8. dringt aan op bevordering - op internationaal, regionaal, nationaal en lokaal niveau - van de toegang tot hiv/aidsvoorlichting, informatie, vrijwillig advies, tests en aanverwante diensten, waarbij de vertrouwelijkheid en de geïnformeerde instemming volledig worden beschermd, en op de bevordering van een sociaal en wettelijk milieu dat bevorderlijk en veilig is voor vrijwillige bekendmaking van de hiv-status;
8. demande instamment que l'accès à l'éducation, aux informations, à l'assistance bénévole, aux tests et services connexes en lien avec le VIH/sida soit promu aux niveaux international, régional, national et local, tout en garantissant pleinement la confidentialité et le consentement informé; réclame également la promotion d'un environnement social et juridique favorable et sûr pour la divulgation volontaire de la séropositivité;