Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke carrière beheren
Artistieke carrière managen
Artistieke loopbaan beheren
Artistieke loopbaan managen
Bepalen
De hoeveelheid bepalen van
De stand van zaken bepalen
Dublin-verordening
Het gehalte bepalen van
Nadere regels bepalen
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen

Traduction de «loopbaan te bepalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


artistieke carrière managen | artistieke loopbaan beheren | artistieke carrière beheren | artistieke loopbaan managen

gérer une carrière artistique


de hoeveelheid bepalen van | het gehalte bepalen van

doser


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre






handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié




een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

une carrière s'étale généralement sur deux grades
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belangrijkste redenen van Europeanen voor het starten van een onderneming zijn zelfontplooiing en het flexibel bepalen waar en wanneer men werkt; goede randvoorwaarden behoren daar niet toe[82]. Daarom is in de Europese cultuur een radicale omslag nodig naar nieuwe inzichten over ondernemerschap, naar een cultuur waarin successen openlijk worden toegejuicht, waarin de bijdragen van ondernemers aan de Europese welvaart op de voorgrond worden gesteld en waarin de verdiensten van een loopbaan als ondernemer onder de aandacht worden g ...[+++]

Les principales raisons amenant les Européens à créer une entreprise sont l’accomplissement de soi et la souplesse des horaires et du lieu de travail, non pas de bonnes conditions-cadres[82]. Il faut donc un changement radical de la culture européenne pour qu’elle épouse de nouvelles idées sur l’entrepreneuriat, un changement qui célèbre publiquement la réussite, mette en avant les contributions des entrepreneurs à la prospérité européenne et montre les avantages d’une carrière d’entrepreneur.


De kwaliteit van de overgangen zal de kwaliteit van de loopbaan van een werknemer bepalen.

La qualité des transitions déterminera la qualité de la carrière.


Zoals reeds gesteld worden zij ondergebracht onder het niveau B. Aangezien zij cf. het voormeld advies van de Raad van State deel uitmaken van de rechterlijke orde dient de wetgever hun geldelijke loopbaan te bepalen.

Comme déjà indiqué, ceux-ci sont intégrés dans le niveau B. Étant donné qu'ils font partie de l'ordre judiciaire (cf. avis précité du Conseil d'État), il appartient au législateur de déterminer leur carrière pécuniaire.


Zoals reeds gesteld worden zij ondergebracht onder het niveau B. Aangezien zij cf. het voormeld advies van de Raad van State deel uitmaken van de rechterlijke orde dient de wetgever hun geldelijke loopbaan te bepalen.

Comme déjà indiqué, ceux-ci sont intégrés dans le niveau B. Étant donné qu'ils font partie de l'ordre judiciaire (cf. avis précité du Conseil d'État), il appartient au législateur de déterminer leur carrière pécuniaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een paritaire werkgroep zal de modaliteiten bepalen voor de introductie vanaf 1 oktober 2016 van een aanvullende vergoeding voor alle bedienden vanaf 58 jaar met een gewijzigde loopbaan.

Un groupe de travail paritaire déterminera les modalités d'introduction d'une indemnité complémentaire à partir du 1 octobre 2016 pour tous les employés à partir de 58 ans avec une carrière modifiée.


De loopbaan die werd weerhouden om het percentage te bepalen omvat alle jaren waarin ten minste één in België gewerkte of gelijkgestelde dag in het stelsel voor werknemers werd geregistreerd, maar na de eventuele schrapping van bepaalde jaren in het licht van de eenheid van loopbaan.

La carrière retenue pour établir ce pourcentage reprend toutes les années enregistrées avec au moins un jour presté ou assimilé en Belgique dans le régime salarié mais après élimination éventuelle de certaines années dans le cadre de l'unité de carrière.


Dat proces dient om te bepalen of de militair zijn militaire loopbaan verder zet en een « voortgezette militaire loopbaan » aanvangt of dat hij het tweede deel van zijn loopbaan aanvangt als rijksambtenaar binnen Defensie in het kader van de « interne overgang » of dat hij van begeleidingsmaatregelen geniet om buiten Defensie een nieuwe loopbaan uit te bouwen in het kader van de « externe overgang ».

Ce processus a pour but de déterminer si le militaire poursuit sa carrière militaire et entame une « carrière militaire continuée » ou s'il entame une seconde partie de la carrière en qualité d'agent de l'État au sein de la Défense dans le cadre du « passage interne », ou s'il bénéficie de mesures d'accompagnement afin de développer une nouvelle carrière hors de la Défense dans le cadre du « passage externe ».


Dat proces dient om te bepalen of de militair zijn militaire loopbaan verder zet en een « voortgezette militaire loopbaan » aanvangt of dat hij het tweede deel van zijn loopbaan aanvangt als rijksambtenaar binnen Defensie in het kader van de « interne overgang » of dat hij van begeleidingsmaatregelen geniet om buiten Defensie een nieuwe loopbaan uit te bouwen in het kader van de « externe overgang ».

Ce processus a pour but de déterminer si le militaire poursuit sa carrière militaire et entame une « carrière militaire continuée » ou s'il entame une seconde partie de la carrière en qualité d'agent de l'État au sein de la Défense dans le cadre du « passage interne », ou s'il bénéficie de mesures d'accompagnement afin de développer une nouvelle carrière hors de la Défense dans le cadre du « passage externe ».


Daarbij zouden zij rekening moeten houden met de grote verscheidenheid van wetgeving, voorschriften en praktijken die in de verschillende landen en in de verschillende sectoren het traject, de organisatie en de arbeidsvoorwaarden in verband met een loopbaan in OO bepalen.

Ce faisant, ils devraient prendre en considération la grande diversité des lois, réglementations et pratiques qui, dans les différents pays et les différents secteurs, déterminent le parcours, l'organisation et les conditions de travail d'une carrière en R D.


Volgens het koninklijk besluit ter uitvoering van het wetboek dient onder « normale duur van de beroepsactiviteit » 40 jaar te worden verstaan of, voor de beroepen waarvoor de betrokken werkgever en werknemer bepalen dat een volledige loopbaan langer of minder lang dan 40 jaar duurt, het aantal jaren van die volledige loopbaan.

Selon l'arrêté royal d'exécution du code, il faut entendre par durée normale d'activité professionnelle, 40 ans ou, pour les professions dont l'employeur et le travailleur intéressés établissent que la carrière complète s'étend sur moins ou plus de 40 ans, le nombre d'années de cette carrière complète.


w