Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon niet willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Willen wij de hooggegrepen doelstellingen van Lissabon en Barcelona kunnen realiseren dan moeten wij de capaciteit van ons onderwijssysteem dramatisch uitbreiden en er tegelijkertijd voor zorgen dat deze capaciteitsuitbreiding niet ten koste gaat van het kwaliteitsniveau.

La réalisation des objectifs ambitieux fixés à Lisbonne et à Barcelone passe par une augmentation considérable des capacités du système d'éducation et il convient de veiller à ce que cette augmentation quantitative n'ait pas lieu aux dépens des normes de qualité.


Daarom zou ik de rol van het Verdrag van Lissabon niet willen overschatten.

J’éviterais donc de surestimer le rôle du traité de Lisbonne.


Is de Raad het eens met de opmerking van Valéry Giscard d'Estaing dat landen die het Verdrag van Lissabon niet willen goedkeuren gewoon een ander soort lidmaatschap van de Europese Unie kunnen hebben, waardoor een Europa met twee snelheden zou ontstaan?

La Présidence du Conseil pourrait-elle indiquer si elle adhère aux propos de Valéry Giscard d’Estaing, selon lesquels les États qui ne souhaitent pas adopter le traité de Lisbonne pourraient tout simplement se voir attribuer un statut spécial au sein de l’Union européenne, ce qui conduirait à l’émergence d’une Europe dite «à deux vitesses»?


Is de Raad het eens met de opmerking van Valéry Giscard d'Estaing dat landen die het Verdrag van Lissabon niet willen goedkeuren gewoon een ander soort lidmaatschap van de Europese Unie kunnen hebben, waardoor een Europa met twee snelheden zou ontstaan?

La Présidence du Conseil pourrait-elle indiquer si elle adhère aux propos de Valéry Giscard d’Estaing, selon lesquels les États qui ne souhaitent pas adopter le traité de Lisbonne pourraient tout simplement se voir attribuer un statut spécial au sein de l’Union européenne, ce qui conduirait à l’émergence d’une Europe dite «à deux vitesses»?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoef u niet te vertellen hoe belangrijk de voltooiing van de interne markt is voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie van Lissabon. We willen immers groei genereren, banen scheppen en de Europese Unie een aantrekkelijke ruimte maken voor ondernemers en investeerders.

Il est inutile de souligner à quel point il est important d’achever le marché intérieur ni à quel point la stratégie de Lisbonne et ses objectifs sont importants pour nous tous: augmenter la croissance et créer des emplois, et faire de l’Union européenne une zone attrayante pour les investissements et propice aux activités des entreprises.


In andere woorden, als we de Lissabon-doelstellingen willen halen en ook willen meedoen aan de innovatie op dit terrein mogen we niet achterblijven bij de digitale omschakeling.

En d’autres termes, si nous voulons atteindre les objectifs de Lisbonne et participer à l’innovation dans ce secteur également, nous ne devons pas manquer le passage au numérique.


De nieuwe rechtsgrondslag houdt in dat Ierland en het Verenigd Koninkrijk, die niet automatisch deelnemen aan politiële samenwerking uit hoofde van het Verdrag van Lissabon, moeten beslissen of zij aan deze maatregel willen deelnemen.

La nouvelle base juridique signifie que l'Irlande et le Royaume-Uni, qui ne participent pas automatiquement à la coopération policière au titre du traité de Lisbonne, doivent décider s'ils souhaitent participer à cette mesure.


Die twee maatregelen komen niet ten goede aan de koers die wij willen volgen om de 3%-norm van Lissabon te respecteren.

Ces deux mesures ne sont pas bénéfiques à la ligne que nous entendons suivre pour atteindre la norme de 3% de Lisbonne.




Anderen hebben gezocht naar : lissabon niet willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon niet willen' ->

Date index: 2023-11-05
w