Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lokale bevolking daar massaal tegen " (Nederlands → Frans) :

Die economische vooruitzichten lijken veelbelovend, maar ze moeten toch afgewogen worden tegen de weinig rooskleurige sociaaleconomische context van de lokale bevolking, vermits in Peru zowat 20% van de nationale bodemrijkdom door de staat aan multinationals is verkocht zonder dat daar enig toekomstperspectief of mogelijke tewerkstelling tegenoverstaat voor de Peruvianen.

Si ces perspectives économiques semblent plutôt satisfaisantes, il convient de les contrebalancer avec une réalité socioéconomique peu favorable à la population locale puisqu'au Pérou, quelques 20% du sous-sol national a été vendu par l'Etat à des multinationales sans pour autant offrir de débouchés ou de quelconques possibilités d'emplois pour les péruviens.


Men mag uit deze verhoudingen in het Parlement besluiten dat de bevolking zeker niet massaal tegen het besluit van de politici gekant was.

L'on peut conclure de ces proportions au sein du Parlement que la population n'était certainement pas opposée en masse à la décision prise par les hommes politiques.


Hierbij moet worden gefocust op de beperking van het risico op rampen, de uitwisseling van kennis en informatie, het onderrichten van de lokale bevolking, de zogenaamde « Early Warning » — mechanismen, gemeenschappelijke capaciteiten voor rampenbestrijding, de bouw van infrastructuur die bestand is tegen rampen, de strijd tegen besmettelijke ziekten na een ramp, industriële en agrarische gevolgen van catastrofes, enz.

Il convient à cet égard de se focaliser sur différents éléments: la limitation des risques de catastrophes, l'échange de connaissances et d'informations, l'enseignement dispensé à la population locale, les mécanismes qualifiés de « Early Warning » (alerte précoce), les capacités communes de lutte contre les catastrophes, la construction d'infrastructures capables de résister à des catastrophes, la lutte contre les épidémies apparaissant après une catastrophe, les conséquences industrielles et agraires de catastrophes, etc.


Mijn vraag aan de Commissie is of zij bereid is om een project waarvoor Europa veel geld beschikbaar heeft gesteld uit te voeren als de lokale bevolking daar massaal tegen is en als er sprake is van een militaire bezettingsmacht die tegenover een volkomen vreedzame bevolking staat, iets wat in Europa niet zou mogen gebeuren.

Je souhaite demander à la Commission si elle est satisfaite de mener des travaux largement financés par l’Europe malgré l’opposition totale de la population locale et dans une situation d’occupation militaire affectant une population entièrement pacifique. Ce genre de chose ne devrait pas se produire en Europe.


In die zin is elke prikkel voor de lokale industrie een bijdrage aan de verbetering van de levensomstandigheden van de plaatselijke bevolking en een middel om werkgelegenheid te scheppen op die eilanden. Dat laatste is van essentieel belang om de bevolking daar vast te houden en gunstige ontwikkelingsvoorwaarden te creëren.

À la lumière de ce qui précède, tout incitant pour l’industrie locale apporte assurément le soutien nécessaire à l’amélioration des conditions de vie de la population locale et ouvre la voie à la création d’emplois dans les îles, ce qui est essentiel pour retenir la population et créer les conditions du développement.


In overweging G staat dat het huidige ontwerp voor een Grondwettelijk Verdrag van kracht moet worden, hoewel de Franse en de Nederlandse bevolking daar duidelijk tegen zijn.

Le considérant G affirme que le projet actuel de traité constitutionnel devrait entrer en vigueur malgré le fait que les populations française et néerlandaise s’y soient opposées clairement et sans ambiguïté.


39. benadrukt dat de landbouw in arme ontwikkelingslanden rechtstreeks en in sterke mate wordt getroffen door klimaatverandering, wat dramatische gevolgen kan hebben voor de voedselzekerheid; roept de Commissie daarom op het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering te gebruiken voor het ontwikkelen van landbouwbeleid en productiemethoden waarmee beter tegemoet wordt gekomen aan de behoeften van de lokale bevolking en die ee ...[+++]

39. souligne que le changement climatique affecte directement et gravement l'agriculture dans les pays pauvres en développement, ce qui risque d'avoir des conséquences dramatiques sur la sécurité alimentaire; invite par conséquent la Commission à utiliser l'AMCC pour élaborer des politiques agricoles et des méthodes de production qui répondent mieux aux besoins de la population locale et qui constituent une solution à long terme à l'essor des prix des denrées alimentaires; encourage en particulier la Commission à soutenir des soluti ...[+++]


39. benadrukt dat de landbouw in arme ontwikkelingslanden rechtstreeks en in sterke mate wordt getroffen door klimaatverandering, wat dramatische gevolgen kan hebben voor de voedselzekerheid; roept de Commissie daarom op het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering te gebruiken voor het ontwikkelen van landbouwbeleid en productiemethoden waarmee beter tegemoet wordt gekomen aan de behoeften van de lokale bevolking en die ee ...[+++]

39. souligne que le changement climatique affecte directement et gravement l'agriculture dans les pays pauvres en développement, ce qui risque d'avoir des conséquences dramatiques sur la sécurité alimentaire; invite par conséquent la Commission à utiliser l'Alliance pour élaborer des politiques agricoles et des méthodes de production qui répondent mieux aux besoins de la population locale et qui constituent une solution à long terme à l'essor des prix des denrées alimentaires; encourage en particulier la Commission à soutenir des so ...[+++]


De « Boerenkrijg » was in onze contreien een belangrijke gebeurtenis. Na de Franse Revolutie kwam de bevolking namelijk massaal in opstand tegen de Franse bezetter.

Ce fut un événement important pour nos régions, puisqu'après la révolution française, la population s'est massivement révoltée contre l'occupant français.


De aanbeveling of de suggestie voor een verbeterde en meer doeltreffende uitvoering van het mandaat van de MONUC in de regio vind ik positief, maar de recente woede-uitbarstingen van de lokale bevolking tegen de MONUC zijn niet van aard om de internationale gemeenschap te bewegen tot de versterking van het mandaat, laat staan het te laten aanvaarden door de plaatselijke bevolking.

La recommandation qui suggère une exécution plus efficace du mandat de la MONUC dans la région me paraît positive, mais la récente explosion de colère de la population locale à l'égard de cet organisme n'est pas de nature à encourager la communauté internationale à renforcer le mandat, et encore moins à faire accepter celui-ci par la population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale bevolking daar massaal tegen' ->

Date index: 2024-01-11
w