Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Deelnemende lidstaat
In de tekst van de
Lidstaat die de euro heeft ingevoerd
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "lissabon heeft ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelnemende lidstaat | lidstaat die de euro heeft ingevoerd

État membre ayant adopté l'euro | État membre participant


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Een belangrijke verandering die het Verdrag van Lissabon heeft ingevoerd is de vervanging van het oude "comitologie"-systeem door gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen.

– Le remplacement de l’ancien système de «comitologie» par des actes délégués et des actes d’exécution constitue une modification importante.


Wanneer een lidstaat nalaat een richtlijn op tijd om te zetten, maakt de Commissie nog steeds ten volle gebruik van het stelsel van financiële sancties dat bij het Verdrag van Lissabon werd ingevoerd: zij heeft zes zaken voor het Hof van Justitie van de EU gebracht, waarin financiële sancties werden gevorderd.

Lorsque les États membres ne transposent pas une directive dans le délai convenu, la Commission continue de faire pleinement usage du système de sanctions financières instauré par le traité de Lisbonne.


Het Verdrag van Lissabon heeft zeer belangrijke hervormingen ingevoerd om het externe optreden van de Europese Unie te versterken.

Le traité de Lisbonne a introduit des réformes très importantes afin de renforcer l'action extérieure de l'Union européenne.


Het Verdrag van Lissabon heeft nieuwe gunstige aspecten ingevoerd voor de nationale parlementen.

Le Traité de Lisbonne a apporté de nouveaux segments favorables aux parlements nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds moet worden bedacht dat het Verdrag van Lissabon met artikel 83, lid 2, VWEU een nieuwe rechtsgrondslag heeft ingevoerd voor harmonisatie van materieel strafrecht, met het oog op een doeltreffende uitvoering van beleid van de Unie op een gebied waar harmonisatiemaatregelen zijn vastgesteld.

Il est toutefois important de rappeler que le traité de Lisbonne a introduit avec l'article 83, paragraphe 2, du traité FUE une nouvelle base juridique pour l'harmonisation du droit pénal matériel afin de garantir la mise en œuvre efficace des politiques de l'Union ayant fait l'objet de mesures d'harmonisation.


Verder heeft het Verdrag van Lissabon een permanente voorzitter van de Europese Raad ingevoerd.

Ensuite, le Traité de Lisbonne a introduit le poste de président permanent du Conseil européen.


49. wijst bovendien op een reeks andere institutionele veranderingen die met het Verdrag van Lissabon zijn ingevoerd en die van invloed zullen zijn op het maken van wetgeving in de Europese Unie; onderstreept in het bijzonder de betekenis van het Europees burgerinitiatief, dat alle kans heeft tot essentieel onderdeel te worden van het publieke debat in Europa, en verwelkomt het voorstel voor een verordening van de Commissie over deze materie; onderstreept de noodzaak van nauwe samenwerking tussen Parlement en Commissie bij het opzet ...[+++]

49. note par ailleurs un certain nombre d'autres modifications institutionnelles introduites par le traité de Lisbonne qui auront une influence sur la formation du droit de l'Union européenne; souligne plus particulièrement l'importance de l'initiative citoyenne européenne, qui peut devenir un élément essentiel du débat public européen, et se félicite que la Commission ait présenté une proposition de règlement sur cette question; souligne la nécessité d'une étroite coopération entre le Parlement et la Commission pour créer un instrument efficace et compréhensible, doté de critères d'admissibilité clairs, qui sera conforme aux bonnes pr ...[+++]


62. betreurt het feit dat het mislukken van de Strategie van Lissabon heeft bijgedragen tot de situatie waarin er ruim 80 miljoen armen zijn in de EU, een aantal dat bijna zo groot is als de hele bevolking van Duitsland; verlangt dat deze humanitaire, sociale en economische verspilling wordt aangepakt in het kader van de EU 2020 strategie; staat erop dat in de EU 2020-strategie de doelstelling wordt opgenomen om de armoede in de EU met de helft te verminderen; constateert dat de meerderheid van de Europeanen die momenteel in armoede leven of het risico lopen om in armoede te leven vrouwen zijn ...[+++]

62. regrette que l'échec de la stratégie de Lisbonne ne soit pas pour rien dans l'existence de plus de 80 millions de personnes pauvres au sein de l'Union, ce qui représente à peu près la population de l'Allemagne; insiste pour que la question de ce gaspillage aussi bien humain et social qu'économique soit examinée dans le cadre de la stratégie Europe 2020; souligne que la stratégie Europe 2020" devrait inclure l'objectif de réduire la pauvreté de moitié dans l'Union européenne; fait observer que les Européens actuellement en état de pauvreté ou menacés par la pauvreté sont majoritairement des femmes, en particulier des femmes âgées, ...[+++]


Als ik evenwel de oorzaak zou moeten noemen die volgens mij het uitblijven van succes voor de strategie van Lissabon het beste verklaart, dan is het wel dat de Europese Unie – die destijds een interne markt heeft ingevoerd, die een gemeenschappelijke munt heeft ingevoerd – heeft verzuimd de noodzakelijke stap naar economische eenheid te zetten.

Toutefois, si je ne devais en mentionner qu’une pour expliquer l’absence de réussite de la stratégie de Lisbonne, je pense que la plus explicite est que l’Union européenne – qui a autrefois adopté le marché unique, la monnaie unique – n’a pas pris les mesures nécessaires pour accomplir l’union économique.


- Iedereen weet dat de Europese Raad van Lissabon streefcijfers voor de tewerkstelling van personen met een handicap heeft ingevoerd.

- Chacun sait que le Conseil européen de Lisbonne a fixé des objectifs chiffrés pour l'emploi des personnes handicapées.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     deelnemende lidstaat     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     lissabon heeft ingevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon heeft ingevoerd' ->

Date index: 2022-11-28
w