Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lokalen werden verscheidene " (Nederlands → Frans) :

De lokalen werden verscheidene malen gebruikt in het kader van onderzoeken en met name voor getuigenissen van kinderen die het slachtoffer van allerlei vormen van agressie zijn geweest.

Ces locaux ont servi à plusieurs reprises pour des enquêtes et des témoignages particulièrement d'enfants victimes d'agressions de divers ordres.


Donderdag 10 juni 2004 was er algemene consternatie in het sorteercentrum Brussel X. In de avondshift en nachtshift vernamen personeelsleden dat verscheidene hallucinerende planten van het type " Cannabis" verwijderd werden uit lokalen in het postsorteercentrum.

Le jeudi 10 juin 2004, l'annonce selon laquelle plusieurs plants de cannabis, plante connue pour ses effets hallucinogènes, avaient été enlevés de certains locaux du centre de tri postal de Bruxelles X jetait la consternation parmi le personnel des équipes du soir et de nuit.


Verschillende acties werden ondertussen al ondernomen en konden al gerealiseerd worden: - de brochure die gepubliceerd werd door de Federale Informatiedienst (FID) Weldra vervangt de euro de frank is onder aangepaste vorm ter beschikking gesteld van dit publiek eind 1998 (in de drie landstalen in braille, audiocassetten en disketten met groot lettertype); - een studiedag werd georganiseerd door het BCBS in samenwerking met het Algemeen Commissariaat van de euro en de NBB, op 18 november 1999, met als thema «Hoe de komst van de euro voor te bereiden voor blinden en slechtzienden?» en dit in de lokalen ...[+++]

Plusieurs actions ont ainsi d'ores et déjà pu être réalisées: - la brochure publiée par le Service fédéral d'information (SFI) Bientôt l'euro remplacera le franc a été mise à disposition de ce public sous forme adaptée à la fin 1998 (braille, cassette audio et disquettes grands caractères dans les trois langues nationales); - une journée d'étude a été organisée par la CBPAM, en collaboration avec le Commissariat général à l'euro et la BNB, le 18 novembre 1999, sur le thème «Comment préparer la venue de l'euro pour les personnes aveugles ou malvoyantes?», dans les locaux de la BNB; - différents outils pédagogiques - brochures,jeux, .- o ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokalen werden verscheidene' ->

Date index: 2022-08-30
w