Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «locatiegegevens die enkel gedurende achttien » (Néerlandais → Français) :

De gegevens verkregen krachtens dit besluit worden gedurende een periode van acht jaar bewaard, behoudens voor de locatiegegevens die enkel gedurende achttien maanden behouden worden.

Les données récoltées en vertu du présent arrêté sont conservées pendant une période de huit ans, sauf pour les données de localisation qui ne sont conservées que 18 mois.


De optrekking van de leeftijd van het kind van vier (4) tot achttien jaar geeft blijk van de erkenning dat de aanwezigheid van de ouders gedurende de hele jeugd belangrijk is, niet enkel tijdens de eerste levensjaren.

Si la limite d'âge est portée de quatre (4) à dix-huit ans, c'est que l'on reconnaît que la présence des parents est importante tout au long de la jeunesse, et pas uniquement au cours des premières années d'existence.


De optrekking van de leeftijd van het kind van zes (6) tot achttien jaar geeft blijk van de erkenning dat de aanwezigheid van de ouders gedurende de hele jeugd belangrijk is, niet enkel tijdens de eerste levensjaren.

Si la limite d'âge est portée de six (6) à dix-huit ans, c'est que l'on reconnaît que la présence des parents est importante tout au long de la jeunesse, et pas uniquement au cours des premières années de la vie.


De optrekking van de leeftijd van het kind van zes (6) tot achttien jaar geeft blijk van de erkenning dat de aanwezigheid van de ouders gedurende de hele jeugd belangrijk is, niet enkel tijdens de eerste levensjaren.

Si la limite d'âge est portée de six (6) à dix-huit ans, c'est que l'on reconnaît que la présence des parents est importante tout au long de la jeunesse, et pas uniquement au cours des premières années de la vie.


De optrekking van de leeftijd van het kind van vier (4) tot achttien jaar geeft blijk van de erkenning dat de aanwezigheid van de ouders gedurende de hele jeugd belangrijk is, niet enkel tijdens de eerste levensjaren.

Si la limite d'âge est portée de quatre (4) à dix-huit ans, c'est que l'on reconnaît que la présence des parents est importante tout au long de la jeunesse, et pas uniquement au cours des premières années d'existence.


Veertien tot achttien uur na de ontmoeting tussen de geslachtscellen, kan men deze etappe van de bevruchting (het stadium « zygote ») gedurende enkele uren visualiseren (figuur 3); zo kan men aantonen dat de bevruchting plaats heeft gevonden en normaal is : de mannelijke en de vrouwelijke kernen zijn in het cytoplasma zichtbaar (de twee pronuclei), alsook de twee poolichaampjes, die duidelijk maken dat de meio ...[+++]

Quatorze à dix-huit heures après la rencontre des gamètes, on peut visualiser cette étape de la fécondation pendant quelques heures (figure 3) appelée usuellement le stade zygote, qui prouve que la fécondation a eu lieu et est bien normale : on visualise les noyaux mâle et femelle (les 2 pronuclei) dans le cytoplasme et les deux petits globules polaires qui indiquent une méiose complète.


De ontvangende lidstaat kan gedurende de daaropvolgende achttien maanden geen enkele aanvullende verklaring in de zin van artikel 7 meer eisen.

L’État membre d’accueil ne peut exiger de nouvelle déclaration au titre de l’article 7 pour les 18 mois suivants.


De ontvangende lidstaat kan gedurende de daaropvolgende achttien maanden geen enkele aanvullende verklaring in de zin van artikel 7 meer eisen.

L’État membre d’accueil ne peut exiger de nouvelle déclaration au titre de l’article 7 pour les 18 mois suivants.


Wat stellen de Raad en de rapporteur in deze richtlijn inzake terugkeer anders voor dan dat wij de lidstaten moeten ondersteunen wanneer zij mensen die illegaal het land zijn binnengekomen, maar geen enkel strafbaar feit hebben gepleegd, gedurende achttien maanden opsluiten, om ze vervolgens gedurende vijf jaar een inreisverbod voor Europees grondgebied op te leggen?

Car que nous proposent le Conseil et le rapporteur dans cette directive "Retours" si ce n'est de cautionner la possibilité pour les États d'enfermer 18 mois durant un être humain, arrivé illégalement mais coupable d'aucun crime, et de le bannir ensuite 5 ans du territoire européen ?


Een emittent die voor het eerst toegelaten is tot EASDAQ, moet er op toezien dat zijn bestuurders zich van geen enkele van hun financiële instrumenten zullen ontdoen gedurende een periode van minimaal zes maanden na de toelating tot verhandeling op EASDAQ, tenzij in het kader van een openbare aanbieding of indien de betreffende financiële instrumenten gedurende achttien maanden w ...[+++]

Un émetteur admis sur EASDAQ pour la première fois est tenu de s'assurer que ses administrateurs ne céderont pas un quelconque de leurs instruments financiers durant au moins six mois à partir de la date de leur admission à la négociation sur EASDAQ, sauf dans le cadre d'une offre publique ou si les instruments financiers concernés ont été négociés durant dix-huit mois sur un marché public».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'locatiegegevens die enkel gedurende achttien' ->

Date index: 2022-02-24
w