Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon is geen magische formule " (Nederlands → Frans) :

De Poolse staatssecretaris voor Europese zaken antwoordt dat er geen magische formule bestaat.

Le secrétaire d'État polonais aux Affaires européennes répond qu'il n'existe pas de formule magique.


De Poolse staatssecretaris voor Europese zaken antwoordt dat er geen magische formule bestaat.

Le secrétaire d'État polonais aux Affaires européennes répond qu'il n'existe pas de formule magique.


Het Verdrag van Lissabon is geen magische formule.

Le traité de Lisbonne ne peut pas être un mantra.


Er is beslist geen sprake van één enkele magische formule om de kloof tussen de Europese politiek en onze burgers te overbruggen, en er is geen eenvoudige manier om tegemoet te komen aan de democratische behoeften van burgers en hun verlangen om actiever bij de Europese politiek betrokken te worden.

Bien sûr, il n'existe pas de solution magique qui permette de combler le fossé entre la politique européenne et nos citoyens, ni de moyen simple pour répondre aux aspirations démocratiques des citoyens et à leur désir d'être impliqués plus activement.


Het verheugt me dat we er in dit Parlement, middels onze ontwerpresolutie, grotendeels in zijn geslaagd om dergelijke valkuilen te vermijden, maar sommige mensen zouden willen dat de strategie van Lissabon wordt teruggebracht tot een soort magische formule, een programma voor totale liberalisering: liberalisering van de diensten, liberalisering van de arbeidsmarkt, liberalisering van de pen ...[+++]

En effet - et je me réjouis que pour l’essentiel dans ce Parlement, au travers de notre projet de résolution, nous soyons parvenus à éviter ces écueils -, un certain nombre de gens voudraient que la stratégie de Lisbonne se réduise à une sorte de recette magique, à un programme de libéralisation tous azimuts: libéralisation du marché des services, libéralisation du marché du travail, libéralisation des systèmes de retraite. Comme si cela suffisait en soi à assurer la relance de la croissance et de la compétitivité européennes.


2. herinnert aan de doelstelling van de Top van Lissabon om in 2010 voor vrouwen een participatiegraad van meer dan 60% te bereiken; betreurt evenwel dat de meeste lidstaten verzuimen om nationale streefcijfers vast te stellen voor de deelname van vrouwen aan het arbeidsproces en dat slechts weinig lidstaten een allesomvattende visie hebben over hoe zij aan de doelstelling van Lissabon kunnen bijdragen; onderstreept dat in plaats van specifieke maatregelen een allesomvattende aanpak nodig is om tot een evenwichtige arbeidsmarkt te komen; steunt in dit licht het verzoek van de Commissie aan de lidstaten om bij de toepassing van de rich ...[+++]

2. rappelle l'objectif du sommet de Lisbonne d'un taux d'emploi de plus de 60 % pour les femmes d'ici 2010; regrette toutefois que la plupart des États membres n'aient pas encore fixé leurs objectifs nationaux pour la participation des femmes à l'emploi et que seuls quelques États membres présentent une approche globale sur la façon de contribuer à atteindre l'objectif de Lisbonne; souligne qu'une approche globale plutôt que des mesures spécifiques est nécessaire pour parvenir à un marché du travail équilibré; soutient la demande de la Commission aux États membres d'adopter une approche intégrée de l'égalité des hommes et des femmes dans les quatre piliers pour la mise en œuvre ...[+++]


Ik maak van de aanwezigheid van de vroegere minister van Ontwikkelingssamenwerking gebruik om te benadrukken dat de 0,7% geen magische formule mag blijven. Op het eerste gezicht lijken we vooruitgang te boeken, maar uit een grondige analyse van de cijfers blijkt dat elke vooruitgang, voorzover die er al is, bescheiden is.

Concernant la problématique des 0,7%, je tiens à dire, en présence de l'ancien ministre de la Coopération au développement, qu'il ne faudrait pas que ces 0,7% restent une incantation et qu'une forme d'arrangement des chiffres donne à penser que nous progressons alors qu'une analyse précise montre que s'il y a progrès, il est modeste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon is geen magische formule' ->

Date index: 2022-08-03
w