Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loop van 1984-1988 heeft » (Néerlandais → Français) :

In geval bij een rechthebbende in de loop van het kalenderjaar voorafgaand aan dat waarin de verstrekking wordt verricht, geen tandheelkundige verstrekking uit artikel 5 van de bijlage bij het voormeld koninklijk besluit van 14 september 1984 werd uitgevoerd, die het voorwerp heeft uitgemaakt van een tegemoetkoming krachtens de wetgeving betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, een andere Belgische wetgeving, een vreemde wetgeving of het gemeen recht, worden de persoonlijke aandelen in het eerste lid als vo ...[+++]

Dans le cas où auprès d'un bénéficiaire, au cours de la l'année civile précédent l'année au cours de laquelle la prestation est effectuée, aucune prestation dentaire de l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 a été effectuée, qui a fait l'objet d'une intervention en vertu de la loi sur l'assurance obligatoire soins de santé, une autre législation belge, une législation étrangère ou du droit commun, les interventions personnelles du premier alinéa sont augmentées de la façon suivante :


De vierde van die bekrachtigingen heeft plaatsgehad in de loop van mei 1988, zodat het Handvest in werking is getreden per 1 september 1988, overeenkomstig het artikel 15, tweede lid.

La quatrième de ces ratifications a eu lieu dans le courant du mois de mai 1988, de sorte que la Charte est entrée en vigueur le 1 septembre 1988, conformément à son article 15, alinéa 2.


In geval bij een rechthebbende in de loop van het kalenderjaar voorafgaand aan dat waarin de verstrekking wordt verricht, geen tandheelkundige verstrekking uit artikel 5 van de bijlage bij het voormeld koninklijk besluit van 14 september 1984 werd uitgevoerd, die het voorwerp heeft uitgemaakt van een tegemoetkoming krachtens de wetgeving betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, een andere Belgische wetgeving, een vreemde wetgeving of het gemeen recht, worden de persoonlijke aandelen in het eerste en tweede ...[+++]

Dans le cas où auprès d'un bénéficiaire, au cours de la l'année civile précédent l'année au cours de laquelle la prestation est effectuée, aucune prestation dentaire de l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 a été effectuée, qui a fait l'objet d'une intervention en vertu de la loi sur l'assurance obligatoire soins de santé, une autre législation belge, une législation étrangère ou du droit commun, les interventions personnelles du premier et deuxième alinéa sont augmentées de la façon suivante :


Art. 3. Het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de honoraria voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 5 van de bijlage bij het voormeld koninklijk besluit van 14 september 1984, wordt als volgt vastgelegd : 1° 2,00 euro voor de verstrekking 307053-307064; 2° 2,50 euro voor de verstrekkingen 389631-389642 en 389653-389664; 3° 3,00 euro voor de verstrekkingen 303590-303601, 303612-303623, 304931-304942, 304953-304964, 307016-307020 en 307031-307042; 4° 5,00 euro voor de verstrekkingen 304872-304883 en 304916-304920; 5° 5,50 euro voor de verstrekking 304371-304382; 6° 6,50 euro voor de verstrekkingen 304754-304765 en 304776- ...[+++]

Art. 3. L'intervention personnelle des bénéficiaires dans les honoraires pour les prestations, visées à l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 précité, est fixée comme suit : 1° 2,00 euros pour la prestation 307053-307064; 2° 2,50 euros pour les prestations 389631-389642 et 389653-389664; 3° 3,00 euros pour les prestations 303590-303601, 303612-303623, 304931-304942, 304953-304964, 307016-307020 et 307031-307042; 4° 5,00 euros pour les prestations 304872-304883 et 304916-304920; 5° 5,50 euros pour la prestation 304371-304382; 6° 6,50 euros pour les prestations 304754-304765 et 304776-304780; 7° 7,00 euros po ...[+++]


Dat valt te betreuren, zeker omdat de bijdrage van de Unie aan de totstandkoming van de vrede en de democratie in dat gebied in de loop van het betreffende decennium, en de voortgang die is geboekt in het kader van de ministeriële dialoog van San José, gestart in september 1984, een van de zeer weinige successen was die de toenmalige Europese politieke samenwerking, voorloper van het huidige communautaire buitenlands en veiligheidsbeleid, heeft geboekt. Ook was he ...[+++]

Cela est d'autant plus regrettable que la contribution de l'Union à la gestation du processus de pacification et de démocratisation dans cette région au cours de la décennie en question et aux progrès réalisés dans le cadre du dialogue ministériel de San José, lancé en septembre 1984, est un des très rares succès à mettre à l'actif de ce qui était alors la coopération politique européenne, ancêtre de l'actuelle politique étrangère et de sécurité commune, et un des rares cas où l'Union européenne a adopté une position qui lui était propre, indépendamment de celle des États-Unis, alors dirigés par Reagan.


(31) In de loop van 1984-1988 heeft de Zuidkoreaanse exporteur zijn verkoopprijzen in de Gemeenschap met 1,7 % verlaagd, hetgeen ten opzichte van de algemene tendens tot daling van de invoerprijzen van wolfraamcarbide en gesmolten wolfraamcarbide in deze jaren die tot 16,5 % ging, een beperkte verlaging betekent.

(31) Au cours de la période 1984-1988, l'exportateur coréen a réduit ses prix de vente dans la Communauté de 1,7 %, ce qui représente une réduction limitée comparée à la tendance générale à la baisse des prix des importations de carbure de tungstène et de carbure de tungstène fondu pendant la même période, qui a atteint 16,5 %.


- voor de andere derde landen (met name Oostenrijk en de Verenigde Staten), traditionele leveranciers van wolfraamcarbiden aan de Gemeenschap, de omvang van de leveringen en de marktaandelen in de loop van de jaren 1984-1988 stabiel waren gebleven;

- les autres pays tiers (notamment l'Autriche et les États-Unis d'Amérique), fournisseurs traditionnels de carbures de tungstène à la Communauté, avaient vu le volume de leurs livraisons et leurs parts de marché rester stables au cours de la période 1984-1988,


(37) De Commissie heeft vastgesteld dat de voorraden in de jaren 1984-1988 licht waren gestegen. Terwijl zij in 1984 namelijk slechts zes weken produktie uitmaakten, kwamen zij overeen met twee maanden produktie in het referentietijdvak. d) Verkopen

(37) La Commission a constaté que les stocks avaient légèrement augmenté pendant la période 1984-1988. En effet, alors qu'ils ne représentaient que six semaines de production en 1984, ils correspondaient à deux mois de production pendant la période de référence. d) Ventes


Uit deze gegevens blijkt een licht herstel van de produktie in de Gemeenschap in 1988 ten opzichte van het daaraan voorafgaande jaar, zonder dat dit de produktie op het peil van 1984-1986 heeft teruggebracht.

Ces données font ressortir un léger redressement de la production communautaire en 1988 par rapport à l'année précédente, lequel n'a toutefois pas permis à la production de retrouver le niveau qu'elle avait atteint pendant la période 1984-1986.


De eerste tussentijdse enquête in deze Lid-Staat vindt plaats in 1984 en heeft betrekking op de in de loop van de twee wijnoogstjaren 1982/1983 en 1983/1984 opgetreden veranderingen".

La première enquête intermédiaire dans cet État membre est effectuée en 1984 et porte sur les changements intervenus au cours des deux campagnes viticoles 1982/1983 et 1983/1984».




D'autres ont cherché : loop     voorwerp heeft     bekrachtigingen heeft     honoraria     valt     heeft     loop van 1984-1988 heeft     omvang     jaren 1984-1988     commissie heeft     peil van 1984-1986     1984-1986 heeft     en heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loop van 1984-1988 heeft' ->

Date index: 2021-04-09
w