inkomsten en hervorming van de uitgaven onvermijdelijk en volkomen redelijk is", is de rapporteur van mening dat de twee processen parallel moeten lopen, teneinde uiterlijk in 2015 uit te monden in een globale, geïntegreerde hervorming met het oog op een nieuw financierings- en uitgavenstelsel voor de EU. Dit houdt in dat het voorbereidende werk hieraan voorafgaande wordt verricht.

20. Dans le droit fil du rapport Lamassoure, dans lequel le PE se dit convaincu que le lien politique entre la réforme des recettes et la révision des dépenses est inévitable et parfaitement raisonnable, le rapporteur estime que les deux démarches devraient s'opérer parallèlement pour aboutir à une réforme globale intégrée mettant en place un nouveau système de financement et de dépenses au plus tard en 2015 – ce qui suppose que le travail préparatoire soit réalisé auparavant.


Onverminderd de bepalingen van Artikel 140 lopen de overeenkomsten af uiterlijk aan het eind van de zittingsperiode tijdens welke zij zijn gesloten.

Sans préjudice des dispositions de l'article 140, les contrats arrivent à expiration au plus tard au terme de la législature pendant laquelle ils ont été conclus.


het wordt ingediend door een telersvereniging in één van de lidstaten die op of na 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden en betreft maatregelen die tot uiterlijk eind 2013 lopen.

le programme est présenté par une organisation de producteurs de l'un des États membres qui ont adhéré à l'Union européenne le 1er mai 2004 ou après cette date et concerne des mesures exécutées avant la fin de l'année 2013.


6. verzoekt de Commissie uiterlijk eind 2003 concrete voorstellen voor te leggen over de wijze waarop de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten en de verspreiding van onderzoekresultaten op het gebied van fietsen en lopen bevorderd kunnen worden;

6. invite la Commission à présenter, pour la fin de 2003, des propositions concrètes relatives aux moyens de stimuler les échanges de "meilleures pratiques" entre les États membres ainsi que la diffusion des résultats des recherches dans le domaine de la circulation des cyclistes et des piétons;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopen uiterlijk' ->

Date index: 2024-06-02
w