Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loont wil bedrijven ervan bewust " (Nederlands → Frans) :

Het project „Gelijkheid loont” wil bedrijven ervan bewust maken dat gelijkheid tussen mannen en vrouwen en gelijke beloning commercieel interessant zijn.

Le projet «Equality Pays Off» vise à sensibiliser davantage les entreprises à la problématique de l'égalité salariale entre les hommes et les femmes.


BORSUS De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Ph. DE BACKER Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS _______'s (1) Kamer van Volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): Stukken: 54-1667 Integraal verslag: 20/04/2016. (2) Datum van inwerkingtreding: 01/10/2016. OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK BELGI" EN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG BETREFFENDE DE SAMENWERKING EN DE WEDERZIJDSE ADMINISTRATIEVE BIJSTAND OP HET GEBIED VAN DE SOCIALE ZEKERHEID DE REGERING VAN HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REGERING VAN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG Hierna "de overeenkomstsluitende Partijen" genoemd, Wensende een diepgaande samenwerking te ontwikkelen tussen de voor de sociale zekerheid bevoegde autoriteiten, instellingen ...[+++]

BORSUS Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Ph. DE BACKER Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS _______s (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): Documents: 54-1667 Compte rendu intégral: 20/04/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/10/2016 CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG SUR LA COOPERATION ET L'ENTRAIDE ADMINISTRATIVE EN MATIERE DE SECURITE SOCIALE LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Ci-après dénommés les Parties contractantes, Désireux de développer, entre leurs autorités, institutions et organismes compétents en matière de sécurité sociale, une coopération approfondie afin d'assurer, notamment ...[+++]


Voorts stelde de heer Jacobs dat alle bedrijven die thans geconfronteerd worden met wereldwijde concurrentie zich ervan bewust zijn dat deze problematiek niet meer te ontlopen is. De gevolgen van de besprekingen binnen de WTO bijvoorbeeld, zijn zeer belangrijk voor deze bedrijven.

M. Jacobs dit que toutes les entreprises qui sont sous le coup de la compétitivité mondiale sont conscientes qu'on ne peut plus vivre isolé de cette problématique : « Les conséquences des discussions de l'OMC sont par exemple très importantes pour ces entreprises.


Voorts stelde de heer Jacobs dat alle bedrijven die thans geconfronteerd worden met wereldwijde concurrentie zich ervan bewust zijn dat deze problematiek niet meer te ontlopen is. De gevolgen van de besprekingen binnen de WTO bijvoorbeeld, zijn zeer belangrijk voor deze bedrijven.

M. Jacobs dit que toutes les entreprises qui sont sous le coup de la compétitivité mondiale sont conscientes qu'on ne peut plus vivre isolé de cette problématique : « Les conséquences des discussions de l'OMC sont par exemple très importantes pour ces entreprises.


Ik ben me ervan bewust dat het niet de taak is van de minister, de regering of de staat om een eredienst te organiseren, maar ik wil toch een stand van zaken opmaken in dit dossier.

Madame la Ministre, je suis bien consciente qu'il n'appartient pas en principe au ministre, au gouvernement ou à l'État d'organiser un culte mais je souhaiterais faire le point sur ce dossier.


Fedict 1. De in de voorbije jaren vastgestelde aanvallen op het niveau van Fedict - de Federale Overheidsdienst voor Informatie- en Communicatietechnologie - waren voornamelijk denial-of-service-aanvallen, dat wil zeggen aanvallen waarbij geprobeerd wordt onze systemen ervan te weerhouden op aanvragen van de burgers en bedrijven te antwoorden. Deze aanvallen hebben ook een impact op de medewerkers op diverse bestuursniveaus.

Fedict 1. Les attaques constatées ces dernières années au niveau de Fedict - le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication - ont essentiellement été des attaques en déni de service, à savoir des attaques visant à empêcher nos systèmes de répondre aux requêtes des citoyens et des entreprises mais également ayant un impact sur les collaborateurs de différents niveaux d'administration.


21. herinnert eraan dat de enorme toename van schaliegasproductie in de VS werd bevorderd door een gevestigde industriële omgeving, met inbegrip van voldoende boorinstallaties, de vereiste mankracht en een ervaren en goed uitgeruste dienstenindustrie; is zich ervan bewust dat het in de EU enige tijd zal duren voordat de benodigde dienstensector voldoende capaciteit heeft opgebouwd en bedrijven het vereiste materiaal en de nodige ervaring hebben vergaard, en dat dit op korte termijn waarschijnlijk ook zal leiden t ...[+++]

21. rappelle que l’augmentation massive de la production de gaz de schiste aux États-Unis a été soutenue par un environnement industriel bien établi, disposant notamment d’un nombre suffisant de derricks, de la main-d’œuvre nécessaire et d’un secteur des services expérimenté et bien équipé; a conscience que, dans l’UE, il faudra du temps au secteur des services pour créer des capacités adéquates et aux entreprises pour acquérir les équipements et l’expérience nécessaires, et que cette situation est également susceptible de contribuer à élever les coûts à court terme; encourage la coopération entre les entreprises de l’Union européenne ...[+++]


De Europese Unie is zich ervan bewust dat deregulering ook bijdraagt tot het verder openstellen van de Japanse economie en nieuwe mogelijkheden kan bieden voor niet-Japanse bedrijven en dat deregulering het Japanse systeem meer op één lijn brengt met de internationale praktijk.

L'Union Européenne est consciente du fait que cette dérèglementation aidera aussi à ouvrir davantage l'économie japonaise, créera de nouveaux débouchés pour des sociétés non japonaises et permettra au système japonais d'être plus conforme pratiques internationales.


- Allereerst wil ik de commissieleden, de rapporteur en de voorzitter danken voor de wijze waarop dit wetsvoorstel werd behandeld en voor de unanieme goedkeuring ervan, wat bewijst dat men zich van de dringende noodzaak ervan bewust is.

- Je remercie le président et les membres de la commission, de même que la rapporteuse, pour la manière dont cette proposition de loi a été traitée et votée à l'unanimité, ce qui montre qu'on était conscient de l'urgence de légiférer.


België heeft nooit de pretentie gehad de hoeder te zijn van het internationaal humanitair recht - dat is de rol van het Internationaal Strafhof en van de internationale gerechtshoven - maar het wil wel meewerken aan universele gerechtigheid. We zijn ons ervan bewust dat blijvende straffeloosheid ernstige gevolgen kan hebben, zowel voor de instellingen als voor de internationale burgermaatschappij.

La Belgique n'a jamais eu la prétention de devenir la garante du droit international humanitaire - la Cour pénale internationale et les tribunaux internationaux sont là pour cela - mais elle participe à une volonté de justice universelle insufflée par une véritable prise de conscience, tant au niveau institutionnel qu'au niveau de la société civile internationale, des enjeux et des conséquences que pouvait susciter la permanence de l'impunité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loont wil bedrijven ervan bewust' ->

Date index: 2023-06-29
w