Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «loonsverhogingen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de Regering geeft die uitdrukking het idee van een zone goed weer, waarvan het maximum is vastgesteld waarbinnen de loonsverhogingen moeten blijven (cf. de uitdrukking maximale fluctuatiemarges in het Europees monetair systeem bijvoorbeeld).

Cette expression lui paraît en effet rendre bien l'idée d'une zone, dont l'ampleur maximum est fixée, dans laquelle devront se situer les augmentations salariales (cf. l'expression marges maximales de fluctuation dans le système monétaire européen par exemple).


Het gaat met name over volgende punten: - het wegwerken van de loonkostenhandicap die werd opgebouwd sinds 1996 voor het einde van de legislatuur; - het behoud van de automatische indexering van de lonen; - de loonlastenverlagingen moeten de competitiviteit en de jobcreatie ten goede komen en mogen niet worden omgezet in loonsverhogingen; - het bepalen bij een in Ministerraad overlegd besluit van de loonkostsubsidies die meegerekend dienen te worden bij de berekening van de loonkostenhandicap; - de uitwerking van een automatisch c ...[+++]

Il s'agit notamment des points suivants: - résorption, avant la fin de la législature, du handicap en matière de coûts salariaux accumulé depuis 1996; - maintien de l'indexation automatique des salaires; - les réductions de charges salariales doivent bénéficier à la compétitivité et la création d'emplois et ne peuvent se traduire par des hausses de salaire; - définition, par le biais d'un arrêté délibéré en Conseil des ministres, des subventions salariales prises en compte pour mesurer le handicap salarial; - élaboration d'un mécanisme de correction automatique, de manière à rectifier rapidement les dépassements; - lors de la fixati ...[+++]


Het korps verslaggevers heeft evenveel (en zelfs meer) waarborgen te bieden inzake de rechten van de verdediging : ten eerste moeten verslaggevers jurist of econoom zijn met ervaring inzake rechtspleging; ten tweede wordt de beslissing genomen door een korps, dus collegiaal. Dat biedt meer waarborgen dan wanneer één enkele persoon beslist, ook al is die voorzitter van de Raad; ten derde krijgen de verslaggevers een administratief en bezoldigingsstatuut dat hun onafhankelijkheid waarborgt; zij komen in dienst na een examen; zoals magistraten kunnen zij geen bevelen vragen noch krijgen; zij hebben een vlakke loopbaan : voor hun bevorde ...[+++]

Le corps des rapporteurs offre autant (sinon plus) de garanties liées aux droits de la défense : premièrement les rapporteurs doivent être juristes ou économistes à condition d'avoir une expérience en matière de procédure; deuxièmement la décision est prise par un corps, donc collégialement; ceci offre plus de garanties qu'une décision prise par une seule personne, fût-elle président du Conseil; troisièmement les rapporteurs bénéficient d'un statut pécuniaire et administratif garantissant leur indépendance; ils sont recrutés par concours; ils ne peuvent solliciter ni recevoir d'injonctions (comme les magistrats); ils bénéficient d'une carrière plane : ils ne dépendent de personne pour le ...[+++]


Senatoren moeten geen loonsverhogingen berekenen.

Il n'incombe pas aux sénateurs de faire les calculs des augmentations de salaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die context zal moeten worden bepaald welk deel ten laste valt van de federale overheid indien, los van de indexeringen, loonsverhogingen worden toegekend.

Il faudra déterminer dans ce contexte la part incombant au fédéral si des augmentations seraient consenties, indépendamment des indexations.


Volgens de tendens evolueert de gezondheidsindex minder snel dan de index van de consumptieprijzen Bovenop de indexering wordt over loonsverhogingen onderhandeld tussen sociale partners; deze verhogingen moeten echter, wegens de wet tot vrijwaring van het concurrentievermogen, binnen de beperkingen blijven van de “loonmarge” bepaald in het kader van het interprofessionele akkoord.

Tendanciellement, l'indice santé évolue moins rapidement que l'indice des prix à la consommation. Au-delà de l'indexation, des augmentations de salaires sont négociées entre partenaires sociaux ; toutefois, ces augmentations doivent, en raison de la loi de sauvegarde de la compétitivité, rester contenues dans les limites de la « marge salariale » définie dans le cadre de l'accord interprofessionnel.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, speciaal gemotiveerd door het feit dat wijzigingen aangebracht moeten worden in de bepalingen betreffende de financiering van de loonsverhogingen die het gevolg zijn van de opwaardering van de ongemakkelijke uren, daar de berekeningswijze tot verdeling van de euro 10.550.303,92 die voor de financiering van die loonsverhogingen bestemd zijn na evaluatie ongeschikt bevonden werd;

Vu l'urgence spécialement motivée de modifier les dispositions relatives au financement des augmentations salariales résultant de la valorisation des heures inconfortables, l'évaluation de la méthode de calcul chargée de répartir les euro 10.550.303,92 réservés au financement desdites augmentations ayant conclu à l'inadéquation de ladite méthode;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, speciaal gemotiveerd door het feit dat wijzigingen aangebracht moeten worden in de bepalingen betreffende de financiering van de loonsverhogingen die het gevolg zijn van de opwaardering van de ongemakkelijke uren, daar de berekeningswijze tot verdeling van de euro 473.485,40 die voor de financiering van die loonsverhogingen bestemd zijn na evaluatie ongeschikt bevonden werd;

Vu l'urgence spécialement motivée de modifier les dispositions relatives au financement des augmentations salariales résultant de la valorisation des heures inconfortables, l'évaluation de la méthode de calcul chargée de répartir les euro 473.485,40 réservés au financement desdites augmentations ayant conclu à l'inadéquation de ladite méthode;


9. dringt er bij de Commissie op aan zich te houden aan een strikte interpretatie van het hervormde Stabiliteits- en groeipact en geen ruimte open te laten voor tijdelijke maatregelen of creatieve boekhouding; verzoekt de lidstaten met klem het concurrentievermogen te bevorderen en een jaarlijkse verbetering van hun cyclisch aangepaste begrotingstekorten tot stand te brengen en tevens intensievere aanpassingsinspanningen in economisch betere tijden te waarborgen; is van mening dat loonsverhogingen moeten stroken met de productiviteitsontwikkeling van de middellange termijn; verlangt een gematigd en verantwoordelijk prijsbeleid, vooral ...[+++]

9. invite la Commission à s'en tenir à une interprétation stricte du Pacte de stabilité et de croissance renouvelé, interprétation qui interdise de recourir à des mesures temporaires ou à une comptabilité créative; engage instamment les États membres à promouvoir la compétitivité, à chercher à réduire, chaque année, leurs déficits budgétaires corrigés des variations cycliques et à réaliser de plus grands efforts d'ajustement dans les périodes de conjoncture favorable; estime que les augmentations de salaires devraient être compatibles avec l'évolution de la productivité à moyen terme; demande, en particulier dans le cas de marchés mon ...[+++]


Overwegende dat de inrichtende machten van de moedertehuizen over de nodige middelen moeten beschikken opdat hun personeel de loonsverhogingen kan genieten waarin de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2001 voorziet;

Considérant la nécessité d'octroyer aux pouvoirs organisateurs des maisons maternelles les moyens leur permettant d'assurer les augmentations barémiques prévues pour leur personnel en vertu de la convention collective de travail du 10 mai 2001;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loonsverhogingen moeten' ->

Date index: 2023-03-22
w