Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon-strategie werd aangenomen " (Nederlands → Frans) :

De Lissabon-strategie werd aangenomen in 2000 en gewijzigd in 2005 (met cycli van drie jaar). Een evaluatie ervan door de Commissie en een comité van wijzen onder leiding van Felipe Gonzalez wordt verwacht voor het einde van het eerste semester van 2010.

Adoptée en 2000 et modifiée en 2005 (avec des cycles de trois ans), la stratégie de Lisbonne fera l'objet d'une évaluation de la Commission et d'une réflexion d'un Groupe de Sages présidé par Felipe Gonzalez attendues pour la fin du premier semestre de 2010.


De Lissabon-strategie werd aangenomen in 2000 en gewijzigd in 2005 (met cycli van drie jaar). Een evaluatie ervan door de Commissie en een comité van wijzen onder leiding van Felipe Gonzalez wordt verwacht voor het einde van het eerste semester van 2010.

Adoptée en 2000 et modifiée en 2005 (avec des cycles de trois ans), la stratégie de Lisbonne fera l'objet d'une évaluation de la Commission et d'une réflexion d'un Groupe de Sages présidé par Felipe Gonzalez attendues pour la fin du premier semestre de 2010.


De « Gezamenlijke strategie EU-Afrika », die in december 2007 in Lissabon werd aangenomen, is het eindresultaat van de « Strategie van de Europese Unie voor Afrika », die in december 2005 werd aangenomen en gebaseerd is op het idee dat de Afrikaanse uitdagingen (migratiedruk, sanitair risico, milieu, terroristische dreiging) voor iedereen gelden en een gecoördineerd antwoord van de Europeanen vergen.

La « Stratégie conjointe UE-Afrique » adoptée en décembre 2007 à Lisbonne constitue l'aboutissement de la « Stratégie de l'Union européenne pour l'Afrique » adoptée en décembre 2005 et fondée sur l'idée que les enjeux africains (pression migratoire, risque sanitaire, enjeu environnemental, menace terroriste) s'imposent à tous et appellent une réponse coordonnée des Européens.


De « Gezamenlijke strategie EU-Afrika », die in december 2007 in Lissabon werd aangenomen, is het eindresultaat van de « Strategie van de Europese Unie voor Afrika », die in december 2005 werd aangenomen en gebaseerd is op het idee dat de Afrikaanse uitdagingen (migratiedruk, sanitair risico, milieu, terroristische dreiging) voor iedereen gelden en een gecoördineerd antwoord van de Europeanen vergen.

La « Stratégie conjointe UE-Afrique » adoptée en décembre 2007 à Lisbonne constitue l'aboutissement de la « Stratégie de l'Union européenne pour l'Afrique » adoptée en décembre 2005 et fondée sur l'idée que les enjeux africains (pression migratoire, risque sanitaire, enjeu environnemental, menace terroriste) s'imposent à tous et appellent une réponse coordonnée des Européens.


De relaties tussen de EU en Kirgizië niet enkel aan bij het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst die in 1999 getekend werd, maar ook bij het kader van de regionale strategie van de EU voor Centraal-Azië, dat in 2007 aangenomen werd en sedertdien ook al geactualiseerd werd.

Les relations entre l'UE et le Kirghizistan s'inscrivent non seulement dans le cadre de l'accord de coopération et de partenariat signé en 1999, mais aussi dans celui, régional, de la stratégie de l'UE pour l'Asie centrale, qui a été adopté en 2007 et actualisé depuis.


Deze strategie, goedgekeurd op 17 juni 2010 door de lidstaten, volgt de Lissabon-strategie op voor de groei en de tewerkstelling die door de Europese Raad op 23 en 24 maart 2000 werd goedgekeurd.

Adoptée le 17 juin 2010 par les Etats membres, cette stratégie succède à la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi qui avait été adoptée par le Conseil européen des 23 et 24 mars 2000.


Bij de vaststelling van de Lissabon-strategie werd dit erkend en werd als meest urgente doelstelling de overgang genoemd naar een op kennis gebaseerde samenleving, waarin wetenschap, technologie en innovatie centraal staan, en werd opgeroepen tot meer en betere investeringen in onderzoek.

La stratégie de Lisbonne reconnaît ce point en indiquant que l'objectif le plus urgent est la transition vers une société de la connaissance – ayant en son cœur les sciences, les technologies et l'innovation - et en appelant à multiplier et à améliorer les investissements dans la recherche.


Aan de strategie van Lissabon werd een derde pijler toegevoegd, die van het milieu, overeenkomstig de EU-strategie inzake duurzame ontwikkeling die werd aangenomen tijdens de Europese Raad van Göteborg in 2001.

La stratégie de Lisbonne a été complétée par un troisième pilier « environnement » suite à l'adoption de la stratégie de développement durable de l'UE au Conseil européen de Göteborg en 2001.


[39] Ten aanzien van de strategie die door de Europese Raad in Lissabon werd aangenomen, werd uitdrukkelijk vermeld dat deze erop is gericht "de Unie in staat te stellen opnieuw de voorwaarden te creëren voor volledige werkgelegenheid".

[39] Dans la stratégie adoptée par le Conseil européen de Lisbonne, il est explicitement indiqué que celle-ci doit « permettre à l'Union de rétablir les conditions propices au plein emploi ».


Op Europees niveau werd, naast de eerste doelstellingen inzake gezondheid en veiligheid die tussen 2002 en 2006 werden uitgewerkt in de Lissabon-strategie, een tweede strategisch plan uitgewerkt voor de periode 2007-2012. Het thema daarvan - de verbetering van de kwaliteit en de productiviteit op het werk - is een voortzetting van de Lissabon-strategie.

À l'échelon européen, au-delà des premiers objectifs de santé et de sécurité développés dans la stratégie de Lisbonne entre 2002 et 2006, un second plan stratégique a été établi pour la période 2007-2012 ; son thème - l'amélioration de la qualité et de la productivité au travail - s'inscrit dans la poursuite de la stratégie de Lisbonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon-strategie werd aangenomen' ->

Date index: 2022-01-08
w