Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Loopbaanonderbreking
Loopbaanonderbreking wegens gezinsomstandigheden
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Stelsel van loopbaanonderbreking
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Vertaling van "loopbaanonderbreking te beperken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages




de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité


loopbaanonderbreking wegens gezinsomstandigheden

interruption de carrière pour raisons familiales


stelsel van loopbaanonderbreking

régime de l'interruption de carrière




milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

réduire l’incidence environnementale sur les alentours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Schenden de artikelen 100, 100bis en 101 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat zij niet voorzien in enig mechanisme dat toelaat de terugbetaling van een onverschuldigd bedrag ten laste van een loopbaanonderbreker te beperken terwijl begunstigden van werkloosheidsuitkeringen, krachtens artikel 169 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, zich kunnen beroepen op niet minder dan drie mechanismen voor beperking van de terugbetaling van het onverschuldigde bedrag, waardoor categorieën van personen die zich in een in weze ...[+++]

« Les articles 100, 100bis et 101 de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ne prévoient aucun mécanisme permettant de limiter le remboursement d'un indu à charge d'un interrompant de carrière alors que les bénéficiaires d'allocations de chômage peuvent, en vertu de l'article 169 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, se prévaloir de pas moins de trois mécanismes de limitation du remboursement de l'indu, traitant de la sorte d'une façon différente des catégories de personnes qui se trouvent dans une s ...[+++]


Wel integendeel : tegelijkertijd met de pensioenhervorming werden koninklijke besluiten uitgevaardigd om de toegang tot tijdskrediet en loopbaanonderbreking te beperken (hoewel het voorzieningen betreft waarmee de werkdruk bij het loopbaaneinde geleidelijk kan worden verlicht, onder meer in bepaalde non-profitsectoren, via het Plan Tandem), en voorts ook om te voorzien in een striktere omschrijving van het begrip « passende baan », met alle ernstige gevolgen van dien, meer bepaald voor de werknemers die het moeilijkst een baan vinden.

Bien au contraire, parallèlement à la réforme des pensions, des arrêtés royaux ont été pris pour restreindre l'accès au crédit-temps et à l'interruption de carrière (des dispositifs qui permettent pourtant, notamment, de lever le pied progressivement en fin de carrière, entre autres, dans certains secteurs non-marchand par le biais du Plan Tandem) et pour assouplir la notion d'emploi convenable, avec des conséquences lourdes, entre autres, pour les travailleurs ayant le plus de difficultés à trouver un emploi.


Integendeel, tegelijkertijd met de pensioenhervorming werden koninklijke besluiten uitgevaardigd om de toegang tot tijdskrediet en loopbaanonderbreking te beperken (hoewel dankzij dergelijke voorzieningen de werkdruk bij het loopbaaneinde geleidelijk kan worden verlicht, zoals via het Tandem-plan in bepaalde non-profitsectoren), alsmede om te voorzien in een soepelere omschrijving van het begrip « passend werk », met alle ingrijpende gevolgen van dien, onder meer voor de mensen die het moeilijkst werk vinden.

Que du contraire, parallèlement à la réforme des pensions, des arrêtés royaux ont été pris pour restreindre l'accès au crédit-temps et à l'interruption de carrière (des dispositifs qui permettent pourtant, notamment, de lever le pied progressivement en fin de carrière, entre autres dans certains secteurs non-marchand, par le biais du Plan Tandem) et pour assouplir la notion d'emploi convenable, avec des conséquences lourdes, entre autres, pour les travailleurs ayant le plus de difficultés à trouver un emploi.


Tevens voorziet onderhavig voorstel erin de periode van gelijkstelling krachtens de nieuwe bepaling te beperken tot drie jaar, aangezien de loopbaanonderbreking die voor het pensioen kosteloos in aanmerking kan worden genomen beperkt is tot 3 jaar.

Par ailleurs, étant donné que l'interruption de carrière qui peut être prise en compte gratuitement en matière de pension est limitée à 3 ans, la présente proposition prévoit de limiter à 3 ans la période prise en compte en vertu de la nouvelle disposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister wenst deze regeling echter niet te beperken tot de aanwerving van uitkeringsgerechtigde werklozen in het kader van wettelijk geregelde programma's inzake herverdeling van de arbeid, zoals de loopbaanonderbreking, maar pleit tevens voor de toepassing ervan met het oog op de indienstneming van contractuelen ter vervanging van statutair personeel met ziekteverlof, moederschapsverlof enz.

Le ministre ne souhaite toutefois pas limiter cette réglementation au recrutement de chômeurs indemnisés dans le cadre de programmes de redistribution du travail réglés par la loi comme l'interruption de carrière, mais il préconise également de l'appliquer en vue de l'engagement de contractuels pour remplacer le personnel statutaire en congé de maladie, de maternité, etc.


De heer Thissen dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-522/2, 1999-2000, amendement nr. 21) dat ertoe strekt het aantal werknemers in een bedrijf die een loopbaanonderbreking voor het uitoefenen van een uitvoerend gemeentelijk mandaat kunnen nemen, te beperken tot 4 %.

M. Thissen dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-522/2, 1999-2000, amendement nº 21) tendant à limiter à 4 % le nombre de travailleurs d'une entreprise qui peuvent bénéficier d'une interruption de carrière pour exercer un mandat exécutif au niveau communal.


De wetgever heeft de bescherming tegen onrechtmatig ontslag in artikel 101 van de herstelwet uitgebreid tot een zekere periode vóór en na de daadwerkelijke loopbaanonderbreking, om het risico te beperken dat de werkgever tot ontslag zou overgaan om redenen waarvan kan worden vermoed dat zij verband houden met die loopbaanonderbreking.

Le législateur, à l'article 101 de la loi de redressement, a élargi la protection contre le licenciement abusif à une période avant et après l'interruption effective de la carrière, afin de limiter le risque de voir l'employeur procéder à un licenciement pour des raisons dont il peut être présumé qu'elles sont liées à cette interruption de carrière.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de toename van het aantal gerechtigden op loopbaanonderbreking vereist om zonder verwijl de nodige maatregelen te nemen om de administratieve procedures te beperken teneinde een afhandeling van de dossiers binnen een redelijke termijn te verzekeren;

Vu l'urgence motivée par le fait que l'accroissement des bénéficiaires du système d'interruption de carrière exige de prendre sans délai des mesures nécessaires de limitation des procédures administratives afin de pouvoir garantir le traitement des dossiers dans les délais raisonnables;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de toename van het aantal gerechtigden op loopbaanonderbreking vereist om zonder verwijl de nodige maatregelen te nemen om de administratieve procedures te beperken teneinde een afhandeling van de dossiers binnen een redelijke termijn te verzekeren,

Vu l'urgence motivée par le fait que l'accroissement des bénéficiaires du système d'interruption de carrière exige de prendre sans délai des mesures nécessaires de limitation des procédures administratives afin de pouvoir garantir le traitement des dossiers dans des délais raisonnables,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loopbaanonderbreking te beperken' ->

Date index: 2022-07-11
w