Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lokalen voor schoolaanvullende dagopvang » (Néerlandais → Français) :

Voor gebouwen waarin verblijf aangeboden wordt, en voor lokalen voor schoolaanvullende dagopvang of schoolvervangende dagopvang, beschikt een MFC over een brandweerverslag over de brandveiligheid van het gebouw.

Un MFC dispose d'une attestation de sécurité incendie pour les bâtiments offrant des modalités de séjour et pour les locaux affectés à l'accueil de jour en complément ou en remplacement de l'école.


2° schoolaanvullende dagopvang: 30.273 euro op jaarbasis;

2° accueil de jour complémentaire à l'école : 30.273 euros sur une base annuelle ;


7. - Wijzigingsbepalingen Art. 35. In artikel 10, § 4, van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2000 houdende vaststelling van de voorwaarden van toekenning van een persoonlijke-assistentiebudget aan personen met een handicap, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt de zinsnede "voorziening voor opvang, behandeling en begeleiding van personen met een handicap" vervangen door de zinsnede "multifunctioneel centrum voor minderjarige personen met een handicap, hierna MFC te noemen, of een flexibel aanbodcentrum v ...[+++]

7. - Dispositions modificatives Art. 35. Dans l'article 10, § 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 établissant les conditions d'octroi d'un budget d'assistance personnelle aux personnes handicapées, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa premier, le membre de phrase "une structure pour l'accueil, le traitement et l'accompagnement de personnes handicapées, agréée" est remplacé par le membre de phrase "un centre multifonctionnel pour personnes handicapées mineures, ci-après désigné par "MFC", ou un centre d'offre de se ...[+++]


4. - Opdracht Art. 10. § 1. Multifunctionele centra kunnen modules met de volgende ondersteuningsfuncties aanbieden : 1° verblijf; 2° schoolaanvullende dagopvang; 3° schoolvervangende dagopvang; 4° begeleiding; 5° diagnostiek.

4. - Mission Art. 10. § 1. Les centres multifonctionnels peuvent offrir des modules aux fonctions d'assistance suivantes : 1° séjour ; 2° accueil de jour en complément de l'école ; 3° accueil de jour en remplacement de l'école ; 4° accompagnement ; 5° diagnostic.


Art. 11. Een MFC maakt, binnen de geldigheidsduur van de toegewezen modules, een vlotte combinatie of overgang mogelijk tussen de ondersteuningsfuncties verblijf, schoolaanvullende dagopvang, schoolvervangende dagopvang, begeleiding of diagnostiek.

Art. 11. Endéans la durée de validité des modules qui lui ont été attribués, un MFC facilite des combinaisons ou des transitions aisées entre les fonctions d'assistance de séjour, d'accueil de jour en complément de l'école, d'accueil de jour en remplacement de l'école, d'accompagnement ou de diagnostic.


- De gebruiker jonger dan 21 jaar Art. 25. § 1. In een MFC wordt er een bijdrage gevraagd voor een van de volgende ondersteuningsfuncties die aangeboden worden : schoolvervangende dagopvang, schoolaanvullende dagopvang, begeleiding of verblijf.

- L'usager de moins de 21 ans Art. 25. § 1. Dans un MFC une contribution est demandée pour une des fonctions d'assistance offertes suivantes : l'accueil de jour en remplacement de l'école, l'accueil de jour en complément de l'école, l'accompagnement ou le séjour.


Deze bepaling geldt niet voor de infrastructuur waarin alleen ambulante trainingen worden georganiseerd waarbij de aanwezigheid van kinderen niet vereist is; 3° de basisinfrastructuur van een centrum voor kinderzorg en gezinsondersteuning bestaat ten minste uit de volgende lokalen, waarbij de opgegeven nuttige vloeroppervlakten minima zijn: a) voor de secretariaatsfunctie: voldoende administratieve ruimte; b) voor de residentiële functie: 1) voldoende ruime kamers naargelang van de leeftijd van de kinderen; 2) voldoende slaapruimte ...[+++]

Cette disposition n'est pas d'application pour l'infrastructure dans laquelle seules les formations ambulantes sont organisées, où la présence des enfants n'est pas exigée ; 3° l'infrastructure de base d'un centre d'aide aux enfants et d'assistance des familles comprend au moins les locaux suivants, dont les superficies utiles minimales sont : a) pour la fonction de secrétariat : un espace administratif suffisant ; b) pour la fonction résidentielle : 1) des chambres suffisamment spacieuses selon l'âge des enfants ; 2) assez de places de couchage pour les bébés et les jeunes enfants ; 3) au moins une toilette et une facilité de bain p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokalen voor schoolaanvullende dagopvang' ->

Date index: 2024-02-29
w