Het is evenwel gebleken dat bepaalde gevallen geen voorwerp waren van duidelijke richtlijnen, gelet op de inwerkingstelling van de federale politie op 1 januari 2001 en de progressieve inwerkingstelling van de lokale politiediensten uiterlijk op 1 januari 2002.
Néanmoins, il est apparu que certains cas de figure ne faisaient pas l'objet de directives claires, eu égard à la mise en oeuvre au 1 janvier 2001 de la police fédérale et de la mise en oeuvre progressive des polices locales, au plus tard au 1 janvier 2002.