Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Conventie van Lomé
Conventie van Lomé I
Conventie van Lomé IV
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Overeenkomst van Lomé
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «lomé onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]






Conventie van Lomé | Overeenkomst van Lomé

Convention de Lomé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de Raad moet dan ook worden voorgesteld verordening 404/93 te wijzigen, om de betrokken bepalingen in overeenstemming te brengen met onze internationale afspraken in het kader van de WTO en van de vierde Overeenkomst van Lomé, terwijl de steun voor de communautaire producenten gehandhaafd blijft en een toereikende marktvoorziening wordt gewaarborgd waarbij rekening wordt gehouden met de belangen van de consument.

Les modifications qui suivent au règlement 404/93 ont pour but de rendre ses dispositions conformes aux engagements internationaux découlant de l'OMC et de la quatrième convention de Lomé, tout en préservant le soutien aux producteurs communautaires, et un approvisionnement suffisant du marché qui respecte l'intérêt des consommateurs.


Het verwondert het lid bovendien dat bij de multilaterale samenwerking geen enkele specifieke paragraaf handelt over de belangrijkste vorm van onze multilaterale samenwerking, te weten de bijdragen van België in het Europees Ontwikkelingsfonds en tot de onderhandelingen van het Verdrag van Lomé.

Par ailleurs, le membre dit être surpris qu'il n'y a aucun paragraphe spécifique, dans la coopération multilatérale, sur notre coopération multilatérale principale, qui est la contribution de la Belgique au Fonds européen au développement et aux négociations de la Convention de Lomé.


Het verwondert het lid bovendien dat bij de multilaterale samenwerking geen enkele specifieke paragraaf handelt over de belangrijkste vorm van onze multilaterale samenwerking, te weten de bijdragen van België in het Europees Ontwikkelingsfonds en tot de onderhandelingen van het Verdrag van Lomé.

Par ailleurs, le membre dit être surpris qu'il n'y a aucun paragraphe spécifique, dans la coopération multilatérale, sur notre coopération multilatérale principale, qui est la contribution de la Belgique au Fonds européen au développement et aux négociations de la Convention de Lomé.


We weten intussen, na bijna een halve eeuw unilaterale preferenties in het kader van Lomé en Cotonou, dat deze preferentiële toegang tot onze markt op zich niet volstaat om in de behoeften van onze partners te voorzien.

Nous savons, entre temps, après quasi un demi-siècle de préférence unilatérale sous Lomé et Cotonou, que cet accès préférentiel à notre marché, en soi, ne suffit pas pour répondre aux besoins de nos partenaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FR) Het doet ons genoegen dat het Europees Parlement, zoals uit het verslag blijkt, zich bewust is van het feit dat de bananenproducenten beschermd dienen te worden. Ik denk hierbij enerzijds aan de producenten in de ACS-landen (die we in het kader van de hernieuwing van de Overeenkomst van Lomé onze steun hebben toegezegd) en anderzijds aan de ultraperifere communautaire landen.

- Ce rapport nous donne l’occasion de nous féliciter de la prise de conscience du Parlement européen concernant la nécessité de défendre les producteurs de bananes : pays ACP (auprès desquels nous nous sommes engagés dans le cadre du renouvellement de la Convention de Lomé) d’une part, et pays ultrapériphériques communautaires d’autre part.


2. Meer dan een kwart eeuw na de ondertekening van de Overeenkomst van Lomé tussen de EG en de ACS-landen heeft het preferentieel openstellen van de Europese markt voor de ACS-landen niet kunnen verhinderen dat hun aandeel in de invoer van de EU tussen 1976 en 2000 gedaald is van 7 naar 4% en dat onze investeringen zijn teruggelopen: minder dan 2% van de directe buitenlandse investeringen in de ACS-landen is afkomstig uit de EU.

2. Après plus d'un quart de siècle de la signature de la Convention de Lomé entre la CE et les pays ACP, l’ouverture préférentielle du marché européen aux pays ACP n’a pas empêché qu'entre 1976 et 2000 les ACP soient passés de 7% à 4% des importations de l’UE et que nos investissements aient stagné : les ACP accueillent moins de 2% des investissements directs extérieurs de l’UE.


Er is gevraagd of onze samenwerking met Zimbabwe eventueel moet worden opgeschort. Wij denken dat er weliswaar redenen bestaan om onze financiële samenwerking met dit land in het kader van de Overeenkomst van Lomé op te schorten, maar dat een dergelijke maatregel nu vlak voor de verkiezingen een averechts effect kan hebben. Mevrouw Maes bracht dit zojuist terecht in herinnering.

Concernant la question qui a été posée sur la suspension éventuelle de notre coopération, nous considérons que bien qu'il puisse exister des raisons de suspendre la coopération financière avec le Zimbabwe, dans le cadre de la Convention de Lomé, nous sommes d'avis, pour l'instant, comme Mme Maes d'ailleurs, qu'une telle mesure irait à l'encontre du but recherché avant les élections.


Artikel 1. Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd zich borg te stellen tegenover de Europese Investeringsbank, onder voorwaarden en binnen de perken vastgesteld in artikel 8 van het Intern Akkoord betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het Tweede Financieel Protocol bij de Vierde EG-ACS Overeenkomst, ondertekend te Brussel op 20 december 1995, voor alle financiële verplichtingen, die voor haar leningnemers voortvloeien uit haar interventies in de vorm van leningen uit eigen middelen, verstrekt overeenkomstig artikel 3 van het voormeld Intern Akkoord, van artikelen 98, 104 e ...[+++]

Article 1. Notre Ministre des Finances est autorisé à se porter caution envers la Banque européenne d'Investissement, aux conditions et dans les limites fixées à l'article 8 de l'Accord interne relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du Deuxième Protocole financier adjoint à la Quatrième Convention CE-ACP, signé à Bruxelles, le 20 décembre 1995, pour tous les engagements financiers découlant, pour ses emprunteurs, de ses interventions sous forme de prêts sur ses ressources propres, octroyées conformément à l'article 3 de l'Accord interne précité, aux articles 98, 104 et 109 de la Quatrième Convention CE-ACP, comme modifiée par la Convention signée à Maurice (" la Convention de Maurice" ) le 4 nove ...[+++]


Zo heeft dr. R. Fletcher in Maastricht de 3 d's, to divide, to differentiate, to destroy (verdelen, differentiëren, vernielen) geplaatst tegenover de 3 e's, equity, effectiveness, efficiency (rechtvaardigheid, doeltreffendheid, rendement), terwijl de minister van het Plan van Santo Domingo opmerkte dat "Lomé voor ons deuren en vensters geopend heeft op de wereld, op onze partners en op onze naaste buren", en zich voorstander toonde van een zekere mate van differentiatie, maar zonder enige verzwakking, aangezien volgens hem de ACS-soli ...[+++]

Ainsi le Dr R. Fletcher opposait ainsi à Maastricht les 3 d, diviser, différencier, détruire aux trois e, équité, efficacité, effectivité, alors que le Ministre du Plan de Saint-Domingue notait:"Lomé nous a ouvert portes et fenêtres sur le monde, sur nos partenaires et sur nos voisins les plus proches" et ajoutait qu'il était pour une certaine différenciation mais contre tout affaiblissement, estimant la solidarité ACP essentielle.


De nieuwe regeling, zo zei de heer STEICHEN, komt niet alleen in zo ruim mogelijke mate tegemoet aan de uiteenlopende belangen van producenten en consumenten in de Gemeenschap, maar is ook maximaal verenigbaar met onze verbintenissen in het kader van de Overeenkomst van Lomé en onze verplichtingen tegenover onze internationale partners.

Ce nouveau régime, a déclaré M. Steichen, respecte scrupuleusement, dans toute la mesure du possible, les intérêts divergents des producteurs et des consommateurs de la Communauté compte tenu de nos obligations contractées en vertu des accords de Lomé et de nos obligations internationales.




D'autres ont cherché : map     conventie van lomé     conventie van lomé iv     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     overeenkomst van lomé     zevende milieuactieprogramma     lomé onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lomé onze' ->

Date index: 2022-03-04
w