Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lokale gemeentepolitie dezelfde algemene politiebevoegdheid » (Néerlandais → Français) :

Er mag immers niet worden vergeten dat de lokale gemeentepolitie dezelfde algemene politiebevoegdheid heeft ratione materiae en vaak ook handelt in een ruimer territorium dan de eigen gemeente op basis van artikel 45, tweede lid, van de wet op het politieambt (bijvoorbeeld Oost-Vlaamse en West-Vlaamse interprovinciale toepassing van dit artikel).

En effet, il ne faut pas oublier que la police communale locale a elle aussi une compétence de police générale et qu'elle agit souvent sur un territoire plus large que celui de la commune, sur la base de l'article 45, deuxième alinéa, de la loi sur la fonction de police (cf. l'application interprovinciale que font les Flandres occidentale et orientale de cet article).


Er mag immers niet worden vergeten dat de lokale gemeentepolitie dezelfde algemene politiebevoegdheid heeft ratione materiae en vaak ook handelt in een ruimer territorium dan de eigen gemeente op basis van artikel 45, tweede lid, van de wet op het politieambt (bijvoorbeeld Oost-Vlaamse en West-Vlaamse interprovinciale toepassing van dit artikel).

En effet, il ne faut pas oublier que la police communale locale a elle aussi une compétence de police générale et qu'elle agit souvent sur un territoire plus large que celui de la commune, sur la base de l'article 45, deuxième alinéa, de la loi sur la fonction de police (cf. l'application interprovinciale que font les Flandres occidentale et orientale de cet article).


Deze verordening doet geen afbreuk aan in het kader van de algemene politiebevoegdheid uitgevoerde controles en op dezelfde manier als bij binnenlandse vluchten uitgevoerde personencontroles, noch aan de mogelijkheid van de lidstaten om overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 3925/91 van de Raad uitzonderlijke bagagecontroles uit te voeren, noch aan nationale voorschriften betreffende het bij zich dragen van reis- en identiteitsdocumenten of aan de verplichting om de aanwezigheid op het grondgebied van de betrokken lidstaat te melden.

Le présent règlement n’a pas d’incidence sur les vérifications effectuées dans le cadre de l’exercice des compétences générales de police, ni sur les contrôles de sûreté sur des personnes, mesures identiques à celles pratiquées pour les vols intérieurs, ni sur les possibilités qu’ont les États membres d’effectuer des contrôles à caractère exceptionnel sur les bagages conformément au règlement (CEE) no 3925/91 du Conseil , ni sur le droit national relatif au port des documents de voyage et d’identité ni sur l’obligation pour les personnes de signaler aux autorités leur présence sur le territoire de l’État membre concerné.


Art. 37. Artikel 138, § 1, eerste lid, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 28 december 2006, wordt aangevuld met de bepalingen onder 5° en 6°, luidende : "5° volgens de door de Koning bepaalde nadere regels, de politieambtenaren van het basiskader die aangewezen zijn voor een betrekking in een onderzoeks- en opsporingsdienst van de lokale politie of voor een betrekking binnen de algemene ...[+++] directie gerechtelijke politie van de federale politie; 6° op hun vraag en volgens de door de Koning bepaalde nadere regels, de inspecteurs van politie met 6 jaar kaderanciënniteit".

Art. 37. L'article 138, § 1, alinéa 1, de la même loi, remplacé par la loi du 28 décembre 2006, est complété par les 5° et 6° rédigés comme suit : "5° selon les modalités fixées par le Roi, les fonctionnaires de police du cadre de base qui sont désignés à un emploi au sein d'un service d'enquête et de recherche de la police locale ou à un emploi au sein de la direction générale de la police judiciaire de la police fédérale; 6° à leur demande et selon les modalités fixées par le Roi, les inspecteurs de police ayant 6 ans d'ancienneté ...[+++]


oprichting van een maatschappij energiedistributie identiteitsbewijs energiebesparing fauna personeelsbeheer gemeenschapsbelasting investering infectieziekte overheidsopdracht minderjarigheid politie wetenschappelijk onderzoek achternaam bestedingen voor gezondheid universitair onderzoek rechten van het kind verjaring van de vordering naamloze vennootschap tabak nicotineverslaving vervoerder bedrijfsvoertuig rundvlees broeikaseffect verplegend personeel geestelijkheid ouderverlof hypotheek registratie van maatschappij internationale organisatie bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd melkproductie invaliditeitsverzekering strijdkrachten in het buitenland lichamelijk geweld meewerken ...[+++]

constitution de société distribution d'énergie document d'identité économie d'énergie faune administration du personnel impôt communautaire investissement maladie infectieuse marché public minorité civile police recherche scientifique nom de famille dépense de santé recherche universitaire droits de l'enfant prescription d'action société anonyme tabac tabagisme transporteur véhicule utilitaire viande bovine effet de serre atmosphérique personnel infirmier clergé congé parental hypothèque immatriculation de société organisation internationale population en âge de travailler production laitière assurance d'invalidité force à l'étranger agression physique conjoint aidant biocarburant comptabilité cumul de pensions enfant faible revenu fonction ...[+++]


Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen burgerlijk recht energiebesparing ambtenaar gerechtsdeurwaarder politie begrotingsbeleid wetenschappelijk onderzoek bestedingen voor gezondheid onroerendgoedmarkt tabak opheffing van de zaak voorziening tegen vervuiling verplegend personeel hypotheek ziekenhuisopname invaliditeitsverzekering remgeld Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer integratie van gehandicapten Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten anticonceptie cumuleren van pensioenen kind steun aan de bouwnijverheid belastingvlucht laag inkomen overheidsapparaat stedelijk woonmilieu overuur inkomstenbelasting aanbesteding bij inschrijving paramedisch beroep verontreiniging ...[+++]

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants droit civil économie d'énergie fonctionnaire huissier police politique budgétaire recherche scientifique dépense de santé marché immobilier tabac cessation d'activité dispositif antipollution personnel infirmier hypothèque hospitalisation assurance d'invalidité ticket modérateur Commission de la protection de la vie privée intégration des handicapés Agence fédérale des médicaments et des produits de santé contraception cumul de pensions enfant aide à la construction évasion fiscale faible revenu fonction publique habitat urbain heure supplémentaire impôt sur le revenu appel d'offres profession paramédicale pollution automobile retraite complémentaire assurance privée rev ...[+++]


personeelsbeheer politie lokale financiën transmissienet gemeentepolitie geldboete Vaste Comités van Toezicht op de politie- en inlichtingendiensten administratieve formaliteit ASTRID gesubsidieerde contractueel (gesco) Algemene Nationale Gegevensbank (Politie) begrotingsfonds gegevensbank informatiesysteem

administration du personnel police finances locales réseau de transmission police locale amende Comités permanents de contrôle des services de police et de renseignements formalité administrative ASTRID contractuel subventionné Banque de données nationale générale (Police) fonds budgétaire base de données système d'information


Deze verordening doet geen afbreuk aan in het kader van de algemene politiebevoegdheid uitgevoerde controles en op dezelfde manier als bij binnenlandse vluchten uitgevoerde personencontroles, noch aan de mogelijkheid van de lidstaten om overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 3925/91 van de Raad van 19 december 1991 betreffende de afschaffing van de controles en de formaliteiten die van toepassing zijn op de handbagage en de ruimbagage van personen op intracommunautaire vluchten en op de bagage van personen bij intracommunautaire zeereiz ...[+++]

Le présent règlement n'a pas d'incidence sur les vérifications effectuées dans le cadre de l'exercice des compétences générales de police, ni sur les contrôles de sûreté sur des personnes, mesures identiques à celles pratiquées pour les vols intérieurs, ni sur les possibilités qu'ont les États membres d'effectuer des contrôles à caractère exceptionnel sur les bagages conformément au règlement (CEE) no 3925/91 du Conseil du 19 décembre 1991 relatif à la suppression des contrôles et formalités applicables aux bagages à main et aux bagages de soute des personnes effectuant un vol intracommunautaire ainsi qu'aux bagages des personnes effectuant une traversée maritime intracommunautaire , ni sur la législation nationale relative au port des doc ...[+++]


(13) Het moet desalniettemin duidelijk zijn dat deze verordening geen afbreuk doet aan de in het kader van de algemene politiebevoegdheid uitgevoerde controles en de op dezelfde manier als bij binnenlandse vluchten uitgevoerde personencontroles, noch aan de mogelijkheid van de lidstaten om overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 3925/91 van de Raad van 19 december 1991 betreffende de afschaffing van de controles en de formaliteiten die van toepassing zijn op de handbagage en de ruimbagage van personen op intracommunautaire vluchten en op ...[+++]

(13) Il convient néanmoins de préciser que le présent règlement n'a pas d'incidence sur les vérifications effectuées dans le cadre de la compétence policière générale, ni sur les vérifications de sûreté concernant des personnes identiques à celles pratiquées pour les vols intérieurs, ni sur les possibilités qu'ont les États membres d'effectuer des vérifications à caractère exceptionnel sur les bagages conformément au règlement (CEE) n° 3925/91 du Conseil du 19 décembre 1991 relatif à la suppression des contrôles et formalités applicables aux bagages à main et aux bagages de soute des personnes effectuant un vol intracommunautaire ainsi qu'aux bagages des personnes effectuant une traversée maritime intracommunautaire , ni sur les législation ...[+++]


(13) Het moet desalniettemin duidelijk zijn dat deze verordening geen afbreuk doet aan de in het kader van de algemene politiebevoegdheid uitgevoerde controles en de op dezelfde manier als bij binnenlandse vluchten uitgevoerde personencontroles, noch aan de mogelijkheid van de lidstaten om overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 3925/91 van de Raad van 19 december 1991 betreffende de afschaffing van de controles en de formaliteiten die van toepassing zijn op de handbagage en de ruimbagage van personen op intracommunautaire vluchten en op ...[+++]

(13) Il convient néanmoins de préciser que le présent règlement n'a pas d'incidence sur les vérifications effectuées dans le cadre de la compétence policière générale, ni sur les vérifications de sûreté concernant des personnes identiques à celles pratiquées pour les vols intérieurs, ni sur les possibilités qu'ont les États membres d'effectuer des vérifications à caractère exceptionnel sur les bagages conformément au règlement (CEE) n° 3925/91 du Conseil du 19 décembre 1991 relatif à la suppression des contrôles et formalités applicables aux bagages à main et aux bagages de soute des personnes effectuant un vol intracommunautaire ainsi qu'aux bagages des personnes effectuant une traversée maritime intracommunautaire , ni sur les législation ...[+++]


w