Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbieden van logies
Check-out in een accommodatie verzorgen
Check-out in een logies verzorgen
Gemeubeld logies
Logies
Logies buiten het stadsgewest
Logies in het buitenstedelijk gebied
Logies in het landelijk gebied
Logies met ontbijt
Onderdak
Onderkomen
Vertrek uit een accommodatie afhandelen
Vertrek uit een logies afhandelen

Vertaling van "logis en floréal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
logies buiten het stadsgewest | logies in het buitenstedelijk gebied | logies in het landelijk gebied

hébergement en milieu rural


check-out in een accommodatie verzorgen | vertrek uit een logies afhandelen | check-out in een logies verzorgen | vertrek uit een accommodatie afhandelen

s’occuper des départs dans une structure d’hébergement










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 14. De perimeter die bestreken wordt door het Natura 2000-gebied - BE1000001 : "SBZ I : Het Zoniënwoud met bosranden en aangrenzende beboste domeinen en de vallei van de Woluwe - complex Zoniënwoud - Vallei van de Woluwe", maakt eveneens, geheel of gedeeltelijk, het voorwerp uit van de volgende beschermingsstatuten : 1° beschermde landschappen in de zin van de bescherming van het onroerend erfgoed : a) het Hof ter Musschen; b) de Vellemolenweg; c) de voormalige landsheerlijke woonplaats 'Het Slot'; d) de Molen van Lindekemaele en de omliggende gronden; e) het park van het Maloukasteel; f) het Bronpark en het Solvaydomein; g) het Blatondomein; h) het Woluwepark; i) het Parmentierpark; j) de Mellaertsvijvers; k) het Manoir d'A ...[+++]

Art. 14. Le périmètre couvert par le site Natura 2000 - BE1000001 : « ZSC I : La Forêt de Soignes avec lisières et domaines boisés avoisinants et la Vallée de la Woluwe - complexe Forêt de Soignes - Vallée de la Woluwe » fait également, en tout ou en partie, l'objet des statuts de protection suivants : 1° sites classés au sens de la législation sur la protection du patrimoine immobilier : a) l'Hof ter Musschen; b) Chemin du Vellemolen; c) Ancienne demeure seigneuriale `Het Slot'; d) Moulin de Lindekemaele et les terrains environnants; e) Parc du Château Malou; f) Parc des Sources et propriété Solvay; g) propriété Blaton h) Parc de ...[+++]


- Goedkeuring van het beheersplan voor het erfgoed van de twee tuinwijken « Le Logis » en « Floréal »

- Approbation du plan de gestion patrimoniale des cités-jardins « Le Logis » et « Floréal »


Het zelfde besluit heft het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5 november 2001 tot vergunning van onderhouds- en restauratiewerken overeenkomstig het typebestek aan de woningen gelegen in de tuinwijken « Le Logis » en « Floréal » te Watermaal-Bosvoorde op.

Le même arrêté abroge l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 novembre 2001 autorisant les travaux d'entretien et de restauration conformément au cahier des charges-type aux maisons situées dans les cités-jardins « Le Logis » et « Floréal » à Watermael-Boitsfort.


Bij besluit van 23 mei 2014, in werking tredend op 1 september 2014, heeft de Brusselse Hoofdstedelijke Regering het beheersplan voor het erfgoed van de twee tuinwijken « Le Logis » en « Floréal » te Watermaal-Bosvoorde goedgekeurd.

Par arrêté du 23 mai 2014, entrant en vigueur le 1 septembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le plan de gestion patrimoniale relatif aux deux cités-jardins « Le Logis » et « Floréal » à Watermael-Boitsfort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de gemeente aan de BGHM de noodzakelijke middelen voor de coöperatieve vennootschappen Logis en Floréal vraagt,met het oog op de renovatie van hun woningen, meer bepaald de onbewoonde.

- la Commune demande à la SLRB, les moyens nécessaires pour les sociétés coopératives du Logis et Floréal, en vue de la rénovation de leurs logements, notamment ceux qui sont inoccupés.


- het ontwerp van GemOP de statistische gegevens zou opnemen in verband met de bewoning van desites Logis en Floréal inzake het gebouw en de (on)bewoonbaarheid (bewoningspercentage en profiel van de bewoners);

- le projet de PCD intègre les données statistiques relatives à l'occupation des sites Logis et Floréal en terme de bâti et d'(in)occupation (taux d'occupation et profil des occupants);


3. Rekening houdende dat er geen enkele bijzon- dere beschikking werd voorgeschreven wat betreft de particuliere brievenbussen, moet het mogelijk zijn om zonder al te grote moeilijkheden voor de tuinwijken, inbegrepen deze van " Floréal" en " Logis" , gelegen te Watermaal-Bosvoorde, een model van bus te ont- werpen dat op een harmonieuze wijze in de omgeving kan worden geïntegreerd.

3. Compte tenu qu'aucune disposition particulière n'a été édictée en ce qui touche l'habitacle des boîtes aux lettres particulières, il doit être possible sans dif- ficulté majeure, de retenir pour les cités-jardins, y compris pour celles du " Floréal" et du " Logis" sises à Watermael-Boitsfort un modèle de boîte qui s'intègre harmonieusement à l'environnement.


2. Kan in concreto een reglementaire uitzonde- ring worden gemaakt voor tuinsteden van het type " Floréal" en " Logis" te Watermaal-Bosvoorde?

2. Les exceptions réglementaires peuvent-elles ainsi s'appliquer concrètement aux cités-jardins du type de celles du " Floréal" et du " Logis" sis à Watermael-Boitsfort?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'logis en floréal' ->

Date index: 2022-03-16
w