Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalen welke onderdelen klanten vragen
Botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen
Claudicatie
Claudicatio
Het leeg laten lopen van een
Hinken
Kreupel lopen
Kreupel zijn
Landinwaarts lopen van de ploeg
Mank gaan
Mank lopen
Manken
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd
Onvastheid bij lopen
Scheef lopen van de ploeg
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media

Traduction de «lopen a welk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


landinwaarts lopen van de ploeg | scheef lopen van de ploeg

rivetage | rivotage


claudicatie | claudicatio | hinken | kreupel lopen | kreupel zijn | mank gaan | mank lopen | manken

boiterie


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

élaborer une stratégie médias


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd

enlèvement d'un patient de n'importe quel âge


botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen

collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]




bepalen welke onderdelen klanten vragen

identifier les pièces demandées par les clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Wanneer begint, rekening houdend met het feit dat de betwiste boekjaren reeds gecontroleerd zijn, de termijn van 10 jaar te lopen tijdens welke de belastingplichtige volgens de boekhoudwet ertoe verplicht is zijn boekhouding met betrekking tot de genoemde boekjaren te bewaren ?

3. Étant donné qu'un contrôle des exercices incriminés a déjà eu lieu, quand commence à courir le délai de dix ans durant lequel la loi comptable impose au contribuable de conserver sa comptabilité afférente aux dits exercices ?


Wanneer nu, bijvoorbeeld 5 dagen later, het dossier volledig wordt geacht en aan de Regularisatiecommissie wordt overgemaakt, begint op dat ogenblik een termijn van één maand te lopen gedurende welke stukken kunnen worden toegevoegd.

Si, par exemple, le dossier est jugé complet cinq jours plus tard et transmis à la Commission de régularisation, un délai d'un mois durant lequel des pièces peuvent être jointes au dossier commence à courir dès ce moment.


Het staat de kapitein vrij om te beslissen welke zeelieden er ingezet worden om wacht te lopen en welke zeelieden er eventueel dagwerk moeten presteren.

Il appartient au capitaine de décider quels marins il affecte aux quarts et quels marins doivent éventuellement effectuer un travail journalier.


Ter ondersteuning van deze oplossing kan worden aangevoerd dat tal van gebeurtenissen op grond waarvan kan worden bepaald op welke datum de verjaringstermijn begint te lopen, ophoudt te lopen of verstrijkt, alleen gekend zijn door de partijen en in het algemeen niet blijken uit de uiteenzetting van de feiten inzake de grond van de zaak (bijvoorbeeld de feiten die op grond van de artikelen 20 en 22 kunnen leiden tot een verlenging van de verjaringstermijn).

On peut faire valoir à l'appui de cette solution que nombre d'événements permettant de déterminer la date à laquelle le délai de prescription commence à courir, cesse de courir ou vient à expiration ne sont connus que des parties et ne ressortent généralement pas de l'exposé des faits concernant le fond de l'affaire (par exemple les faits pouvant en vertu des articles 20 et 22 entraîner une prolongation du délai de prescription).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van de verzameling, combinatie en duiding van al deze statistische gegevens kunnen reeds heel wat conclusies worden getrokken over welke ongevalsfenomenen zich voordoen en welke weggebruikers bijzonder risico lopen.

Sur base de la récolte, de la combinaison et de l’interprétation de toutes ces données statistiques, bien de conclusions peuvent déjà être tirées sur la typologie des accidents qui se produisent et des utilisateurs de la route qui courent un risque particulier.


3) welke andere instrumenten worden uitgewerkt waarmee consumenten kunnen inschatten welke risico's ze lopen door geneesmiddelen via het internet te kopen?

3) Quels autres instruments seront-ils mis en place afin de permettre aux consommateurs d'évaluer les risques liés à l'achat de médicaments via Internet?


Art. 17. § 1. Voor alle nieuwkomers die voor een SOSN ingeschreven zijn, die niet kunnen bewijzen dat ze voor een voorafgaand schooljaar geslaagd zijn of dat jaar hebben gevolgd en die in een SOSN sedert minstens 6 maanden school lopen, kan de uitgebreide integratieraad voor het secundair onderwijs, gedurende hun verblijf in een SOSN, een attest uitreiken van toelaatbaarheid in ongeacht welk jaar van het secundair onderwijs, met uitzondering het zesde jaar en het zevende jaar, in ongeacht welke vorm en ongeacht welke optie, in afwij ...[+++]

Art. 17. § 1. Pour tous les élèves primo-arrivants inscrits en DASPA qui sont dans l'impossibilité de prouver la réussite ou la fréquentation de telle année scolaire antérieure et qui sont scolarisés dans un DASPA depuis au moins 6 mois, le conseil d'intégration de l'enseignement secondaire élargi peut, pendant leur passage dans le DASPA, délivrer une attestation d'admissibilité dans n'importe quelle année de l'enseignement secondaire, à l'exception des sixième et septième années, dans n'importe quelle forme et dans n'importe quelle option, et ce par dérogation aux dispositions régissant l'admission dans une année d'études de l'enseign ...[+++]


Zodra dit decreet in werking is getreden, begint een overgangsperiode van twee jaar te lopen gedurende welke de overgang van de huidige methode voor de inzameling van de gegevens naar het gebruik van de gegevens uit de geïnformatiseerde databank zal worden georganiseerd door het secretariaat-generaal, met de medewerking van de bevoegde besturen.

Dès l'entrée en vigueur du décret, une période transitoire de deux ans est prévue durant laquelle le passage de la méthode actuelle de récolte de données à l'utilisation des données cadastrales sera organisé par le Secrétariat général, en collaboration avec les administrations compétentes.


De VS-delegatie zei dat deze verplichtingen de vertegenwoordigers die de besluitvormer van het DoT in een actieve procedure adviseren, niet beletten om met vertegenwoordigers van de Commissie besprekingen te voeren over zaken zoals 1. de stand van de concurrentie op markten gebaseerd op niet-vertrouwelijke gegevens; 2. de invloed van bestaande allianties of samenwerkingsverbanden en de resultaten van eerder opgelegde voorwaarden of andere beperkingen om concurrentievraagstukken aan te pakken; 3. algemene benaderingen voor concurrentieanalyse of -methodologie; 4. gevallen uit het verleden, inclusief verslagen en besluiten, 5. materieel recht, beleidsonderdelen en procedures voor bepaalde gevallen; 6. vragen die kunnen rijzen naar aanleid ...[+++]

La délégation des États-Unis a expliqué que ces contraintes n'empêchaient pas les représentants qui conseillent le responsable de la prise de décision au ministère des transports lors d'une procédure active d'examiner avec les représentants de la Commission des questions telles que: 1) la situation de la concurrence sur un marché, à la lumière de données non confidentielles; 2) l'incidence des alliances existantes ou d'autres initiatives de coopération et les résultats de conditions imposées auparavant ou d'autres restrictions visant à régler les questions de concurrence; 3) des approches générales en matière d'analyse ou de méthodolog ...[+++]


d) in het geval van een meervoudige inschrijving, duidelijk aangeven welke modellen van de meervoudige inschrijving moeten worden gepubliceerd of voor welke modellen van publicatie wordt afgezien of, indien de opschortingstermijn nog niet is verstreken, voor welke modellen deze termijn blijft lopen.

d) dans le cas d'un enregistrement multiple, indiquer clairement les dessins ou modèles compris dans l'enregistrement qui doivent faire l'objet de la publication ou de la renonciation ou, si la période d'ajournement n'est pas encore arrivée à expiration, pour lesquels l'ajournement doit continuer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopen a welk' ->

Date index: 2024-09-03
w