Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lopen momenteel drie onderzoeken » (Néerlandais → Français) :

De afgelopen drie jaar is veel vooruitgang geboekt: er is een nieuw regelgevingskader voor audiovisuele mediadiensten; de hervorming van de regelgeving op het gebied van e-communicatie is ingevoerd[2]; de regelgeving voor de totstandbrenging van een interne markt voor grensoverschrijdend mobiel telefoongebruik is in werking getreden; initiatieven om de online-inhoud in Europa een impuls te verschaffen zijn goedgekeurd[3]; belangrijke nieuwe financieringsmaatregelen voor OO en innovatie zijn van toepassing; baanbrekende partnerschappen tussen overheid en privésector (gezamenlijke technologie-initiatieven) zijn van start gegaan; vlag ...[+++]

De grands progrès ont été accomplis au cours des trois dernières années: un nouveau cadre réglementaire pour les services audiovisuels a été mis en place; la réforme de la réglementation des communications électroniques a été lancée[2]; le règlement créant un marché unique pour l’utilisation de la téléphonie mobile à l’étranger est entré en vigueur; des initiatives visant à promouvoir les contenus en ligne en Europe ont été adoptées[3]; de nouvelles grandes initiatives de financement de la RD et de l’innovation sont en cours; des partenariats public-privé innovants (initiatives technologiques conjointes) ont été lancés; des initiatives phare sur les voitures intelligentes, les bibliothèques numériques européennes et les TIC au service ...[+++]


Ter aanvulling van dit volume lopen momenteel drie nieuwe aanbestedingsprocedures voor 150 000 m³ bestaande capaciteit die zich in België of het buitenland (dit zijn zes EU-landen: Nederland, Luxemburg, Duitsland, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en Ierland) mag bevinden en voor 750 000 m³ nieuw te creëren of terug op orde te stellen capaciteit in België.

En complément de ce volume, il y a actuellement trois nouveaux appels d’offres en cours, pour une capacité existante de 150 000 m pouvant se situer en Belgique ou à l’étranger (il s’agit de six pays de l’UE : Pays-Bas, Luxembourg, Allemagne, France, Royaume-Uni et Irlande) et pour une capacité nouvelle de 750 000 mà créer ou à remettre en état en Belgique.


1. Hoeveel onderzoeken lopen momenteel tegen natuurlijke personen en rechtspersonen die verdacht worden van het financieren van terrorisme?

1. Combien d'enquêtes sont actuellement en cours contre des personnes physiques et morales soupçonnées de financer le terrorisme?


Meer bepaald in Cambodja lopen er in het kader van het akkoord voor directe bilaterale samenwerking, dat is ondertekend vóór de verkiezingen van 2003, momenteel drie programma's voor een bedrag van nagenoeg twintig miljoen euro : een onderwijsprogramma, een gezondheidsprogramma en een beurzenprogramma.

Plus précisément au Cambodge, dans le cadre de l'accord de coopération bilatérale directe signé avant les élections de 2003, trois programmes sont actuellement en cours pour un montant de pratiquement vingt millions d'euros: un programme d'éducation, un programme de santé et un programme de bourses.


Meer bepaald in Cambodja lopen er in het kader van het akkoord voor directe bilaterale samenwerking, dat is ondertekend vóór de verkiezingen van 2003, momenteel drie programma's voor een bedrag van nagenoeg twintig miljoen euro : een onderwijsprogramma, een gezondheidsprogramma en een beurzenprogramma.

Plus précisément au Cambodge, dans le cadre de l'accord de coopération bilatérale directe signé avant les élections de 2003, trois programmes sont actuellement en cours pour un montant de pratiquement vingt millions d'euros: un programme d'éducation, un programme de santé et un programme de bourses.


1. Hoeveel opsporingsonderzoeken en gerechtelijke onderzoeken lopen er momenteel naar door stadsbendes gepleegde feiten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?

1. Combien d'informations et combien d'instructions sont en cours actuellement visant des faits commis par des bandes urbaines en Région de Bruxelles-Capitale?


Momenteel heb ik drie ontwerpen lopen aangaande deze materie.

J'ai actuellement trois projets en cours concernant cette matière.


Drie van de vier mandaten die momenteel lopen betreffen een kortere periode omdat zij een lopend mandaat van zes jaar moeten vervolledigen.

Trois des quatre mandats actuellement en cours portent sur une période plus courte étant donné qu'ils complètent des mandats de six ans en cours.


Het is niet uitgesloten dat er momenteel onderzoeken lopen naar frontrunning, maar er kan niet van de CBFA verlangd worden dat zij hierover informatie vrijgeeft, gelet op het wettelijk beroepsgeheim waaraan zij gebonden is.

Il n’est pas exclu que des enquêtes en matière de front running soient en cours, mais on ne peut attendre de la CBFA qu’elle publie des informations à ce sujet en raison du secret professionnel auquel elle est tenue.


1. Hoeveel onderzoeken naar marktmanipulatie en/of misbruik van voorkennis lopen er momenteel bij de CBFA ?

1. Combien d'enquêtes sur une manipulation du marché et/ou un délit d'initié sont-elles actuellement en cours à la CBFA ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopen momenteel drie onderzoeken' ->

Date index: 2021-06-24
w