92. uit zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat de eerste jaren sinds de inwerkingtreding het Verdrag van Lissabon gekenmerkt waren door harde botsingen tussen de Europese instellingen over de democratische participatie en de controlerechten van het Europees Parlement; waarschuwt de Raad en de Commissie tegen elke poging om de begrotings- en wetgevingsprerogatieven van het Parlement met betrekking tot de MFK-verordening en de rechtsgronden van meerjarenprogramma's in te perken;
92. observe avec inquiétude que la première année du traité de Lisbonne a été marquée par de sérieux affrontements entre les institutions européennes en ce qui concerne les droits de participation démocratique et de contrôle du Parlement européen; met en garde le Conseil et la Commission contre toute tentative de restreindre les prérogatives budgétaires et législatives du Parlement en matière de régulation du CFP et concernant les bases législatives des programmes pluriannuels;