10. onderstreept dat het noodzakelijk is de integratie en zichtbaarheid van de sociale dimensie in de vol
gende cyclus van de Lissabon-strategie en met name in de geïntegreerde richtsnoeren te waarborgen en te ve
rbeteren; acht het dringend nodig de bestaande onevenwichtigheid weg te werken in de werkgelegenheidsrichtsnoeren, die te weinig aandacht hebben voor bepaalde fundamentele sociale doelstellingen, zoals de vermindering van het aantal werkende mensen die armoede lijden en een betere toegang tot werkgelegenheid van hoge kwaliteit
...[+++], onderwijs, gezondheidszorg en andere vormen van sociale bescherming voor iedereen; verzoekt de Commissie de geïntegreerde richtsnoeren aan te passen om de nieuwe uitdagingen te kunnen aangaan en de bestaande tekortkomingen uit de wereld te helpen; 10. souligne la nécessité d'assurer et d'améliorer l'intégration et la visibilité de la dimension sociale au cours du prochain cycle de la stratégie de Lisbonne et plus particulièrement dans les lignes directrices
intégrées; estime urgent de remédier au déséquilibre qui caractérise les lignes directrices pour l'emploi, qui ne tiennent pas compte de certains objectifs sociaux fondamentaux, tel celui de réduire le nombre de travailleurs pauvres et d'accroître l'accès à des emplois de qualité, à l'éducation, aux soins de santé et à d'autres formes de protection sociale pour tous; invite la Commission à adapter les lignes directrices intég
...[+++]rées afin de relever les défis nouveaux et de combler ces lacunes;