Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anders dan in loondienst verrichte werkzaamheid
Betaalde arbeidskracht
Buitenlandse loontrekkende
Buitenlandse werknemer
Distaal
Ereloon
Naar het eind van de ledematen toe
Niet in loondienst verkregen inkomen
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Tantième
Vreemdeling die arbeid in loondienst verricht
Vreemdeling in loondienst
Werknemer in loondienst
Werkzaamheid anders dan in loondienst
Werkzaamheid in loondienst
Werkzaamheid niet in loondienst

Traduction de «loondienst toe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anders dan in loondienst verrichte werkzaamheid | werkzaamheid anders dan in loondienst

activité non salariée | emploi indépendant


buitenlandse loontrekkende | buitenlandse werknemer | vreemdeling die arbeid in loondienst verricht | vreemdeling in loondienst

salarié étranger | travailleur étranger salarié




werkzaamheid niet in loondienst

activité non salariée


persoon, die een werkzaamheid niet in loondienst uitoefent

travailleur non salarié


aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]

salarié [ travailleur salarié ]


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]


niet in loondienst verkregen inkomen [ ereloon | tantième ]

revenu non salarial [ honoraires | tantième ]


distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verordening (EG) nr. 883/2004 moet worden gewijzigd door er een nieuwe bepaling aan toe te voegen die ervoor zorgt dat een grensarbeider anders dan in loondienst werkzaam die volledig werkloos wordt, een uitkering ontvangt indien hij anders dan in loondienst tijdvakken van verzekering heeft vervuld of tijdvakken van anders dan in loondienst verrichte werkzaamheden die worden erkend voor het verlenen van recht op een werkloosheidsuitkering in de bevoegde lidstaat en indien personen anders dan in loondienst werkzaam in de lidstaat van d ...[+++]

Il convient de modifier le règlement (CE) no 883/2004 en insérant une nouvelle disposition qui garantit que des travailleurs frontaliers non-salariés se trouvant au chômage complet bénéficient de prestations s’ils ont accompli des périodes d’assurance en tant que travailleurs non-salariés ou des périodes d’activité non-salariée reconnues aux fins de l’octroi de prestations de chômage dans l’État membre compétent et si aucun régime de prestations de chômage couvrant les personnes non-salariées n’existe dans l’État membre de résidence.


Rekening houdend met het afwijkende karakter van deze regeling, die gerechtvaardigd is door de specifieke rol die de medewerkers van de leden van het Europees Parlement spelen, is het dienstig dit keuzerecht alleen aan de medewerkers in loondienst toe te kennen, zowel aan degenen die door een individueel lid van het Europees Parlement als aan degenen die door meerdere leden van het Europees Parlement zijn aangenomen, onafhankelijk van de beheermethode van de arbeidsovereenkomst.

Compte tenu du caractère dérogatoire de ce régime, qui se justifie par le rôle spécifique des assistants des membres du Parlement européen, il convient de réserver le bénéfice de ce droit d'option aux seuls assistants salariés, que ceux-ci soient engagés par un ou par plusieurs membres du Parlement européen, indépendamment du mode de gestion du contrat de travail.


Rekening houdend met het afwijkende karakter van deze regeling, die gerechtvaardigd is door de specifieke rol die de medewerkers van de leden van het Europees Parlement spelen, is het dienstig dit keuzerecht alleen aan de medewerkers in loondienst toe te kennen.

Compte tenu du caractère dérogatoire de ce régime, qui se justifie par le rôle spécifique des assistants auprès des parlementaires européens, il convient de réserver le bénéfice de ce droit d'option aux seuls assistants salariés.


Iedere lidstaat waarin een dienstverrichting geschiedt, staat de binnenkomst en het verblijf op zijn grondgebied van een onderdaan van een derde land zijnde werknemer in loondienst toe voor een of meer dienstverrichtingen indien de betrokkene in het bezit is van een voor de duur van de dienstverrichting geldige EU -dienstverrichtingskaart en van een voor die duur geldige identiteitskaart of geldig paspoort.

Tout État membre où s'effectue une prestation de services admet l'entrée et le séjour du travailleur indépendant aux fins d'une ou plusieurs prestations de services si celui-ci est en possession d'une carte de prestation de services - UE valable , ainsi que d'une carte d'identité ou d'un passeport, en cours de validité pendant la durée de la prestation de services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere lidstaat waarin een dienstverrichting geschiedt, staat de binnenkomst en het verblijf op zijn grondgebied van een onderdaan van een derde land zijnde werknemer in loondienst toe voor een of meer dienstverrichtingen indien de betrokkene in het bezit is van een voor de duur van de dienstverrichting geldige EU -dienstverrichtingskaart, een kopie van de opdracht voor de te verrichten dienst, waaruit mede de verwachte verblijfsduur blijkt, en van een voor die duur geldige identiteitskaart of geldig paspoort.

Tout État membre où s'effectue une prestation de services admet l'entrée et le séjour du travailleur salarié ressortissant d'un État tiers sur son territoire aux fins d'une ou plusieurs prestations de services si cette personne est en possession, pendant la durée de la prestation de services, d'une carte de prestation de services-UE valable, d'une copie de la lettre le chargeant d'exécuter une prestation précise d'où ressort la durée probable de la présence , et d'une carte d'identité ou d'un passeport en cours de validité.


Iedere lidstaat waarin een dienstverrichting geschiedt, staat de binnenkomst en het verblijf op zijn grondgebied van een onderdaan van een derde land zijnde werknemer in loondienst toe voor een of meer dienstverrichtingen indien de betrokkene in het bezit is van de voor de duur van de dienstverrichting geldige EG -dienstverrichtingskaart en van een voor die duur geldige identiteitskaart of geldig paspoort.

Tout État membre où s'effectue une prestation de services admet l'entrée et le séjour du travailleur indépendant aux fins d'une ou plusieurs prestations de services si celui-ci est en possession de la carte de prestation de services - CE , ainsi que d'une carte d'identité ou d'un passeport, en cours de validité pendant la durée de la prestation de services.


Art. 5. De werkgever verbindt er zich toe de regeling van het conventioneel brugpensioen op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad toe te passen op de bedienden die hij ontslaat van 55 jaar en ouder en die minstens 33 jaar loondienst totaliseren.

Art. 5. L'employeur s'engage à appliquer le régime de la prépension conventionnelle sur base de la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail, aux employés qu'il licencie, qui sont âgés de 55 ans et qui totalisent au moins 33 ans de service salar.


De lidstaten staan personen die tijdelijke bescherming genieten toe om, voor een periode die niet langer is dan die van hun tijdelijke bescherming, werkzaam te zijn in loondienst of als zelfstandige, met inachtneming van de beroepsregels, en deel te nemen aan activiteiten zoals volwassenenonderwijs, beroepsopleiding en praktische werkervaring.

Les États membres autorisent, pour une période ne dépassant pas la durée de la protection temporaire, les personnes qui en bénéficient à exercer une activité salariée ou non salariée, sous réserve des règles applicables à la profession choisie, ainsi qu'à participer à des activités telles que des actions éducatives pour adultes, des cours de formation professionnelle et des stages en entreprise.


Art. 23. De sector voor de voortbrenging van papierpap, papier en karton verbindt er zich tevens toe de uitvoeringsbesluiten betreffende het leerlingwezen, voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst, van de recente wet van 6 mei 1998 - wijziging van de wet van 19 juli 1983 - toe te passen en te activeren.

Art. 23. Le secteur de la production de pâtes, papiers et cartons s'engage également à appliquer et à activer les modalités d'exécution relatives à l'apprentissage pour les professions exercées par des travailleurs salariés en application de la loi récente du 6 mai 1998 - modification de la loi du 19 juillet 1983.


Elke Lid-Staat erkent de door de overige Lid-Staten aan de onderdanen van Lid-Staten overeenkomstig artikel 1 van Richtlijn 77/453/EEG afgegeven en in artikel 3 vermelde diploma's , certificaten en andere titels door daaraan , met betrekking tot de toegang tot en de uitoefening van de anders dan in loondienst verrichte werkzaamheden van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger , op zijn grondgebied hetzelfde rechtsgevolg toe te kennen als aan de door hemzelf uitgereikte diploma's , certificaten en andere titels .

Chaque État membre reconnaît les diplômes, certificats et autres titres délivrés aux ressortissants des États membres par les autres États membres conformément à l'article 1er de la directive 77/453/CEE et énumérés à l'article 3, en leur donnant, en ce qui concerne l'accès aux activités non salariées de l'infirmier responsable des soins généraux et l'exercice de celles-ci, le même effet sur son territoire qu'aux diplômes, certificats et autres titres qu'il délivre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loondienst toe' ->

Date index: 2025-10-21
w