Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loon zoals vermeld » (Néerlandais → Français) :

Het brutoloon waarop de bijdrage wordt berekend is het loon zoals vermeld op de getrouwheidspremie met betrekking tot dezelfde referteperiode.

La rémunération brute sur laquelle la cotisation est basée correspond au salaire tel que mentionné sur la prime de fidélité relative à cette même période de référence.


In de voorgestelde nieuwe formulering wordt tevens, naar analogie met artikel 90 van de faillissementswet, een correctie aangebracht in de verwijzing naar het begrip loon, zoals omschreven in de wet betreffende de bescherming van het loon der werknemers : het betreft de definitie van het begrip loon, zoals vermeld in het eerste lid van artikel 2 van die wet.

Par analogie avec l'article 90 de la loi sur les faillites, la nouvelle formulation proposée apporte également une correction à la référence à la notion de rémunération telle qu'elle est définie dans la loi concernant la protection de la rémunération des travailleurs : il s'agit de la définition de la notion de rémunération telle qu'elle figure au premier alinéa de l'article 2 de cette loi.


Referteloon van een Effectieve Dienstperiode : het loon op basis waarvan de Dotatie vermeld in artikel 6 van het Pensioenreglement wordt bepaald en dat gelijk is aan 108 pct. maal 1,0368 van het aan sociale zekerheidsbijdragen onderhevig loon zoals dit uitdrukkelijk blijkt uit de betrokken kwartaalstaat voor de RSZ/DmfA-aangifte.

Salaire de Référence d'une Période de Service Effective : le salaire sur la base duquel la Dotation mentionnée dans l'article 6 du Règlement de Pension est définie et qui est égal à 108 p.c. multiplié par 1,0368 du salaire soumis aux cotisations de sécurité sociale comme celui-ci apparaît expressément sur l'état trimestriel concerné pour la déclaration ONSS/DmfA.


1° het loon, vermeld in artikel 14 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, en zoals als dusdanig gekwalificeerd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid;

1° le salaire, visé à l'article 14 de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et qualifié comme tel par l'Office national de sécurité sociale ;


B. Bij de arbeidsstelsels met effectieve wekelijkse prestaties waarvan de duur hoger ligt dan de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur berekend op jaarbasis worden compensatierustdagen toegekend, die worden bezoldigd aan het normale loon in de zin van de wetgeving betreffende de feestdagen en gepland zoals bepaald in het hieronder vermelde punt F.

B. Les régimes de travail prévoyant des prestations hebdomadaires effectives d'une durée supérieure à la durée hebdomadaire moyenne de travail calculée sur base annuelle s'accompagnent de l'octroi de jours de repos compensatoires, rémunérés au salaire normal au sens de la législation sur les jours fériés et planifiés comme précisé au point F cidessous.


De hierboven vermelde bruto loonmassa wordt berekend op grond van het volledige loon van de werknemers, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet.

Cette masse salariale brute est calculée sur la base du salaire complet des travailleurs, comme prévu à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés et dans les arrêtés d'exécution de cette loi.


Het Departement WSE verleent subsidies in het loon en de sociale lasten van de persoon die zich in een van de volgende gevallen bevindt: 1° de persoon is volgens de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding voorwaardelijk of onvoorwaardelijk gerechtigd op een tewerkstelling in een beschutte werkplaats als vermeld in artikel 4 en 37 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele integratie van personen met een arbeidshandicap, zoals ...[+++]

Le Département WSE octroie des subventions dans le salaire et dans les charges sociales de la personne qui se trouve dans l'un des cas suivants : 1° la personne a, selon le « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding », un droit inconditionnel ou conditionnel, en tant que personne atteinte d'un handicap à l'emploi, à un emploi dans un atelier protégé tel que visé aux articles 4 et 37 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'intégration professionnelle des personnes atteintes d'un handicap à l ...[+++]


Het referteloon, vermeld in paragraaf 1, is samengesteld uit de volgende bestanddelen die daadwerkelijk door de werkgever worden betaald voor de bezoldiging van de persoon met een arbeidshandicap : 1° het loon, vermeld in artikel 14 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en zoals als dusdanig gekwalificeerd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; 2° alle verplichte werkgeversbijdragen die verschuldigd zijn confo ...[+++]

Le salaire de référence, visé au paragraphe 1, se compose des éléments suivants réellement payés par l'employeur pour la rémunération de la personne avec un handicap à l'emploi : 1° la rémunération visée à l'article 14 de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et qualifiée comme telle par l'Office National de Sécurité Sociale ; 2° toutes les cotisations patronales obligatoires dues conformément à l'article 38, §§ 3, 3bis, 3quinquies et 3undecies, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés ; 3° les réductions de cotisa ...[+++]


Dat bedrag omvat het loon, de eindejaarspremies, het vakantiegeld en de voordelen in natura zoals huisvesting en een bedrijfswagen, voor zover die in de arbeidsovereenkomst vermeld worden.

Ce montant inclut le salaire, les primes de fin d'année, le pécule de vacances et les avantages en nature comme le logement ou la voiture de société, pour autant que ceux-ci soient mentionnés dans le contrat de travail.


XV. - Anciënniteitsverlof Art. 70. Vanaf 1 januari 2012 wordt een dag anciënniteitsverlof ingevoerd voor de werknemers met 5 jaar of meer dienstanciënniteit volgens onderstaande modaliteiten : - de vermelde anciënniteitsverlofdag wordt pro rata toegekend aan deeltijds tewerkgesteld personeel, namelijk het arbeidsregime gedeeld door 5; - het recht op het anciënniteitsverlof gaat in op 1 januari van het jaar volgend op het kalenderjaar waarin de 5 jaar dienstanciënniteit werd bereikt; - het loon voor de anciënniteitsverlofdag wordt ...[+++]

XV. - Congé d'ancienneté Art. 70. A partir du 1 janvier 2012, un jour de congé d'ancienneté sera introduit pour les travailleurs ayant une ancienneté de service de 5 ans ou plus selon les modalités suivantes : - le jour de congé d'ancienneté susmentionné est octroyé au prorata au personnel occupé à temps partiel, à savoir le régime de travail divisé par 5; - le droit au congé d'ancienneté prend effet au 1 janvier de l'année suivant l'année civile pendant laquelle les 5 ans d'ancienneté de service sont atteints; - la rémunération du jour de congé d'ancienneté sera calculée comme la rémunération pour un jour férié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loon zoals vermeld' ->

Date index: 2024-06-22
w