Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loop der jaren heeft zich echter een belangrijk contentieux ontwikkeld " (Nederlands → Frans) :

In de loop der jaren heeft zich echter een belangrijk contentieux ontwikkeld; men telt in die aangelegenheid immers talrijke geschillendossiers, zowel voor de burgerlijke als de administratieve rechtscolleges, en de meerderheid van de beslissingen die eruit voortvloeien, zijn nadelig voor de lokale besturen.

Cependant, un contentieux important s'est développé au fil des années; on dénombre en effet de nombreux dossiers de contentieux en la matière, tant devant les juridictions civiles qu'administratives et les décisions qui en découlent sont majoritairement défavorables aux pouvoirs locaux.


In de loop der jaren heeft zich echter een belangrijk contentieux ontwikkeld; men telt in die aangelegenheid immers talrijke geschillendossiers, zowel voor de burgerlijke als de administratieve rechtscolleges, en de meerderheid van de beslissingen die eruit voortvloeien, zijn nadelig voor de lokale besturen.

Cependant, un contentieux important s'est développé au fil des années; on dénombre en effet de nombreux dossiers de contentieux en la matière, tant devant les juridictions civiles qu'administratives et les décisions qui en découlent sont majoritairement défavorables aux pouvoirs locaux.


...is daarin vermeld. In de loop der jaren heeft zich echter een belangrijk contentieux ontwikkeld; men telt in die aangelegenheid immers talrijke geschillendossiers, zowel voor de burgerlijke als de administratieve rechtscolleges, en de meerderheid van de beslissingen die eruit voortvloeien, zijn nadelig voor de lokale besturen. Die situatie is bijgevolg niet gunstig voor de gemeentelijke financiën (financiële lasten voor de behandeling van de bezwaarschriften en het gerechtelijk contentieux, ontheffing, intrestlasten bij de terugbetaling van de belastingen, ...). Krachtens artikel 170, § 2, van de Grondwet beschikt het Waalse Gewest o ...[+++]

...; on dénombre en effet de nombreux dossiers de contentieux en la matière, tant devant les juridictions civiles qu'administratives et les décisions qui en découlent sont majoritairement défavorables aux pouvoirs locaux. Cette situation n'est partant pas favorable aux finances communales (charges financières pour traitement des réclamations et contentieux judiciaire, dégrèvement, charges d'intérêts lors du remboursement des taxes, ...). Quant à la Région wallonne, en vertu de l'article 170, § 2 de la Constitution, elle dispose d'une ...[+++]


Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief o ...[+++]

Lors de la séance plénière, le ministre des Pouvoirs locaux a justifié la taxe litigieuse comme suit : « Je conclurai en vous parlant - et j'espère ne pas avoir été trop long - de cette fameuse taxe sur les pylônes GSM. D'abord, un mot de contexte. A l'heure actuelle, je n'ai rien inventé, les communes prélèvent des taxes sur les mâts, pylônes GSM. Cette taxe est d'ailleurs reprise, et vous le savez, dans la nomenclature des taxes autorisées par la circulaire budgétaire. On dénombre aujourd'hui 186 communes, [...] qui ont adopté un rè ...[+++]


- De reclamanten achten dat de geografische context van Chéoux en de wijze waarop het zuivelbedrijf zich in de loop der jaren naast de eigendommen van de omwonenden ontwikkeld heeft de oprichting van een afzonderingsvoorziening of Bomtrek tussen de gemengde bedrijfsruimte en het woongebied met een ...[+++]

- Les réclamants estiment qu'il est impossible de créer un dispositif ou un périmètre d'isolement entre la zone d'activité économique mixte et la zone d'habitat à caractère rural vu le contexte géographique de Chéoux et la façon dont la laiterie s'est développée à la limite contigüe de propriétés des riverains au fil des ans.


Overwegende dat de reclamanten achten dat de geografische context van Chéoux en de wijze waarop het zuivelbedrijf zich in de loop der jaren ontwikkeld heeft de oprichting van een afzonderingsvoorziening of -omtrek, voorgeschreven bij artikel 30 van het « CWATUP » in alle gemengde bedrijfsruimten, verhinderen;

Considérant que les réclamants estiment que le contexte géographique de Chéoux et la façon dont la laiterie s'est développée au fil des ans empêchent la création d'un dispositif ou d'un périmètre d'isolement, imposé par l'article 30 du CWATUP dans toutes les zones d'activité économique mixte;


- De reclamanten achten dat de geografische context van Chéoux en de wijze waarop het zuivelbedrijf zich in de loop der jaren ontwikkeld heeft de oprichting van een afzonderingsvoorziening of Bomtrek, voorgeschreven bij artikel 30 van het « CWATUP » in alle gemengde bedrijfsruimten, verhinderen;

- Les réclamants estiment que le contexte géographique de Chéoux et la façon dont la laiterie s'est développée au fil des ans empêchent la création d'un dispositif ou d'un périmètre d'isolement, imposé par l'article 30 du CWATUP dans toutes les zones d'activité économique mixte.


Een belangrijk probleem dat zich in de loop der jaren heeft afgetekend, is de discrepantie tussen enerzijds het toenemende aantal vrouwelijke studenten en anderzijds de zeer trage vooruitgang die geboekt wordt waar het gaat om de vertegenwoordiging van vrouwen in de besluitvorming in de sector onderzoek.

Un problème majeur a été identifié au fil des ans; il s’agit de la divergence entre le nombre croissant d’étudiantes et l’extrême lenteur des progrès enregistrés en ce qui concerne la place des femmes dans les postes décisionnels dans le domaine de la recherche.


In de Europese Unie zijn er in de loop der jaren hoge veiligheidsnormen voor kerncentrales ontwikkeld. Nu is het tijd dat ook onze buurlanden aan die normen gaan voldoen. Tegelijkertijd moeten wij het onderzoek op het gebied van de veiligheid van kerncentrales nog meer bevorderen. Met het ...[+++]

Au fil des ans, un haut niveau de sûreté a été obtenu pour les centrales nucléaires dans l’Union européenne, et il est temps à présent, pour nos voisins, de partager ce niveau de sûreté, étant bien entendu que nous devons, en même temps, continuer de promouvoir la recherche sur la sécurité des réacteurs, à laquelle le programme-cadre de recherche actuellement examiné par cette Assemblée peut apporter une importante contribution.


Deze diversiteit in het ruimtevaartlandschap heeft zich in de loop der jaren op pragmatische wijze ontwikkeld.

Cette diversité du paysage spatial s'est constituée de façon pragmatique au fil des ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loop der jaren heeft zich echter een belangrijk contentieux ontwikkeld' ->

Date index: 2025-07-20
w