Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lokale overheden en wil via dit programma een echte meerwaarde bieden " (Nederlands → Frans) :

Dirk Gyselinck, lid van het directiecomité van Belfius Bank, voegde daaraan toe: «Belfius is al heel lang de partner van de lokale overheden en wil via dit programma een echte meerwaarde bieden aan de samenleving, door de meest veelbelovende projecten voor de toekomst te promoten en te ondersteunen.

Dirk Gyselinck, membre du Comité de Direction de Belfius Banque, a ajouté : «Partenaire de longue date des pouvoirs locaux, Belfius entend, à travers ce programme, apporter une véritable valeur ajoutée à la collectivité, en encourageant et en soutenant les projets les plus porteurs pour l’avenir.


Onder belanghebbenden in de culturele sector heerst brede consensus dat deze drie doelstellingen op Europees niveau een echte meerwaarde bieden (zie de resolutie van het EP van 22 oktober 2002 over het belang en de dynamiek van het theater en de dramatische kunsten in het Europa na de uitbreiding en van 4 oktober 2003 over de culturele sector; zie ook de resolutie van de Raad van 19 december 2002 over Europese ...[+++]

De l'avis quasi général des interlocuteurs culturels, ces trois objectifs offrent une véritable valeur ajoutée européenne (voir les résolutions du PE du 22 octobre 2002 et du 4 octobre 2003, respectivement, sur l'importance et le dynamisme du théâtre et des arts du spectacle dans l'Europe élargie, et sur les activités culturelles, ainsi que la résolution du Conseil du 19 décembre 2002 sur la valeur ajoutée européenne, la mobilité des personnes et la circulation des oeuvres dans le domaine de la culture, les conclusions du Forum sur la coopération culturelle de novembre 2001 et les résultats de la consultation publique sur un nouveau ...[+++]


Ik zou het daarom toejuichen als we steden echte steun kunnen bieden en ik roep de Commissie daarom op om de lidstaten de verplichting op te leggen om politieke vertegenwoordigers van de belangrijkste stedelijke gebieden en verenigingen van regionale en lokale overheden bij alle besluitvormingsfasen in het kader van het cohesiebeleid te betrekken.

J’aimerais par conséquent que nous puissions apporter aux villes un véritable soutien, et j’appelle donc la Commission à imposer aux États membres l’obligation d’associer les représentants politiques des principales villes et fédérations des collectivités locales et régionales à toutes les étapes de la prise de décisions, dans le cadre de la politique de cohésion.


De ambitieuze doelstelling van de EU om 20 miljoen mensen een uitweg uit de armoede te bieden heeft enkel kans op slagen als lokale en regionale overheden een sleutelrol spelen bij het ontwikkelen van nationale programma's en als Europa bereid is om de inspanningen van nationale, regionale en lokale overheden ...[+++]

L'objectif ambitieux que s'est fixé l'Europe de réduire de 20 millions le nombre de personnes vivant dans la pauvreté ne pourra être atteint que si les collectivités territoriales jouent un rôle clé dans le développement des programmes nationaux et si l'Europe est prête à soutenir les efforts des autorités nationales, régionales et locales principalement en accordant un financement suffisant au titre du Fonds social européen.


Het moet niet worden beschouwd als louter een omzetting van het intergouvernementele initiatief maar als een echt instrument dat, gebaseerd op ervaring, een echte toegevoegde waarde zal bieden, zowel door de stimulans die het kan bieden aan de promotie van Europese waarden door lidstaten of lokale overheden als in te ...[+++]

Ce label ne doit pas être vu comme une simple transformation de l’initiative intergouvernementale mais bien comme un véritable outil qui, reposant sur l’expérience, apportera une véritable valeur ajoutée tant à travers l’impulsion qu’elle peut donner à la promotion des valeurs européennes par les États ou les autorités locales qu’au niveau de la connaissance de ces valeurs par les citoyens.


Deze criteria omvatten de verplichtingen van deze instanties en netwerken bij het vaststellen van duidelijke doelstellingen, actieplannen en meetbare resultaten die een sterke Europese dimensie hebben en een echte meerwaarde bieden voor de doelstellingen van het programma.

Parmi ces critères devrait figurer l'obligation, pour ces organismes et ces réseaux, d'arrêter d'une manière claire des objectifs, des plans d'action et des résultats qualifiables empreints d'une forte dimension européenne et porteurs d'une réelle valeur ajoutée aux objectifs du programme.


"De echte test voor dit vlaggenschipinitiatief van het Europa 2020-programma wordt de uitvoering in de praktijk. Net daar is de bijdrage van lokale en regionale overheden cruciaal.

"Le véritable critère d'évaluation de cette initiative phare relevant du programme Europe 2020 sera son succès sur le terrain; c'est à ce niveau que la contribution des collectivités territoriales s'avèrera essentielle, dans la mesure où ce sont elles qui fournissent les services sociaux au niveau local et sont le plus à même de mesurer l'ampleur du défi et de définir des solutions potentielles.


grensoverschrijdende en interregionale samenwerkingsprogramma’s: deze bieden lokale overheden een uitgelezen mogelijkheid om actief deel te nemen aan de programmering en het beheer van programma’s en maatregelen;

les programmes de coopération transfrontalière et interrégionale donnent davantage la possibilité aux autorités locales de prendre une part active à la programmation et à la gestion des programmes et actions;


Het programma, dat in samenwerking met het Directoraat-generaal "Regionaal Beleid" van de Europese Commissie wordt georganiseerd, zal de lokale en regionale overheden een belangrijk communicatieplatform bieden in de discussie over de toekomst van het cohesiebeleid.

Le programme, établi conjointement avec la direction générale de la politique régionale de la Commission européenne, permettra aux collectivités locales et régionales de bénéficier d'une plate-forme de communication essentielle dans le débat sur l'avenir de la politique de cohésion.


nationaal beleid te blijven ontwikkelen voor het stimuleren van de binnenvaart, rekening houdend met het Europees actieprogramma, en de regionale en lokale overheden en de havenautoriteiten aan te sporen op hun niveau hetzelfde te doen; ernaar te streven toereikende financiële middelen en stimulansen te bieden voor de gerichte uitvoerin ...[+++]

à développer les politiques nationales visant à stimuler le transport par voies navigables, en tenant compte du programme d'action européen, et à encourager les autorités régionales, locales et portuaires et les entreprises à œuvrer dans le même sens; à s'efforcer de fournir des ressources et des incitation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale overheden en wil via dit programma een echte meerwaarde bieden' ->

Date index: 2022-08-28
w