Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conventie van Lomé
Conventie van Lomé I
Conventie van Lomé IV
Overeenkomst van Lomé

Vertaling van "lomé zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Conventie van Lomé | Overeenkomst van Lomé

Convention de Lomé






belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. benadrukt dat de Overeenkomsten van Lomé geen adequate ontwikkeling binnen de ACS-landen hebben gestimuleerd, dat verbeterde markttoegang op zich onvoldoende is om ontwikkeling te stimuleren en dat voorkeurserosie nieuwe instrumenten vereist; benadrukt echter ook dat EPO's niet veel meer kans van slagen zullen hebben als deze niet volledig op duurzame ontwikkeling gericht zijn; en wenst derhalve dat de EPO-onderhandelingen werkelijk nieuwe en verbeterde markttoegangskansen scheppen voor de uitvoer van goederen en diensten uit de ...[+++]

14. souligne que les Conventions de Lomé n'ont pas réussi à stimuler un développement approprié dans les pays ACP, qu'un meilleur accès au marché ne suffit pas à lui seul à stimuler le développement, et que l'érosion des préférences demande de nouveaux instruments; insiste, cependant, sur le fait que les APE ne seront pas plus efficaces s'ils ne sont pas dirigés entièrement vers le développement durable et demande par conséquent que les négociations des APE permettent vraiment de créer des opportunités d'accès au marché, nouvelles et améliorées, pour l'exportation des biens et des services depuis les pays ACP;


14. benadrukt dat de Overeenkomsten van Lomé geen adequate ontwikkeling binnen de ACS-landen hebben gestimuleerd, dat verbeterde markttoegang op zich onvoldoende is om ontwikkeling te stimuleren en dat voorkeurserosie nieuwe instrumenten vereist; benadrukt echter ook dat EPO's niet veel meer kans van slagen zullen hebben als deze niet volledig op duurzame ontwikkeling gericht zijn; en wenst derhalve dat de EPO-onderhandelingen werkelijk nieuwe en verbeterde markttoegangskansen scheppen voor de uitvoer van goederen en diensten uit de ...[+++]

14. souligne que les Conventions de Lomé n'ont pas réussi à stimuler un développement approprié dans les pays ACP, qu'un meilleur accès au marché ne suffit pas à lui seul à stimuler le développement, et que l'érosion des préférences demande de nouveaux instruments; insiste, cependant, sur le fait que les APE ne seront pas plus efficaces s'ils ne sont pas dirigés entièrement vers le développement durable et demande par conséquent que les négociations des APE permettent vraiment de créer des opportunités d'accès au marché, nouvelles et améliorées, pour l'exportation des biens et des services depuis les pays ACP;


14. benadrukt dat de Overeenkomsten van Lomé er niet in geslaagd zijn een gepaste ontwikkeling binnen de ACS-landen te stimuleren, dat verbeterde markttoegang op zich onvoldoende is om ontwikkeling te stimuleren en dat voorkeurserosie nieuwe instrumenten vereist; benadrukt echter ook dat EPO’s niet veel meer kans van slagen zullen hebben als deze niet volledig op duurzame ontwikkeling gericht zijn; en wenst derhalve dat de EPO-onderhandelingen werkelijk nieuwe en verbeterde markttoegangskansen scheppen voor de uitvoer van goederen e ...[+++]

14. souligne que les Conventions de Lomé n'ont pas réussi à stimuler un développement approprié dans les pays ACP, qu'un meilleur accès au marché ne suffit pas à lui seul à stimuler le développement, et que l'érosion des préférences demande de nouveaux instruments; insiste, cependant, sur le fait que les APE ne seront pas plus efficaces s'ils ne sont pas dirigés entièrement vers le développement durable et demande par conséquent que les négociations des APE permettent vraiment de créer des opportunités d'accès au marché, nouvelles et améliorées, pour l'exportation des biens et des services depuis les pays ACP;


Art. 2. De Overeenkomst tot wijziging van de vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé van 15 december 1989, de Slotakte, en het Protocol bij de vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé naar aanleiding van de toetreding van de republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie, ondertekend in Mauritius op 4 november 1995, zullen volkomen uitwerking hebben.

Art. 2. L'Accord portant modification de la quatrième Convention ACP-CE de Lomé du 15 décembre 1989, l'Acte final, et le Protocole à la quatrième Convention ACP-CE de Lomé, à la suite de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, signés à Maurice, le 4 novembre 1995, sortiront leur plein et entier effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het feit dat de Lomé-instrumenten (Stabex en Sysmin) die waren bedoeld om gegarandeerde prijzen te verzekeren niet aan de behoeften van de ACS hebben beantwoord en die in het kader van de Overeenkomst van Cotonou zullen worden vervangen door steun in het geval van kortetermijnschommelingen in de exportopbrengsten,

aux instruments de Lomé (Stabex et Sysmin) qui étaient destinés à assurer des prix garantis mais qui n'ont pas répondu aux besoins des pays ACP et qui seront remplacés, en vertu de l'accord de Cotonou, par un soutien en cas de fluctuations à court terme des recettes d'exportation,


het feit dat de Lomé-instrumenten (Stabex en Sysmin) die waren bedoeld om gegarandeerde prijzen te verzekeren niet aan de behoeften van de ACS hebben beantwoord en die in het kader van de Overeenkomst van Cotonou zullen worden vervangen door steun in het geval van kortetermijnschommelingen in de exportopbrengsten,

aux instruments de Lomé (Stabex et Sysmin) qui étaient destinés à assurer des prix garantis mais qui n'ont pas répondu aux besoins des ACP et qui seront remplacés, en vertu de l'accord de Cotonou, par un soutien en cas de fluctuations à court terme des recettes d'exportation,


Zij hebben nota genomen van de verklaring van de Gemeenschap dat deze alle nodige maatregelen zal nemen om te bewerkstelligen dat de overeenkomstige landbouwverordeningen op tijd worden vastgesteld en zo veel mogelijk tezelfdertijd in werking treden als de interimovereenkomsten die zullen worden ingevoerd na de ondertekening van de Overeenkomst die in de plaats treedt van de op 15 december 1989 te Lomé ondertekende Vierde ACS-EG-Overeenkomst.

Elles ont pris acte que la Communauté a déclaré à ce sujet qu'elle prendra toutes les mesures nécessaires pour que les règlements agricoles correspondants soient adoptés en temps utile et, dans toute la mesure du possible, pour qu'ils entrent en vigueur en même temps que le régime intermédiaire qui interviendra après la signature de l'accord succédant à la quatrième convention ACP-CE, signée à Lomé le 15 décembre 1989.


In november hechtte de Raad ook zijn goedkeuring aan de conclusies m.b.t. de toekomstige EU-ACS-betrekkingen. Gepleit werd voor een verdieping en verbreding van de politieke dialoog, op basis van de voorstellen van de Commissie voor nieuwe akkoorden, welke in de plaats zullen komen van de Overeenkomst van Lomé, die in februari 2000 zal verstrijken.

En novembre également, le Conseil a adopté des conclusions sur l'avenir des relations UE-ACP, y compris le renforcement et l'extension du dialogue politique, sur la base de propositions de la Commission relatives à une convention appelée à succéder à Lomé IV, qui vient à expiration en février 2000.


De Overeenkomst tot wijziging van de vierde ACS-EG Overeenkomst van Lomé van 15 december 1989, de Slotakte en het Protocol bij de vierde ACS-EG Overeenkomst van Lomé naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de EU, ondertekend te Mauritius op 4 november 1995, zullen, wat het Waalse Gewest betreft, volkomen gevolg hebben.

L'Accord portant modification de la quatrième Convention ACP-CE de Lomé du 15 décembre 1989, l'Acte final et le Protocole à la quatrième Convention ACP-CE de Lomé à la suite de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, signés à Maurice le 4 novembre 1995, sortiront leur plein et entier effet, en ce qui concerne la Région wallonne.


Art. 2. De Overeenkomst tot wijziging van de Vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé van 15 december 1989, de Slotakte en het Protocol bij de Vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie, opgemaakt te Mauritius op 4 november 1995, zullen wat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreft, volkomen uitwerking hebben.

Art. 2. La Convention portant modification de la Quatrième Convention ACP-CE de Lomé du 15 décembre 1989, à l'Acte final et le Protocole à la Quatrième Convention ACP-CE de Lomé à la suite de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, faits à Maurice le 4 novembre 1995, sortiront, en ce qui concerne la Région de Bruxelles-Capitale, leur plein et entier effet.




Anderen hebben gezocht naar : conventie van lomé     conventie van lomé iv     overeenkomst van lomé     lomé zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lomé zullen' ->

Date index: 2024-02-15
w