Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar deel
Beschikbaar gedeelte der goederen
Beschikbaar saldo
Biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt
Biologisch beschikbaare metaboliet
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Medicatie niet beschikbaar voor toediening
Medische zorg thuis niet beschikbaar
Scholing niet beschikbaar en niet verkrijgbaar

Traduction de «lokalen beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

revenu national disponible brut | RNDB [Abbr.]


indien de Commissie saldi beschikbaar heeft of beschikbaar kan maken...

si la Commission détient des avoirs disponibles ou mobilisables...


biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt | biologisch beschikbaare metaboliet

métabolite biodisponible


beschikbaar gedeelte der goederen

portion de biens disponible






scholing niet beschikbaar en niet verkrijgbaar

Scolarisation inexistante ou inaccessible


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


medicatie niet beschikbaar voor toediening

médicament non disponible pour administration


medische zorg thuis niet beschikbaar

Absence de services médicaux à domicile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarentegen zijn er soms ook hiertoe speciaal ingerichte lokalen beschikbaar. De voorlichtingsdienst werkt vaak met personeel (psycholoog, maatschappelijk assistent) dat van andere diensten van het ziekenhuis afkomstig is. Bepaalde ziekenhuizen werken samen met een centrum voor gezinsplanning in de buurt.

Le service d'information fonctionne souvent avec du personnel provenant des autres services de l'hôpital (psychologue, assistante sociale) ou alors certains hôpitaux collaborent avec un centre de planning familial se trouvant à proximité.


Soms zijn er ook hiertoe speciaal ingerichte lokalen beschikbaar. De voorlichtingsdienst werkt vaak met personeel (psycholoog, maatschappelijk assistent) dat van andere diensten van het ziekenhuis afkomstig is. Bepaalde ziekenhuizen werken samen met een centrum voor gezinsplanning in de buurt.

Le service d'information fonctionne souvent avec du personnel provenant des autres services de l'hôpital (psychologue, assistante sociale) ou alors certains hôpitaux collaborent avec un centre de planning familial se trouvant à proximité.


Dit modelformulier is eveneens beschikbaar op de website "www.e-notariaat.be" Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 27 oktober 2016 vanaf 17 uur in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.

Cette formule type est aussi accessible sur le site "www.e-notariat.be" Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre Nationale des Notaires organise une séance d'information le 27 octobre 2016 à partir de 17 heures dans les locaux de la Maison des notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.


Dit modelformulier is eveneens beschikbaar op de website : "www.e-notariaat.be" Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 22 september 2016 vanaf 17 uur, in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.

Cette formule type est aussi accessible sur le site "www.e-notariat.be" Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre nationale des Notaires organise une séance d'information le 22 septembre 2016 à partir de 17 heures, dans les locaux de la Maison des Notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit modelformulier is eveneens beschikbaar op de website "www.e-notariaat.be" Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op 1 september 2016, vanaf 17 uur, in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.

Cette formule type est aussi accessible sur le site "www.e-notariat.be" Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre nationale des Notaires organise une séance d'information le 1 septembre 2016, à partir de 17 heures, dans les locaux de la Maison des Notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.


Dit modelformulier is eveneens beschikbaar op de website : "www.e-notariaat.be" Overeenkomstig artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 juli 2001 betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor, organiseert de Nationale Kamer van Notarissen een informatievergadering op dinsdag 19 juli 2016 vanaf 17 uur, in de lokalen van het Notarishuis te Brussel, Bergstraat 30-32.

Cette formule type est aussi accessible sur le site : "www.e-notariat.be" Conformément à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 30 juillet 2001 relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale, la Chambre nationale des Notaires organise une séance d'information le mardi 19 juillet 2016, à partir de 17 heures, dans les locaux de la Maison des Notaires à Bruxelles, rue de la Montagne 30-32.


Het gaat dus niet over een heksenjacht. c) Hierover zijn nog geen gegevens beschikbaar. d) In de 61 gevallen is het geen enkele keer nodig gebleken aan de onderzoeksrechter de toelating te vragen om bewoonde lokalen te betreden omdat de werkloze dit weigerde. e) De RVA beschikt niet over gegevens betreffende het aantal huiscontroles in 2014.

Il ne s'agit donc pas d'une chasse aux sorcières. c) Il n'y a pas encore de données disponibles à ce sujet. d) Dans les 61 cas, il ne s'est pas avéré une seule fois nécessaire de demander au juge d'instruction l'autorisation de pénétrer dans des locaux habités parce que le chômeur s'y opposait. e) L'ONEM ne dispose pas de données concernant le nombre de contrôles à domicile en 2014.


Zij hebben tot doel een momentopname van de post weer te geven : beschikbaar personeel, ingesteldheid van het personeel, lokalen en materiaal, boekhouding en registers, naleving van de procedures en uitvoering van de taken door het personeel.

Elles ont pour but de « photographier » l'état du poste à ce moment : le personnel en place, son état d'esprit, les locaux et le matériel, la tenue des comptes et des registres, la bonne application des procédures, la manière dont le personnel accomplit ses missions.


De tekst van het huishoudelijk reglement, vertaald in een voor de centrumbewoner verstaanbare taal, alsook de tekst van onderhavige wet moeten opgehangen worden in de lokalen van het centrum en op papier beschikbaar zijn (artikel 14, eerste lid).

Le règlement d'ordre intérieur traduit dans une langue compréhensible par le résident et la présente loi doivent être affichés dans les locaux du centre d'accueil et disponibles sur support papier (article 14, alinéa premier).


Uit het voorgaande kan u dus besluiten dat een controle van het kwaliteitshandboek overeen komt met een inspectie van verschillende aspecten in de apotheek (documenten inzake het team, de lokalen, de uitrusting, de bevoorrading, bewaring, verstrekking van producten beschikbaar in de apotheek en uitvoering, controle en bewaring van magistrale en officinale bereidingen, klachten, basis en voortgezette farmaceutische zorg, documenten aangaande de verstrekking aan personen die in gemeenschap leven, zelfevaluatie.

Vous pouvez donc déduire des éléments précédents qu’un contrôle du manuel de qualité correspond à une inspection de différents aspects de la pharmacie (documents relatifs à l’équipe, aux locaux, à l’équipement, l’approvisionnement, la conservation, la dispensation de produits disponibles dans la pharmacie et l’exécution, le contrôle et la conservation de préparations magistrales et officinales, aux plaintes, aux soins pharmaceutiques de base et au suivi des soins pharmaceutiques, documents relatifs à la dispensation aux personnes vivant en communauté et auto-inspection).


w