Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lokale dienst twee voltijdsequivalenten » (Néerlandais → Français) :

Die aanvullende subsidie bedraagt maximaal 17.234,59 euro per lokale dienst als de lokale dienst twee voltijdsequivalenten van doelgroepwerknemers tewerkstelt.

Cette subvention complémentaire s'élève à 17.234,59 euros au maximum par service local lorsque le service local occupe deux équivalents à temps plein de travailleur de groupe cible.


Die aanvullende subsidie bedraagt maximaal 17.234,59 euro per lokale dienst als de lokale dienst twee voltijdsequivalenten van doelgroepwerknemers tewerkstelt.

Cette subvention complémentaire s'élève à 17.234,59 euros au maximum par service local lorsque le service local occupe deux équivalents à temps plein de travailleur de groupe cible.


Bij toepassing van artikel I. I. 1, 19°, RPPol, worden door de commissaris-generaal of de overheden die zij aanwijst voor de federale politie, of door de korpschef of de dienst die hij aanwijst voor de lokale politie, twee reglementaire feestdagen toegekend.

Deux jours fériés réglementaires sont octroyés en application de l'article I. I. 1, 19°, PJPol, par la commissaire générale ou les autorités qu'elle désigne pour la police fédérale, ou par le chef de corps ou le service qu'il désigne pour la police locale.


Bij toepassing van artikel I. I. 1, 19°, RPPol, worden door de commissaris-generaal of de overheden die zij aanwijst voor de federale politie, of door de korpschef of de dienst die hij aanwijst voor de lokale politie, twee reglementaire feestdagen toegekend.

Deux jours fériés réglementaires sont octroyés en application de l'article I. I. 1, 19°, PJPol, par la commissaire générale ou les autorités qu'elle désigne pour la police fédérale, ou par le chef de corps ou le service qu'il désigne pour la police locale.


Art. 2. De lokale besturen nemen minstens één persoon met een handicap halftijds in dienst per schijf van twintig voltijdsequivalenten in de personeelsformatie.

Art. 2. Les administrations des pouvoirs locaux emploient au moins une personne handicapée à mi-temps par tranche de vingt équivalents temps plein prévus au cadre du personnel.


Bij toepassing van artikel I. I. 1, 19°, RPPol, worden door de commissaris-generaal of de overheden die zij aanwijst voor de federale politie, of door de korpschef of de dienst die hij aanwijst voor de lokale politie, twee reglementaire feestdagen toegekend.

Deux jours fériés réglementaires sont octroyés en application de l'article I. I. 1er, 19°, PJPol, par la commissaire générale ou les autorités qu'elle désigne pour la police fédérale, ou par le chef de corps ou le service qu'il désigne pour la police locale.


Art. 3. Artikel 1, § 1, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 15 mei 2014, wordt aangevuld met twee leden, luidende : "Voor de toepassing van deze wet wordt onder "provinciale en plaatselijke besturen" verstaan : - de provincies; - de openbare instellingen die van de provincies afhangen; - de gemeenten; - de openbare instellingen die afhangen van de gemeenten; - de verenigingen van gemeenten; - de OCMW's; - de verenigingen van OCMW's; - de openbare instellingen die afhangen van de OCMW's; - de agglomeraties en federaties van gemeenten; - de openbare instellingen die afhangen van de agglomeraties en van de federaties van gemeent ...[+++]

Art. 3. L'article 1, § 1, de la même loi, modifié par la loi du 15 mai 2014, est complété par deux alinéas rédigés comme suit : "Pour l'application de la présente loi, il y a lieu d'entendre par "administrations provinciales et locales", : - les provinces; - les institutions publiques qui dépendent des provinces; - les communes; - les institutions publiques qui dépendent des communes; - les associations de communes; - les CPAS; - les associations de CPAS; - les institutions publiques qui dépendent des CPAS; - les agglomérations et les fédérations de communes; - les institutions publiques qui dépendent des agglomérations et des ...[+++]


Artikel 2, eerste lid, 3°, van de wet van 12 mei 2014 « tot oprichting van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels » bepaalt : « Voor de toepassing van onderhavige wet wordt verstaan onder : [...] 3°) ' provinciale en plaatselijke besturen ' : - de provincies; - de openbare instellingen die van de provincies afhangen; - de gemeenten; - de openbare instellingen die afhangen van de gemeenten; - de verenigingen van gemeenten; - de O.C.M.W'. s; - de verenigingen van O.C.M.W'. s; - de openbare instellingen die afhangen van de O.C.M.W'. s; - de agglomeraties en federaties van gemeenten; - de openbare instellingen die af ...[+++]

L'article 2, alinéa 1, 3°, de la loi du 12 mai 2014 « portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale » dispose : « Pour l'application de la présente loi, il y a lieu d'entendre par : [...] 3°) ' administrations provinciales et locales ' : - les provinces; - les établissements publics qui dépendent des provinces; - les communes; - les établissements publics qui dépendent des communes; - les associations de communes; - les C.P.A.S.; - les associations de C.P.A.S.; - les établissements publics qui dépendent des C.P.A.S.; - les agglomérations et fédérations de communes; - les établissements publics qui dép ...[+++]


Art. 46. De lokale dienst kan boven op de forfaitaire subsidiebedragen, vermeld in dit besluit, een aanvullende subsidie krijgen van Kind en Gezin voor een deel van de loonkosten van doelgroepwerknemers die een begeleidersfunctie opnemen, van maximaal 15.268,50 euro per lokale dienst als de lokale dienst twee voltijdse equivalenten doelgroepwerknemers tewerkstelt.

Art. 46. Le service local peut obtenir, en sus des montants de subvention forfaitaires, une subvention supplémentaire pour une partie des coûts salariaux de travailleurs de groupe cible qui assument une fonction d'accompagnateur, jusqu'à un montant maximum de 15.268,50 euros par service local, si le service local occupe deux travailleurs de groupe cible à temps plein.


Art. 29. De lokale dienst kan boven de forfaitaire subsidiebedragen, vermeld in dit besluit, een aanvullend subsidiebedrag krijgen voor een deel van de loonkosten van doelgroepwerknemers die een begeleidersfunctie opnemen, met een maximum van 1.500 euro per plaats als de lokale dienst twee voltijdse equivalenten doelgroepwerknemers tewerkstelt per 10 opvangplaatsen.

Art. 29. Le service local peut obtenir, en sus des montants de subvention forfaitaires, un montant de subvention supplémentaire pour une partie des coûts salariaux de travailleurs de groupe cible qui assument une fonction d'accompagnateur, jusqu'à un montant maximum de 1.500 euros par place, si le service local occupe deux travailleurs de groupe cible à temps plein par 10 places d'accueil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale dienst twee voltijdsequivalenten' ->

Date index: 2025-08-30
w