Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binoculaire loep met hoofdband
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Loep
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Wolf

Traduction de «loep waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


binoculaire loep met hoofdband

loupe binoculaire avec serre-tête




onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze aandacht is niettemin vooral uitgegaan naar de studies die werden gerealiseerd over het geheel van de kmo's zonder onderscheid naar sector en, meer bepaald, naar studies en analyses die erop gericht waren de kwestie van de oprichting van ondernemingen door vrouwen onder de loep te nemen.

Notre attention s'est néanmoins essentiellement portée sur des études réalisées sur l'ensemble des PME sans distinction de secteur et, plus particulièrement, sur les études et analyses présentant une approche visant à distinguer la question de la création d'entreprise par des femmes.


Daarvoor nam het Instituut 16 studies uit verschillende landen onder de loep. De resultaten waren zeer wisselend.

Pour ce faire, l'Institut a passé au crible 16 études menées dans différents pays, dont les résultats se sont révélés très variables.


Tot besluit waren bij de eerste controle 167 websites in orde met alle wetsbepalingen waarvan de naleving werd gecontroleerd, dit wil zeggen 19,09 % van de 875 websites die in het kader van dit algemeen onderzoek onder de loep werden genomen.

Lors du premier contrôle, 167 sites web étaient conformes à l'ensemble des dispositions légales dont l'application a été contrôlée, soit 19,09 % des 875 sites web qui ont fait l'objet de l'enquête générale.


De omvang van de illegale visserij, het overschrijden van nationale quota's, het apert verkeerd rapporteren en andere problemen (zowel door de EU als door andere landen) waren in 2008 zo aanzienlijk dat een onafhankelijk panel dat de prestaties van de ICCAT onder de loep moest nemen het beheer van de blauwvinvisserij in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee bestempelde als "een internationale schande".

La pêche illégale, le dépassement des quotas nationaux, la communication d'informations inexactes ainsi que d'autres problèmes (rencontrés par l'Union européenne et d'autres pays) ont pris une ampleur telle en 2008 qu'un groupe indépendant chargé d'examiner les résultats obtenus par la CICTA a qualifié la gestion de la pêche du thon rouge dans l'Atlantique Est et la Méditerranée de "honte internationale".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verleden namen de EU-instellingen in het voorjaar het economische beleid en in het najaar de begrotingskaders onder de loep, terwijl pas achteraf werd nagegaan of de lidstaten de op EU-niveau aangegane verbintenissen waren nagekomen.

Par le passé, les institutions de l’Union européenne examinaient la politique économique au printemps et les cadres budgétaires à l’automne, et la mise en œuvre des engagements pris par les États membres au niveau de l’Union européenne n’était évaluée que rétrospectivement.


69. beseft dat er een moeilijk maar bevredigend evenwicht moet worden gevonden tussen enerzijds de noodzaak de taken die ingevolge het Verdrag van Lissabon op het Parlement rusten volledig uit te voeren, wat betekent dat er meer middelen moeten komen, en anderzijds de toepassing van goede begrotingsbeginselen en soberheid in een tijd van financiële crisis; heeft daarom de verschillende begrotingslijnen gedetailleerd onder de loep genomen en enkele aanpassingen aangebracht in de kredieten die in de raming waren opgevoerd;

69. se dit conscient qu'il faut trouver un équilibre satisfaisant, certes difficile, entre l'obligation d'assumer pleinement les missions que le traité de Lisbonne confie au Parlement, ce qui suppose un relèvement des moyens financiers, et l'application du principe de bonne gestion assortie de restrictions budgétaires en cette période de crise financière; a dès lors procédé à l'examen détaillé des diverses lignes budgétaires et modifié certains montants de l'état prévisionnel;


Nadat de bestaande prevalentiegegevens onder de loep waren genomen, bleek dat naar schatting 4 procent van de ouderen is blootgesteld aan mishandeling (een cijfer dat later is bevestigd door gegevens die de Wereldgezondheidsorganisatie in 2002 heeft gepubliceerd en waaruit naar voren kwam dat 4 tot 6 procent van de oudere bevolking te maken heeft gehad met een vorm van huiselijk geweld).

L’étude a passé en revue les données de prévalence existantes et a conclu que la prévalence des mauvais traitements parmi la population âgée pouvait être estimée à 4% environ (ce qu’ont confirmé ultérieurement les données de l’Organisation mondiale de la santé publiées en 2002, lesquelles indiquent que 4 à 6% des vieilles personnes ont subi une forme d’abus à leur domicile).


Tegenwoordig nemen sommigen, die destijds voorstanders waren van de inzet van tanks en executies, hun acties opnieuw onder de loep en spreken ze, zoals altijd gebeurt, over fouten.

Certaines personnes qui, à l’époque, ont soutenu le recours aux chars et les fusillades réévaluent leurs actes et parlent, comme toujours, d’erreurs.


60. erkent de pogingen om het merendeel van de van voor 1999 daterende Bureaus voor technische steun (in juli 2003 waren er slechts 12 overgebleven) te ontmantelen, alsmede het feit dat veel taken zijn geïnternaliseerd in afwachting van de oprichting van executieve bureaus binnen een duidelijker en meer transparant organisatorisch kader; is echter van mening dat, in het geval van Eurostat, er toch nog sprake was van een te grote mate van afhankelijkheid van externe bureaus; verwelkomt in dit verband de belofte om de meeste van de taken van Eurostat te internaliseren en de aard van alle contracten tussen externe consultants en Eurostat opnieuw ...[+++]

60. reconnaît les efforts déployés avant 1999 pour démanteler la majorité des "bureaux d'assistance technique" (seuls douze subsistaient en juillet 2003), ainsi que le fait que nombre des tâches sont accomplies à l'intérieur, en attendant la création d'organismes exécutifs dans un cadre organisationnel plus clair et plus transparent; estime néanmoins que, dans le cas d'Eurostat, il subsistait une dépendance excessive à l'égard d'organismes externes; se félicite, à cet égard, de l'engagement qui a été pris d'effectuer à l'intérieur la plus grande partie des tâches d'Eurostat et de réexaminer la nature de tous les contrats conclus avec des consultants externes liés à Eurostat; ...[+++]


Toen al was duidelijk geworden dat de verstrekking van rechtsbijstand, de terbeschikkingstelling van vertalers en tolken, de verklaring van de rechten en de identificatie van kwetsbare verdachten de meestbelovende gebieden waren om onmiddellijk onder de loep te nemen.

Entre-temps, il apparaissait déjà clairement que les domaines les plus prometteurs dans l'immédiat étaient la mise à disposition d'une aide judiciaire, la mise à disposition de traducteurs et d'interprètes, la déclaration des droits et l'identification des suspects vulnérables.




D'autres ont cherché : keuringsdienst van waren     binoculaire loep met hoofdband     voedselanalyse     loep waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loep waren' ->

Date index: 2024-03-12
w