Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loop der jaren doeltreffende resultaten heeft " (Nederlands → Frans) :

Het staat buiten kijf dat het agentschap in de loop der jaren doeltreffende resultaten heeft geboekt.

Il est important de saluer les résultats efficaces que cette agence a obtenu au fil des années.


Een andere bron van inspiratie zijn de adviezen die de privacyCommissie in de loop der jaren over camerabewaking heeft verstrekt.

Une autre source d'inspiration est constituée par les avis que la Commission de la protection de la vie privée a consacrés au fil des ans à la surveillance par caméras.


Een andere bron van inspiratie zijn de adviezen die de privacyCommissie in de loop der jaren over camerabewaking heeft verstrekt.

Une autre source d'inspiration est constituée par les avis que la Commission de la protection de la vie privée a consacrés au fil des ans à la surveillance par caméras.


De voorgestelde teksten werden gespiegeld aan de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboetes toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten, die in de loop der jaren zijn deugdelijkheid heeft bewezen.

Les textes proposés s'inspirent de la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives applicables en cas d'infraction à certaines lois sociales, qui a fait ses preuves au fil des années.


Hieraan wordt geen gedaan afbreuk gedaan door het gegeven, benadrukt door de appellante voor het verwijzende rechtscollege, dat het begrip arbeidsovereenkomst in de loop der jaren is geëvolueerd en niet meer dezelfde draagwijdte heeft als ten tijde van de totstandkoming van de RSZ-Wet, noch door het gegeven dat de wetgever intussen maatregelen heeft genomen om het fenomeen van de schijnzelf ...[+++]

Ni le fait, souligné par l'appelante devant la juridiction a quo, que la notion de « contrat de travail » ait évolué avec les années et n'ait plus la même portée qu'au moment de l'adoption de la loi ONSS, ni le fait que le législateur ait, entre-temps, pris des mesures pour lutter contre le phénomène des « faux indépendants » ne portent atteinte à ce qui précède.


In de loop der jaren, heeft het Onderzoeksorgaan (OO) stappen ondernomen om de technische capaciteit van lezing van de opgeslagen gegevens te verwerven.

Au cours du temps, l'Organe d'Enquête (OE) a entrepris d'acquérir les capacités techniques de lecture des données enregistrées.


1. a) Hoeveel personen hebben er vorig jaar consulaire bijstand gekregen? b) Hoe is dat cijfer in de loop der jaren geëvolueerd? c) Hoeveel heeft die bijstand vorig jaar gekost? d) Blijven die kosten stabiel?

1. a) Pouvez-vous indiquer le nombre de personnes que l'aide consulaire a pu assister l'année dernière ? b) Quelle est l'évolution de ces chiffres au fil des années? c) Quels furent les coûts attachés à cette assistance l'année dernière? d) Ceux-ci sont-ils stables?


Toch hebben de talrijke initiatieven die in de loop der jaren werden genomen slechts tot weinig concrete resultaten geleid.

Cependant, les nombreuses initiatives qui ont été prises au cours des années n'ont guère eu de résultats concrets.


Toch hebben de talrijke initiatieven die in de loop der jaren werden genomen slechts tot weinig concrete resultaten geleid.

Cependant, les nombreuses initiatives qui ont été prises au cours des années n'ont guère eu de résultats concrets.


4. a) Merkt u in de loop der jaren een stijging in het aantal procedures die tegen u of tegen de Staat worden ingesteld? b) Heeft u een verklaring voor deze evolutie?

4. a) Observez-vous une augmentation du nombre de procédures intentées contre vous ou contre l'État au fil des ans? b) Pouvez-vous expliquer cette évolution?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loop der jaren doeltreffende resultaten heeft' ->

Date index: 2022-02-27
w