Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lokaal vlak verantwoordelijkheid " (Nederlands → Frans) :

De maatregelen die de handhaving van de openbare orde op lokaal vlak trachten te waarborgen, worden in principe uitgevoerd door het lokale politiekorps dat territoriaal gezien betrokken is, onder gezag en verantwoordelijkheid van de burgemeester.

Les mesures qui visent à garantir le maintien de l'ordre public au niveau local sont en principe exécutées par le corps de police locale impliqué territorialement, sous l'autorité et la responsabilité du bourgmestre.


Iedereen die op lokaal vlak verantwoordelijkheid heeft — politici, ambtenaren en politie — staat onder grote druk om op te treden tegen overlast, kleine criminaliteit en vandalisme.

Quiconque assume des responsabilités au niveau local, que ce soit les politiques, les fonctionnaires ou la police, subit de fortes pressions pour agir contre les incivilités, la petite criminalité et le vandalisme.


Iedereen die op lokaal vlak verantwoordelijkheid heeft — politici, ambtenaren en politie — staat onder grote druk om op te treden tegen overlast, kleine criminaliteit en vandalisme.

Quiconque assume des responsabilités au niveau local, que ce soit les politiques, les fonctionnaires ou la police, subit de fortes pressions pour agir contre les incivilités, la petite criminalité et le vandalisme.


1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Wonen-Vlaanderen van het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005; 2° initiatiefnemer: een intergemeentelijk samenwerkingsverband als vermeld in het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking; 3° lokale woonactoren: de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de sociale woonorganisaties, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 26°, va ...[+++]

1. - Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Agentschap Wonen-Vlaanderen » (Agence du Logement - Flandre) du Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 ; 2° initiateur : une structure de coopération intercommunale telle que visée au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale ; 3° acteurs de logement sociaux : les communes, centres publics d'aide sociale, organisations ...[+++]


Evenals voor de wijze waarop als het ware een wettelijk verplichte wederkerige horizontale hiërarchische verantwoordelijkheid tussen beide componenten kan instaan voor de verzekerde uitvoering van het overheidsbeleid op lokaal en federaal vlak, en dit ook zowel in het bestuurlijke als het gerechtelijke domein.

De même, une responsabilité, légalement imposée, mutuelle, horizontale et hiérarchisée peut garantir l'exécution de la politique de l'autorité, au niveau local et fédéral, dans le domaine tant administratif que judiciaire.


Evenals voor de wijze waarop als het ware een wettelijk verplichte wederkerige horizontale hiërarchische verantwoordelijkheid tussen beide componenten kan instaan voor de verzekerde uitvoering van het overheidsbeleid op lokaal en federaal vlak, en dit ook zowel in het bestuurlijke als het gerechtelijke domein.

De même, une responsabilité, légalement imposée, mutuelle, horizontale et hiérarchisée peut garantir l'exécution de la politique de l'autorité, au niveau local et fédéral, dans le domaine tant administratif que judiciaire.


Daarom zie ik ernaar uit op dit vlak nauw met u samen te werken, en vooral ook met de lidstaten, omdat de verantwoordelijkheid op dit gebied primair op nationaal, regionaal en lokaal niveau ligt.

Je me réjouis dès lors de collaborer étroitement avec vous sur cette question, en particulier avec les États membres, car dans ce domaine la responsabilité se situe principalement au niveaux national, régional et local.


D. overwegende dat het Verdrag van Nice de omschrijving van de leden van het Economisch en Sociaal Comité (ESC) in dier voege heeft gewijzigd, dat dit, wanneer het Verdrag van Nice wordt geratificeerd, in de toekomst zal bestaan uit "vertegenwoordigers van de verschillende economische en sociale geledingen van het georganiseerde maatschappelijk middenveld" (art. 257 van het EG-Verdrag) en dat ten aanzien van het Comité van de regio's (CvdR) expliciet wordt verklaard dat de leden ofwel in het bezit moeten zijn van een verkozen mandaat op regionaal of lokaal vlak ofwel politieke verantwoordelijkheid ...[+++]

D. considérant que, à la suite de la modification apportée par le traité de Nice à la nature de la composition du Comité économique et social, ce dernier sera, si le Traité de Nice est ratifié, à l'avenir constitué de "représentants des différentes composantes à caractère économique et social de la société civile organisée" (article 257 du traité CE) et que, s'agissant du Comité des régions, le traité prévoit explicitement que ses membres sont soit titulaires d'un mandat électoral au sein d'une collectivité régionale ou locale, soit politiquement responsables devant une assemblée élue (article 263 du traité CE),


De maatregelen die de handhaving van de openbare orde op lokaal vlak trachten te waarborgen, worden in principe uitgevoerd door het lokale politiekorps dat territoriaal gezien betrokken is, onder gezag en verantwoordelijkheid van de burgemeester.

Les mesures qui tentent de garantir le maintien de l'ordre public au niveau local, sont en principe exécutées par le corps de police locale qui est impliqué territorialement, sous l'autorité et la responsabilité du bourgmestre.


Het Handvest van Leipzig, dat in 2007 op het Europese niveau werd goedgekeurd door de 27 ministers bevoegd voor stadsontwikkeling, beklemtoont duidelijk dat " alle regeringsinstanties - op lokaal, regionaal, nationaal en Europees vlak - hun verantwoordelijkheid moeten nemen voor de toekomst van onze steden" .

La Charte de Leipzig approuvée en 2007 au niveau européen par les 27 ministres en charge du développement urbain le souligne bien : " toutes les instances gouvernementales - au niveau local, régional, national et européen - assument leur part de responsabilité pour l'avenir de nos villes" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokaal vlak verantwoordelijkheid' ->

Date index: 2025-07-11
w