Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «litouwse parlement keurde vorige dinsdag » (Néerlandais → Français) :

Het Litouwse parlement keurde vorige dinsdag amendementen goed op de wet voor de bescherming van minderjarigen tegen de negatieve gevolgen van publieksinformatie, op de 220e verjaardag van de val van de Bastille, een dag waarop we waarden van de Verlichting in het licht stellen als de vrijheid van meningsuiting en het recht te streven naar geluk.

Le parlement lituanien a adopté mardi dernier des amendements à la loi relative à la protection des mineurs contre les effets néfastes de l'information publique, le jour du 220 anniversaire de la prise de la Bastille, à l'occasion duquel ont été rappelées les valeurs des Lumières telles que la liberté d'expression et le droit à la poursuite du bonheur.


Dinsdag 6 augustus keurde het Oegandese parlement een wetsvoorstel goed dat volgens critici de vrijheid van elke Oegandees sterk beknot.

Le 6 août dernier, le parlement ougandais a adopté un projet de loi qui, selon ses détracteurs, restreint fortement la liberté des Ougandais.


De wet in kwestie — tegen een vorige versie ervan had de Litouwse president zijn veto uitgesproken — is door het Litouwse parlement bekrachtigd op 14 juli 2009, de dag waarop het Europees Parlement zijn constituerende vergadering na de verkiezingen hield.

Cette loi - qui, dans une précédente version, avait été rejetée par le président lituanien - a été confirmée par le parlement lituanien le 14 juillet 2009, le jour même où le Parlement européen tenait sa session constitutive après les élections.


- (SL) Het parlement van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië keurde donderdag een verklaring goed als steun aan de resolutie van het Europees Parlement over Srebrenica, die we vorig jaar met een overweldigende meerderheid hebben goedgekeurd.

– (SL) Jeudi dernier, le Parlement de l’ancienne République yougoslave de Macédoine a adopté une déclaration de soutien à la résolution du Parlement européen sur Srebrenica, que nous avons adoptée à une écrasante majorité il y a un an.


- Dames en heren, vorige dinsdag hebben wij met groot leedwezen het overlijden vernomen van de heer Pierre Pflimlin, voormalig Voorzitter van het Europees Parlement.

- Mes chers collègues, mardi dernier, nous apprenions avec une infinie tristesse le décès du président Pierre Pflimlin, ancien Président du Parlement européen.


Zoals wij weten keurde de Commissie vorig jaar op eigen houtje besluit nr. 478/99 goed, waarin dit comité werd opgericht, en hield zij geen rekening met het Parlement in een zo belangrijke kwestie als het representatieve karakter van de visserijorganisaties en hun fundamenteel belang voor de formulering en het beheer van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

L'année dernière, comme nous le savons, la Commission a approuvé toute seule la décision 478/99 qui portait création de ce conseil consultatif et elle n'a pas entendu le Parlement dans un domaine aussi important que celui de la représentativité des organisations du secteur de la pêche et de leur caractère fondamental pour la formulation et la gestion de la politique commune.


- Dit voorstel, dat betrekking heeft op de neutrale zone rond het Parlement, werd vorige dinsdag in de commissie unaniem goedgekeurd.

- Cette proposition, qui a pour objet la zone neutre autour du Parlement, a été approuvée à l'unanimité mardi dernier en commission.


Die vaststelling heeft het Europees Parlement er vorige dinsdag toe aangezet meer inspanningen te vragen om dat nummer bekend te maken bij het grote publiek.

Ce constat a poussé le Parlement européen à réclamer, mardi dernier, davantage d'efforts pour faire connaître ce numéro auprès du grand public.


- De bevoegde commissie van het Europees Parlement heeft vorige dinsdag een nieuwe versie goedgekeurd van de controversiële `Bolkesteinrichtlijn' over de liberalisering van de diensten in de Europese Unie.

- La commission compétente du Parlement européen a voté, mardi dernier, une nouvelle mouture de la déjà célèbre directive dite « Bolkestein » concernant la libéralisation des services au sein de l'Union européenne.


Vorige dinsdag nog liet minister Vervotte in de commissie voor Welzijn, Volksgezondheid en Gelijke Kansen van het Vlaams Parlement voor de zoveelste keer klaar en duidelijk horen dat de Vlaamse regering niet langer van plan is mee te werken aan het nieuwe jeugdsanctierecht van de federale minister, indien er geen fundamentele wijzigingen worden aangebracht.

Mardi dernier, en commission du Bien-être, de la Santé publique et de l'Égalité des chances du parlement flamand, la ministre Vervotte a pour la énième fois clairement laissé entendre que le gouvernement flamand n'avait pas l'intention de collaborer davantage à l'élaboration du nouveau droit sanctionnel des jeunes si des modifications fondamentales n'y étaient pas apportées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'litouwse parlement keurde vorige dinsdag' ->

Date index: 2021-05-21
w