Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "log en complex dat zij fundamenteel indruisen tegen " (Nederlands → Frans) :

De in het wetsvoorstel uitgewerkte structuren zijn echter dermate log en complex dat zij fundamenteel indruisen tegen de idee dat mentaliteit moet primeren op regels.

Les structures prévues par la proposition de loi sont à ce point lourdes et complexes qu'elles s'opposent fondamentalement à l'idée que la mentalité doit prévaloir sur les règles.


De in het wetsvoorstel uitgewerkte structuren zijn echter dermate log en complex dat zij fundamenteel indruisen tegen de idee dat mentaliteit moet primeren op regels.

Les structures prévues par la proposition de loi sont à ce point lourdes et complexes qu'elles s'opposent fondamentalement à l'idée que la mentalité doit prévaloir sur les règles.


– (EL) Met het verslag probeert men het hoofd te bieden aan de reacties van de arbeidersklasse en meer algemeen de werknemers tegen de onaanvaardbare arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (EHvJ) waarmee de arbeidersstakingen illegaal worden verklaard omdat het kader waarbinnen de werknemers hun eisen stellen en de manier waarop zij strijden indruisen tegen het “Verdrag van Maastricht” en het “Verdrag van ...[+++]

– (EL) Ce rapport tente de répondre aux réactions de la classe ouvrière, et des travailleurs de façon générale, aux arrêts inacceptables de la Cour de justice des Communautés européennes (CJE) qui déclarent les grèves illégales au motif que le cadre dans lequel les travailleurs organisent leur combat et la façon dont ils mènent ce combat seraient contraires au traité de Maastricht et au traité de Lisbonne, qui protègent comme des principes fondamentaux et incontestables la concurrence et la liberté de mouvement et d’action du capital ...[+++]


19. merkt op dat de invoering van een dubbel-BTW-stelsel zou indruisen tegen het efficiënt functioneren van de interne markt en zou leiden tot een complexer klimaat -waardoor bedrijfsinvesteringen zouden worden ontmoedigd- dat op de lange termijn alleen zou kunnen worden verbeterd door een algemene, bindende verleggingsregeling, in tegenstelling tot een optioneel stelsel of een stelsel dat alleen voor bepaalde goederen geldt;

19. observe que la création d'un système de double TVA nuirait à l'efficacité du marché intérieur et conduirait à l'instauration d'un cadre plus complexe qui risquerait de décourager les investissements des entreprises, ce risque pouvant uniquement être surmonté à long terme par un mécanisme d'autoliquidation généralisé et obligatoire, par opposition à un système facultatif ou limité à certaines livraisons;


19. merkt op dat de invoering van een dubbel-BTW-stelsel zou indruisen tegen het efficiënt functioneren van de interne markt en zou leiden tot een complexer klimaat -waardoor bedrijfsinvesteringen zouden worden ontmoedigd- dat op de lange termijn alleen zou kunnen worden verbeterd door een algemene, bindende verleggingsregeling, in tegenstelling tot een optioneel stelsel of een stelsel dat alleen voor bepaalde goederen geldt;

19. observe que la création d'un système de double TVA nuirait à l'efficacité du marché intérieur et conduirait à l'instauration d'un cadre plus complexe qui risquerait de décourager les investissements des entreprises, ce risque pouvant uniquement être surmonté à long terme par un mécanisme d'autoliquidation généralisé et obligatoire, par opposition à un système facultatif ou limité à certaines livraisons;


Allereerst moet er een verbod komen op onroerendgoedtransacties waarbij meerdere partijen betrokken zijn, omdat dit gepaard gaat met uiterst complexe juridische en financiële constructies die indruisen tegen het transparantiebeginsel.

Tout d’abord, la proscription de toute opération immobilière impliquant plusieurs acteurs car cela entraine des montages juridiques et financiers très complexes et qui sont contraires aux principes de transparence.


A. overwegende dat de Europese Unie bij de ontwikkeling van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid niet alleen samen met de lidstaten een belangrijke rol vervult om te proberen racisme en rassendiscriminatie in de EU uit te bannen, maar ook de kans heeft om een constructieve rol te spelen op de internationale scène omdat racisme en discriminatie op grond van ras en etnische afstamming zowel intern als extern, fundamenteel tegen de doelstellingen van de EU ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne, en développant un espace de liberté, de sécurité et de justice n'a pas seulement un rôle majeur à jouer, parallèlement aux États membres, dans les efforts déployés pour éradiquer le racisme et la discrimination raciale sur son territoire, mais qu'elle a également l'occasion de jouer un rôle constructif sur la scène internationale, étant donné que le racisme et la discrimination sur la base de la race et de l'origine ethnique s'opposent fondamentalement à ses objectifs tant externes qu'internes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'log en complex dat zij fundamenteel indruisen tegen' ->

Date index: 2023-07-13
w