Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon geweest tijdens " (Nederlands → Frans) :

De politieke wil was van dien aard dat een tekst aangenomen is geweest na de kortste intergouvernementele conferentie ook. Op 18 en 19 oktober 2007 kende dit zijn beslag tijdens de informele Europese Raad in Lissabon.

La volonté politique était telle qu'un texte fut adopté à l'issue de la plus brève conférence intergouvernementale jamais organisée, lors du Conseil européen informel de Lisbonne, les 18 et 19 octobre 2007.


De politieke wil was van dien aard dat een tekst aangenomen is geweest na de kortste intergouvernementele conferentie ook. Op 18 en 19 oktober 2007 kende dit zijn beslag tijdens de informele Europese Raad in Lissabon.

La volonté politique était telle qu'un texte fut adopté à l'issue de la plus brève conférence intergouvernementale jamais organisée, lors du Conseil européen informel de Lisbonne, les 18 et 19 octobre 2007.


Maar het grootste wapenfeit van het Luxemburgs voorzitterschap, vanuit het oogpunt van de prioriteiten van de Commissie, is misschien wel de vernieuwing van de strategie van Lissabon geweest tijdens de Europese Voorjaarsraad.

Mais le plus grand succès de la Présidence luxembourgeoise, dans l’optique des priorités de la Commission, a peut-être été le renouveau de la stratégie de Lisbonne lors du Conseil européen de printemps.


Alhoewel men zou verwachten dat de Europese Unie tijdens de eerste wereldconferentie waar zij aan deelnam na het in werking treden van het Verdrag van Lissabon een duidelijk leidende rol op zich zou nemen in de inspanningen om te komen tot een nieuwe, ambitieuze en veelomvattende overeenkomst op wereldwijd niveau voor de bestrijding van klimaatverandering, zijn wij samen met alle Europese burgers getuige geweest van een algemeen be ...[+++]

Alors que l’on aurait pu s’attendre, à l’occasion du premier sommet mondial organisé après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, à ce que l’Union européenne ne ménage pas ses efforts pour parvenir à un nouvel accord mondial ambitieux et substantiel sur la lutte contre le changement climatique, nous et les citoyens européens avons été les témoins d’une démonstration de fragmentation, certains dirigeants politiques jouant leur propre jeu et l’Union européenne jouant le rôle d’acolyte et de spectateur.


– (SK) Naar mijn mening zijn de inspanningen van de leden van het Europees Parlement tijdens het ratificatieproces van het Verdrag van Lissabon, vanuit het oogpunt van het thema waarover wij thans spreken, onvoldoende op waarde geschat en zijn wij onvoldoende betrokken geweest bij dat proces.

– (SK) Je voudrais dire que, selon moi, en regard au thème débattu actuellement, les efforts réalisés par les membres du Parlement européen dans le processus de ratification du traité de Lisbonne n’étaient pas appréciés à leur juste valeur en augmentant notre participation à ces processus.


Toen hebben we onmiddellijk nadien tijdens de stemming dit verslag erdoorgedrukt, dat de eerste stap is op weg naar het scheppen van een gemeenschappelijk beleid over immigratie en asiel, en dat een belangrijk onderdeel zou zijn geweest van het Verdrag van Lissabon.

Immédiatement après, nous avons adopté ce rapport, qui est le premier pas vers la création d’une politique commune en matière d’immigration et d’asile, qui figurait en bonne place dans le traité de Lisbonne.


Op politiek niveau is de IGC vóór de Europese Raad van Lissabon in feite slechts drie maal bijeen geweest. Zij heeft echter een groot aantal gevoelige vraagstukken kunnen oplossen of bezweren - het Portugese voorzitterschap is er namelijk in geslaagd het beginsel toe te passen dat het mandaat niet opnieuw werd geopend tenzij de lidstaten het eens waren - met het gevolg dat de staatshoofden of regeringsleiders in Lissabon slechts twee fundamentele vraagstukken op de agenda hadden staan, waarvan het eerste voortkwam uit het Verdrag zelf ...[+++]

Au niveau politique, la CIG ne s'est en fait réunie que trois fois avant le Conseil européen de Lisbonne. Elle a quand même pu résoudre ou écarter un bon nombre de questions sensibles – la Présidence portugaise ayant en effet imposé avec succès le principe de ne pas rouvrir le mandat sauf s'il s'agissait des questions qui faisaient l'unanimité entre les Etats membres – de façon qu'à Lisbonne les chefs d'État ou de gouvernement n'avaient plus sur la table des négociations que deux questions fondamentales, dont une seulement découlait du traité lui-même: la définition du nouveau système de vote à la majorité qualifiée au Conseil, vu la per ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon geweest tijdens' ->

Date index: 2022-02-09
w